Parallel Verses
New American Standard Bible
And to Jerusalem, ‘I will give a
King James Version
The first shall say to Zion, Behold, behold them: and I will give to Jerusalem one that bringeth good tidings.
Holman Bible
Look! Here they are!
And I gave a herald of good news to Jerusalem.
International Standard Version
First, to Zion: "There is slumber." And to Jerusalem: "I'll send a messenger with good news."
A Conservative Version
First to Zion. Behold, behold them, and I will give to Jerusalem him who brings good news.
American Standard Version
I am the first that saith unto Zion, Behold, behold them; and I will give to Jerusalem one that bringeth good tidings.
Amplified
“I was first to say to Zion, ‘Listen carefully, here they are [the Jews who will be restored to their own land].’
And to Jerusalem, ‘I will provide a messenger (Isaiah) to bring the good news [
Bible in Basic English
I was the first to give word of it to Zion, and I gave the good news to Jerusalem.
Darby Translation
The first, I said to Zion, Behold, behold them! and to Jerusalem, I will give one that bringeth glad tidings.
Julia Smith Translation
The first to Zion, Behold, behold them: and to Jerusalem I will give him announcing good news.
King James 2000
The first shall say to Zion, Behold, behold them: and I will give to Jerusalem one that brings good tidings.
Lexham Expanded Bible
First to Zion, look! Look at them! And I give a herald of good tidings to Jerusalem.
Modern King James verseion
I first shall say to Zion, Behold! Behold them! And I will give to Jerusalem one who bears good news.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The first is he that shall say unto Zion, "Behold, behold, they are present!" And to Israel itself will I give an Evangelist.
NET Bible
I first decreed to Zion, 'Look, here's what will happen!' I sent a herald to Jerusalem.
New Heart English Bible
I am the first to say to Zion, 'Behold, look at them;' and I will give one who brings good news to Jerusalem.
The Emphasized Bible
He who is First, can say , To Zion, Lo! there they are! And to Jerusalem, A herald of good-tidings, do I give.
Webster
The first shall say to Zion, Behold, behold them: and I will give to Jerusalem one that bringeth good tidings.
World English Bible
I am the first to say to Zion, 'Behold, look at them;' and I will give one who brings good news to Jerusalem.
Youngs Literal Translation
First to Zion, Behold, behold them, And to Jerusalem one proclaiming tidings I give,
Themes
Topics
Interlinear
Ri'shown
Word Count of 20 Translations in Isaiah 41:27
Verse Info
Context Readings
God Helps Israel
26
Who declared it from the beginning, that we might know, and beforehand, that we might say, "He is right"? There was none who declared it, none who proclaimed, none who heard your words.
27
And to Jerusalem, ‘I will give a
Cross References
Isaiah 40:9
Get you up to a high mountain, O Zion, herald of good news; lift up your voice with strength, O Jerusalem, herald of good news; lift it up, fear not; say to the cities of Judah, "Behold your God!"
Isaiah 52:7
How beautiful upon the mountains are the feet of him who brings good news, who publishes peace, who brings good news of happiness, who publishes salvation, who says to Zion, "Your God reigns."
Isaiah 44:28
who says of Cyrus, 'He is my shepherd, and he shall fulfill all my purpose'; saying of Jerusalem, 'She shall be built,' and of the temple, 'Your foundation shall be laid.'"
Nahum 1:15
Behold, upon the mountains, the feet of him who brings good news, who publishes peace! Keep your feasts, O Judah; fulfill your vows, for never again shall the worthless pass through you; he is utterly cut off.
Ezra 1:1-2
In the first year of Cyrus king of Persia, that the word of the LORD by the mouth of Jeremiah might be fulfilled, the LORD stirred up the spirit of Cyrus king of Persia, so that he made a proclamation throughout all his kingdom and also put it in writing:
Isaiah 41:4
Who has performed and done this, calling the generations from the beginning? I, the LORD, the first, and with the last; I am he.
Isaiah 43:10
"You are my witnesses," declares the LORD, "and my servant whom I have chosen, that you may know and believe me and understand that I am he. Before me no god was formed, nor shall there be any after me.
Isaiah 44:6
Thus says the LORD, the King of Israel and his Redeemer, the LORD of hosts: "I am the first and I am the last; besides me there is no god.
Isaiah 48:3
"The former things I declared of old; they went out from my mouth, and I announced them; then suddenly I did them, and they came to pass.
Isaiah 48:12
"Listen to me, O Jacob, and Israel, whom I called! I am he; I am the first, and I am the last.
Luke 2:10-11
And the angel said to them, "Fear not, for behold, I bring you good news of great joy that will be for all the people.
Romans 10:15
And how are they to preach unless they are sent? As it is written, "How beautiful are the feet of those who preach the good news!"
Revelation 2:8
"And to the angel of the church in Smyrna write: 'The words of the first and the last, who died and came to life.