Parallel Verses

Holman Bible

Remember these things, Jacob,
and Israel, for you are My servant;
I formed you, you are My servant;
Israel, you will never be forgotten by Me.

New American Standard Bible

Remember these things, O Jacob,
And Israel, for you are My servant;
I have formed you, you are My servant,
O Israel, you will not be forgotten by Me.

King James Version

Remember these, O Jacob and Israel; for thou art my servant: I have formed thee; thou art my servant: O Israel, thou shalt not be forgotten of me.

International Standard Version

"Remember these things, Jacob, Israel, for you are my servant. I have formed you; you are a servant to me. Israel, you must not mislead me.

A Conservative Version

Remember these things, O Jacob, and Israel, for thou are my servant. I have formed thee. Thou are my servant, O Israel, thou shall not be forgotten by me.

American Standard Version

Remember these things, O Jacob, and Israel; for thou art my servant: I have formed thee; thou art my servant: O Israel, thou shalt not be forgotten of me.

Amplified


“Remember [the foolishness of] these things, O Jacob
And Israel, for you are My servant!
I formed you, you are My servant;
O Israel, you will not be forgotten by Me.

Bible in Basic English

Keep these things in mind, O Jacob; and you Israel, for you are my servant: I have made you; you are my servant; O Israel, I will not let you go out of my memory.

Darby Translation

Remember these things, O Jacob, and Israel, for thou art my servant; I have formed thee: thou art my servant, Israel; thou shalt not be forgotten of me.

Julia Smith Translation

Remember these, O Jacob and Israel; for thou art my servant: I formed thee; a servant to me: thou Israel shalt not forget me.

King James 2000

Remember these, O Jacob and Israel; for you are my servant: I have formed you; you are my servant: O Israel, you shall not be forgotten of me.

Lexham Expanded Bible

"Remember these things, Jacob, and Israel, for you [are] my servant: I formed you; you [are] my servant; Israel, you will not be forgotten by me!

Modern King James verseion

Remember these, O Jacob and Israel; for you are My servant; I have formed you; you are My servant; O Israel, you shall not be forgotten by Me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Consider this, O Jacob and Israel, for thou art my servant. I have made thee, that thou mightest serve me. O Israel, forget me not.

NET Bible

Remember these things, O Jacob, O Israel, for you are my servant. I formed you to be my servant; O Israel, I will not forget you!

New Heart English Bible

Remember these things, Jacob and Israel; for you are my servant. I have formed you. You are my servant. Israel, you will not be forgotten by me.

The Emphasized Bible

Remember these things, O Jacob, And, Israel, - for, my Servant, thou art, - I have fashioned thee, a Servant of mine, thou art.

Webster

Remember these, O Jacob and Israel; for thou art my servant: I have formed thee; thou art my servant: O Israel, thou shalt not be forgotten by me.

World English Bible

Remember these things, Jacob and Israel; for you are my servant. I have formed you. You are my servant. Israel, you will not be forgotten by me.

Youngs Literal Translation

Remember these, O Jacob, and Israel, For My servant thou art, I formed thee, a servant to Me thou art, O Israel, thou dost not forget Me.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יעקב 
Ya`aqob 
Usage: 349

and Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

for thou art my servant
עבד 
`ebed 
Usage: 800

יצר 
Yatsar 
Usage: 62

thee thou art my servant
עבד 
`ebed 
Usage: 800

O Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

thou shalt not be forgotten
נשׁה 
Nashah 
Usage: 7

References

Context Readings

Yahweh Remembers Israel

20 He feeds on ashes.
His deceived mind has led him astray,
and he cannot deliver himself,
or say, “Isn’t there a lie in my right hand?”
21 Remember these things, Jacob,
and Israel, for you are My servant;
I formed you, you are My servant;
Israel, you will never be forgotten by Me.
22 I have swept away your transgressions like a cloud,
and your sins like a mist.
Return to Me,
for I have redeemed you.


Cross References

Isaiah 44:1-2

“And now listen, Jacob My servant,
Israel whom I have chosen.

Isaiah 43:15

I am Yahweh, your Holy One,
the Creator of Israel, your King.

Deuteronomy 4:9

“Only be on your guard and diligently watch yourselves, so that you don’t forget the things your eyes have seen and so that they don’t slip from your mind as long as you live. Teach them to your children and your grandchildren.

Deuteronomy 4:23

Be careful not to forget the covenant of the Lord your God that He made with you, and make an idol for yourselves in the shape of anything He has forbidden you.

Deuteronomy 31:19-21

Therefore write down this song for yourselves and teach it to the Israelites; have them recite it, so that this song may be a witness for Me against the Israelites.

Deuteronomy 32:18

You ignored the Rock who gave you birth;
you forgot the God who gave birth to you.

Isaiah 41:8-9

But you, Israel, My servant,
Jacob, whom I have chosen,
descendant of Abraham, My friend

Isaiah 42:23

Who among you will pay attention to this?
Let him listen and obey in the future.

Isaiah 43:1

Now this is what the Lord says—
the One who created you, Jacob,
and the One who formed you, Israel
“Do not fear, for I have redeemed you;
I have called you by your name; you are Mine.

Isaiah 43:7

everyone called by My name
and created for My glory.
I have formed him; indeed, I have made him.”

Isaiah 46:8-9

“Remember this and be brave;
take it to heart, you transgressors!

Isaiah 49:15-16

“Can a woman forget her nursing child,
or lack compassion for the child of her womb?
Even if these forget,
yet I will not forget you.

Zechariah 10:9

Though I sow them among the nations,
they will remember Me in the distant lands;
they and their children will live and return.

Romans 11:28-29

Regarding the gospel, they are enemies for your advantage, but regarding election, they are loved because of the patriarchs,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain