Parallel Verses

Bible in Basic English

So now give ear to this, you who are troubled and overcome, but not with wine:

New American Standard Bible

Therefore, please hear this, you afflicted,
Who are drunk, but not with wine:

King James Version

Therefore hear now this, thou afflicted, and drunken, but not with wine:

Holman Bible

So listen to this, afflicted
and drunken one—but not with wine.

International Standard Version

Now listen to this, you afflicted one, made drunk, but not with wine:

A Conservative Version

Therefore hear now this, thou afflicted, and drunken, but not with wine.

American Standard Version

Therefore hear now this, thou afflicted, and drunken, but now with wine:

Amplified


Therefore, now hear this, you who are afflicted,
Who are drunk, but not with wine [but overwhelmed by the wrath of God].

Darby Translation

Therefore hear now this, thou afflicted, and drunken, but not with wine:

Julia Smith Translation

For this, bear now this, thou afflicted and drunken, and not from wine:

King James 2000

Therefore hear now this, you afflicted, and drunken, but not with wine:

Lexham Expanded Bible

Therefore hear now this afflicted [one] and drunken [one] but not from wine.

Modern King James verseion

So now hear this, afflicted one, and drunken, but not with wine.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And therefore thou miserable and drunken - howbeit not with wine - Hear this!

NET Bible

So listen to this, oppressed one, who is drunk, but not from wine!

New Heart English Bible

Therefore hear now this, you afflicted, and drunk, but not with wine:

The Emphasized Bible

Therefore, hear, I pray thee, this, thou humbled one, - And drunken but not with wine: -

Webster

Therefore hear now this, thou afflicted, and drunken, but not with wine:

World English Bible

Therefore hear now this, you afflicted, and drunken, but not with wine:

Youngs Literal Translation

Therefore, hear, I pray thee, this, O afflicted and drunken one, and not with wine,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עני 
`aniy 
Usage: 75

and drunken
שׁכר 
Shakar 
Usage: 19

References

Context Readings

Wake Up, Jerusalem

20 Your sons are overcome, like a roe in a net; they are full of the wrath of the Lord, the punishment of your God. 21 So now give ear to this, you who are troubled and overcome, but not with wine: 22 This is the word of the Lord your master, even your God who takes up the cause of his people: See, I have taken out of your hand the cup which overcomes, even the cup of my wrath; it will not again be given to you:

Cross References

Isaiah 29:9

Be surprised and full of wonder; let your eyes be covered and be blind: be overcome, but not with wine; go with uncertain steps, but not because of strong drink.

Isaiah 51:17

Awake! awake! up! O Jerusalem, you who have taken from the Lord's hand the cup of his wrath; tasting in full measure the wine which overcomes.

Isaiah 54:11

O troubled one, storm-crushed, uncomforted! see, your stones will be framed in fair colours, and your bases will be sapphires.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain