Parallel Verses
Darby Translation
For the moth shall eat them up like a garment, and the worm shall eat them like wool; but my righteousness shall be for ever, and my salvation from generation to generation.
New American Standard Bible
And the
But My
And My salvation to all generations.”
King James Version
For the moth shall eat them up like a garment, and the worm shall eat them like wool: but my righteousness shall be for ever, and my salvation from generation to generation.
Holman Bible
and the worm will eat them like wool.
But My righteousness will last forever,
and My salvation for all generations.
International Standard Version
For moths will eat them up just like a garment, and worms will devour them like wool; but my deliverance will last forever, and my salvation to all generations.
A Conservative Version
For the moth shall eat them up like a garment, and the worm shall eat them like wool. But my righteousness shall be forever, and my salvation to all generations.
American Standard Version
For the moth shall eat them up like a garment, and the worm shall eat them like wool; but my righteousness shall be for ever, and my salvation unto all generations.
Amplified
“For the moth will eat them like a garment,
And the worm will eat them like wool.
But My righteousness and justice [faithfully promised] will exist forever,
And My salvation to all generations.”
Bible in Basic English
For like a coat they will be food for the insect, the worm will make a meal of them like wool: but my righteousness will be for ever, and my salvation to all generations.
Julia Smith Translation
For the moth shall eat them as a garment, and as wool shall the moth eat them: and my justice shall be forever, and my salvation to generation of generations.
King James 2000
For the moth shall eat them up like a garment, and the worm shall eat them like wool: but my righteousness shall be forever, and my salvation from generation to generation.
Lexham Expanded Bible
For a moth will eat them like garments; a moth will devour them like wool, but my righteousness will be forever, and my salvation for {generation after generation}."
Modern King James verseion
For the moth shall eat them up like a garment, and the worm shall eat them like wool; but My righteousness shall be forever, and My salvation from generation to generation.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For worms shall eat them as a garment, and moths shall devour them as it were wool. But my righteousness shall continue ever, and my salvation from generation to generation.
NET Bible
For a moth will eat away at them like clothes; a clothes moth will devour them like wool. But the vindication I provide will be permanent; the deliverance I give will last."
New Heart English Bible
For the moth shall eat them up like a garment, and the worm shall eat them like wool; but my righteousness shall be forever, and my salvation to all generations."
The Emphasized Bible
For like a garment, shall they be eaten of the moth, And like wool, shall they he eaten of the larva; But, my righteousness, unto times age-abiding shall continue, And, my salvation, unto the remotest generation.
Webster
For the moth shall eat them like a garment, and the worm shall eat them like wool: but my righteousness shall be for ever, and my salvation from generation to generation.
World English Bible
For the moth shall eat them up like a garment, and the worm shall eat them like wool; but my righteousness shall be forever, and my salvation to all generations."
Youngs Literal Translation
For as a garment eat them doth a moth, And as wool eat them doth a worm, And My righteousness is to the age, And My salvation to all generations.
Themes
Moth » Destructive of garments
Moths » Illustrative » (eating a garment,) of God's judgments
Salvation » The salvation of the lord
Salvation » Described as » From generation to generation
The fruit of righteousness » The righteousness of the lord
Topics
Interlinear
Beged
`owlam
References
Word Count of 20 Translations in Isaiah 51:8
Verse Info
Context Readings
Yahweh Comforts Zion
7 Hearken unto me, ye that know righteousness, the people in whose heart is my law; fear not the reproach of men, and be not afraid of their revilings. 8 For the moth shall eat them up like a garment, and the worm shall eat them like wool; but my righteousness shall be for ever, and my salvation from generation to generation. 9 Awake, awake, put on strength, O arm of Jehovah; awake, as in the days of old, as in the generations of passed ages. Is it not thou that hath hewn Rahab in pieces, and pierced the monster?
Cross References
Isaiah 50:9
Behold, the Lord Jehovah will help me; who is he that shall condemn me? Behold, they all shall grow old as a garment; the moth shall eat them up.
Isaiah 51:6
Lift up your eyes to the heavens, and look on the earth beneath: for the heavens shall vanish away like smoke, and the earth shall grow old like a garment, and they that dwell therein shall die in like manner; but my salvation shall be for ever, and my righteousness shall not be abolished.
Isaiah 66:24
And they shall go forth, and look upon the carcases of the men that have transgressed against me: for their worm shall not die, neither shall their fire be quenched; and they shall be an abhorrence unto all flesh.
Job 4:19
How much more them that dwell in houses of clay, whose foundation is in the dust, who are crushed as the moth!
Job 13:28
One who, as a rotten thing consumeth, as a garment that the moth eateth.
Isaiah 45:17
Israel shall be saved by Jehovah with an everlasting salvation: ye shall not be ashamed nor confounded, unto the ages of ages.
Isaiah 46:13
I bring near my righteousness; it shall not be far off, and my salvation shall not delay; and I will give salvation in Zion, and unto Israel my glory.
Hosea 5:12
And I will be unto Ephraim as a moth, and to the house of Judah as rottenness.
Luke 1:50
and his mercy is to generations and generations to them that fear him.