Parallel Verses

Modern King James verseion

And one cried to another, and said, Holy, holy, holy, is Jehovah of Hosts; the whole earth full of His glory.

New American Standard Bible

And one called out to another and said,
Holy, Holy, Holy, is the Lord of hosts,
The whole earth is full of His glory.”

King James Version

And one cried unto another, and said, Holy, holy, holy, is the LORD of hosts: the whole earth is full of his glory.

Holman Bible

And one called to another:

Holy, holy, holy is the Lord of Hosts;
His glory fills the whole earth.

International Standard Version

They kept on calling to each other: "Holy, holy, holy is the LORD of the Heavenly Armies! The whole earth is full of his glory!"

A Conservative Version

And one cried to another, and said, Holy, holy, holy, is LORD of hosts. The whole earth is full of his glory.

American Standard Version

And one cried unto another, and said, Holy, holy, holy, is Jehovah of hosts: the whole earth is full of his glory.

Amplified

And one called out to another, saying,

“Holy, Holy, Holy is the Lord of hosts;
The whole earth is filled with His glory.”

Bible in Basic English

And one said in a loud voice to another, Holy, holy, holy, is the Lord of armies: all the earth is full of his glory.

Darby Translation

And one called to the other and said, Holy, holy, holy is Jehovah of hosts; the whole earth is full of his glory!

Julia Smith Translation

And this called to this, and said, Holy, holy, holy, Jehovah of armies: all the earth full of his glory.

King James 2000

And one cried unto another, and said, Holy, holy, holy, is the LORD of hosts: the whole earth is full of his glory.

Lexham Expanded Bible

And the one called to the other and said, "Holy, holy, holy [is] Yahweh of hosts! The {whole earth is full of his glory}."

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They cried also each one to other on this manner: "Holy, holy, holy, is the LORD of Hosts! The whole world is full of his glory!"

NET Bible

They called out to one another, "Holy, holy, holy is the Lord who commands armies! His majestic splendor fills the entire earth!"

New Heart English Bible

One called to another, and said, "Holy, holy, holy, is the LORD of hosts. The whole earth is full of his glory."

The Emphasized Bible

And they continued crying out one to another, and said, Holy - holy - holy, is Yahweh of hosts, - the fulness of the whole earth, is his glory.

Webster

And one cried to another, and said, Holy, holy, holy is the LORD of hosts: the whole earth is full of his glory.

World English Bible

One called to another, and said, "Holy, holy, holy, is Yahweh of Armies! The whole earth is full of his glory!"

Youngs Literal Translation

And this one hath called unto that, and hath said: 'Holy, Holy, Holy, is Jehovah of Hosts, The fulness of all the earth is His glory.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קרא 
Qara' 
Usage: 736

קדשׁ קדושׁ 
Qadowsh 
Usage: 116

קדשׁ קדושׁ 
Qadowsh 
קדשׁ קדושׁ 
Qadowsh 
Usage: 116
Usage: 116

is the Lord

Usage: 0

of hosts
צבאה צבא 
Tsaba' 
Usage: 483

the whole earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

is full
מלו מלוא מלא 
M@lo' 
Usage: 37

Devotionals

Devotionals about Isaiah 6:3

Images Isaiah 6:3

Prayers for Isaiah 6:3

Context Readings

Isaiah's Commission

2 Above it stood the seraphs; each one had six wings; with two he covered his face, and with two he covered his feet, and with two he flew. 3 And one cried to another, and said, Holy, holy, holy, is Jehovah of Hosts; the whole earth full of His glory. 4 And the doorposts moved at the voice of the one who cried, and the house was filled with smoke.

Cross References

Psalm 72:19

And blessed be His glorious name forever; and all the earth is filled with His glory! Amen and Amen.

Numbers 14:21

But truly, as I live, all the earth shall be filled with the glory of Jehovah.

Exodus 15:11

Who is like You, O Jehovah, among the gods? Who is like You, glorious in holiness, fearful in praises, doing wonders?

Exodus 15:20-21

And Miriam the prophetess, the sister of Aaron, took a timbrel in her hand. And all the women went out after her with timbrels and with dances.

Ezra 3:11

And they sang, praising and giving thanks to Jehovah, because He is good, for His mercy endures forever toward Israel. And all the people shouted with a great shout when they praised Jehovah, because the foundation of the house of Jehovah was laid.

Psalm 19:1-3

To the Chief Musician. A Psalm of David. The heavens declare the glory of God; and the expanse proclaims His handiwork.

Psalm 24:7-10

Lift up your heads, O gates; and be lifted up, O everlasting doors; and the King of glory shall come in.

Psalm 57:11

Be exalted above the heavens, O God; let Your glory be above all the earth.

Isaiah 11:9-10

They shall not hurt nor destroy in all My holy mountain; for the earth shall be full of the knowledge of Jehovah, as the waters cover the sea.

Isaiah 24:16

From the ends of the earth we have heard songs, glory to the righteous. But I said, Leanness to me! Leanness to me! Woe to me! Deceivers deceive, even with treachery. Deceivers deceive!

Isaiah 40:5

and the glory of Jehovah shall be revealed, and all flesh shall see it together; for the mouth of Jehovah has spoken.

Habakkuk 2:14

For the earth shall be filled with the knowledge of the glory of Jehovah, as the waters cover the sea.

Zechariah 14:9

And Jehovah shall be King over all the earth; in that day there shall be one Jehovah, and His name shall be one.

Ephesians 1:18

the eyes of your understanding being enlightened, that you may know what is the hope of His calling, and what is the riches of the glory of His inheritance in the saints,

Revelation 4:8-9

And each one of the four living creatures had six wings about him, and within being full of eyes. And they had no rest day and night, saying, Holy, holy, holy, Lord God, the Almighty, who was and is and is to come.

Revelation 15:3-4

And they sing the song of Moses the servant of God, and the song of the Lamb, saying, Great and marvelous are Your works, Lord God Almighty, just and true are Your ways, O King of saints.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain