Parallel Verses

King James 2000

And he said, Go, and tell this people, Hear you indeed, but understand not; and see you indeed, but perceive not.

New American Standard Bible

He said, "Go, and tell this people: 'Keep on listening, but do not perceive; Keep on looking, but do not understand.'

King James Version

And he said, Go, and tell this people, Hear ye indeed, but understand not; and see ye indeed, but perceive not.

Holman Bible

And He replied:Go! Say to these people:
Keep listening, but do not understand;
keep looking, but do not perceive.

International Standard Version

"Go!" he responded. "Tell this people: ""Keep on hearing, but do not understand; keep on seeing, but do not perceive.'

A Conservative Version

And he said, Go, and tell this people, Hear ye indeed, but do not understand, and see ye indeed, but do not perceive.

American Standard Version

And he said, Go, and tell this people, Hear ye indeed, but understand not; and see ye indeed, but perceive not.

Amplified

And He said, Go and tell this people, Hear and hear continually, but understand not; and see and see continually, but do not apprehend with your mind.

Bible in Basic English

And he said, Go, and say to this people, You will go on hearing, but learning nothing; you will go on seeing, but without getting wiser.

Darby Translation

And he said, Go; and thou shalt say unto this people, Hearing ye shall hear and shall not understand, and seeing ye shall see and shall not perceive.

Jubilee 2000 Bible

Then he said, Go and tell this people, Hear indeed, but do not understand; and see indeed, but do not perceive.

Julia Smith Translation

And he will say, Go, and say to this people, Hearing, hear ye, and ye shall not understand; and seeing, see ye, and ye shall not know.

Lexham Expanded Bible

And he said, "Go and say to this people, 'Keep on listening and do not comprehend! And keep on looking and do not understand!'

Modern King James verseion

And He said, Go, and tell this people, You hear indeed, but do not understand; and seeing you see, but do not know.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And so he said, "Go, and tell this people: 'Ye shall hear indeed, but ye shall not understand; ye shall plainly see, and not perceive.

NET Bible

He said, "Go and tell these people: 'Listen continually, but don't understand! Look continually, but don't perceive!'

New Heart English Bible

He said, "Go, and tell this people, 'You hear indeed, but do not understand; and you see indeed, but do not perceive.'

The Emphasized Bible

Then said be - Go and say unto this people, - Hear on but do not discern, See on but do not perceive:

Webster

And he said, Go, and tell this people, Hear ye indeed, but understand not; and see ye indeed, but perceive not.

World English Bible

He said, "Go, and tell this people, 'You hear indeed, but don't understand; and you see indeed, but don't perceive.'

Youngs Literal Translation

And He saith, 'Go, and thou hast said to this people, Hear ye -- to hear, and ye do not understand, And see ye -- to see, and ye do not know.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Go
ילך 
Yalak 
Usage: 0

and tell

Usage: 0

עם 
`am 
Usage: 1867

not and see
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

Devotionals

Devotionals containing Isaiah 6:9

Images Isaiah 6:9

Prayers for Isaiah 6:9

Context Readings

Isaiah's Commission

8 Also I heard the voice of the Lord, saying, Whom shall I send, and who will go for us? Then said I, Here am I; send me. 9 And he said, Go, and tell this people, Hear you indeed, but understand not; and see you indeed, but perceive not. 10 Make the heart of this people dull, and make their ears heavy, and shut their eyes; lest they see with their eyes, and hear with their ears, and understand with their heart, and return, and be healed.



Cross References

Mark 4:12

That seeing they may see, and not perceive; and hearing they may hear, and not understand; lest at any time they should be converted, and their sins should be forgiven them.

Luke 8:10

And he said, Unto you it is given to know the mysteries of the kingdom of God: but to others in parables; that seeing they might not see, and hearing they might not understand.

Matthew 13:14-15

And in them is fulfilled the prophecy of Isaiah, who said, By hearing you shall hear, and shall not understand; and seeing you shall see, and shall not perceive:

Romans 11:8

(According as it is written, God has given them the spirit of slumber, eyes that they should not see, and ears that they should not hear;) unto this day.

Isaiah 43:8

Bring forth the blind people that have eyes, and the deaf that have ears.

John 12:40

He has blinded their eyes, and hardened their hearts; that they should not see with their eyes, nor understand with their hearts, and be converted, and I should heal them.

Acts 28:26-27

Saying, Go unto this people, and say, Hearing you shall hear, and shall not understand; and seeing you shall see, and not perceive:

Exodus 32:7-10

And the LORD said unto Moses, Go, get you down; for your people, whom you brought out of the land of Egypt, have corrupted themselves:

Isaiah 29:13

Therefore the Lord said, Since this people draw near me with their mouth, and with their lips do honor me, but have removed their heart far from me, and their fear toward me is taught by the precept of men:

Isaiah 30:8-11

Now go, write it before them on a tablet, and note it in a book, that it may be for the time to come, forever and ever:

Isaiah 44:18-20

They have not known nor understood: for he has shut their eyes, that they cannot see; and their hearts, that they cannot understand.

Jeremiah 15:1-2

Then said the LORD unto me, Though Moses and Samuel stood before me, yet my mind could not turn toward this people: cast them out of my sight, and let them go forth.

Hosea 1:9

Then said God, Call his name Loammi: for you are not my people, and I will not be your God.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain