Parallel Verses

King James Version

For as a young man marrieth a virgin, so shall thy sons marry thee: and as the bridegroom rejoiceth over the bride, so shall thy God rejoice over thee.

New American Standard Bible

For as a young man marries a virgin, So your sons will marry you; And as the bridegroom rejoices over the bride, So your God will rejoice over you.

Holman Bible

For as a young man marries a virgin, so your sons will marry you; and as a bridegroom rejoices over [his] bride, so your God will rejoice over you.

International Standard Version

"For just as a young man marries a maiden, so your sons will marry you; and just as a bridegroom rejoices over his bride, so your God will rejoice over you.

A Conservative Version

For as a young man marries a virgin, so shall thy sons marry thee. And as the bridegroom rejoices over the bride, so shall thy God rejoice over thee.

American Standard Version

For as a young man marrieth a virgin, so shall thy sons marry thee; and as the bridegroom rejoiceth over the bride, so shall thy God rejoice over thee.

Amplified

For as a young man marries a virgin [O Jerusalem], so shall your sons marry you; and as the bridegroom rejoices over the bride, so shall your God rejoice over you.

Bible in Basic English

For as a young man takes a virgin for his wife, so will your maker be married to you: and as a husband has joy in his bride, so will the Lord your God be glad over you.

Darby Translation

For as a young man marrieth a virgin, shall thy sons marry thee; and with the joy of the bridegroom over the bride, shall thy God rejoice over thee.

Jubilee 2000 Bible

For as a young man marries a virgin, so shall thy sons marry thee; and as the bridegroom rejoices with the bride, so shall thy God rejoice with thee.

Julia Smith Translation

As a young man will marry a virgin, thy sons shall marry thee: and the bridegroom rejoicing over the bride, thy God will rejoice over thee.

King James 2000

For as a young man marries a virgin, so shall your sons marry you: and as the bridegroom rejoices over the bride, so shall your God rejoice over you.

Lexham Expanded Bible

For [as] a young man marries a virgin, [so] shall your sons marry you, and [as is the] joy of [the] bridegroom over [the] bride, [so] shall your God rejoice over you.

Modern King James verseion

For as a young man marries a virgin, so will your sons marry you; and as the bridegroom rejoices over the bride, so will your God rejoice over you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And like as a young man taketh a daughter to marriage, so shall God marry himself unto thy sons. And as a bridegroom is glad of his bride, so shall God rejoice over thee.

NET Bible

As a young man marries a young woman, so your sons will marry you. As a bridegroom rejoices over a bride, so your God will rejoice over you.

New Heart English Bible

For just as a young man marries a virgin, so your sons shall marry you; and as the bridegroom rejoices over the bride, so your God will rejoice over you.

The Emphasized Bible

For a young man marrieth, a virgin, Thy sons marry thee! And the bridegroom rejoiceth over the bride - Thy God, rejoiceth over thee.

Webster

For as a young man marrieth a virgin, so shall thy sons marry thee: and as the bridegroom rejoiceth over the bride, so will thy God rejoice over thee.

World English Bible

For as a young man marries a virgin, so your sons shall marry you; and as the bridegroom rejoices over the bride, so your God will rejoice over you.

Youngs Literal Translation

For a young man doth marry a virgin, Thy Builders do marry thee, With the joy of a bridegroom over a bride, Rejoice over thee doth thy God.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For as a young man
בּחר בּחוּר 
Bachuwr 
Usage: 46

בּעל 
Ba`al 
Usage: 15

a virgin
בּתוּלה 
B@thuwlah 
Usage: 50

בּעל 
Ba`al 
Usage: 15

thee and as the bridegroom
חתן 
Chathan 
Usage: 25

משׂושׂ 
Masows 
Usage: 17

over the bride
כּלּה 
Kallah 
Usage: 34

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

שׂישׂ שׂוּשׂ 
Suws 
Usage: 27

Context Readings

Zion's New Identity

4 Thou shalt no more be termed Forsaken; neither shall thy land any more be termed Desolate: but thou shalt be called Hephzibah, and thy land Beulah: for the LORD delighteth in thee, and thy land shall be married. 5 For as a young man marrieth a virgin, so shall thy sons marry thee: and as the bridegroom rejoiceth over the bride, so shall thy God rejoice over thee. 6 I have set watchmen upon thy walls, O Jerusalem, which shall never hold their peace day nor night: ye that make mention of the LORD, keep not silence,


Cross References

Isaiah 65:19

And I will rejoice in Jerusalem, and joy in my people: and the voice of weeping shall be no more heard in her, nor the voice of crying.

Hebrews 12:2

Looking unto Jesus the author and finisher of our faith; who for the joy that was set before him endured the cross, despising the shame, and is set down at the right hand of the throne of God.

Psalm 45:11-16

So shall the king greatly desire thy beauty: for he is thy Lord; and worship thou him.

Isaiah 49:18-22

Lift up thine eyes round about, and behold: all these gather themselves together, and come to thee. As I live, saith the LORD, thou shalt surely clothe thee with them all, as with an ornament, and bind them on thee, as a bride doeth.

Isaiah 62:4

Thou shalt no more be termed Forsaken; neither shall thy land any more be termed Desolate: but thou shalt be called Hephzibah, and thy land Beulah: for the LORD delighteth in thee, and thy land shall be married.

Jeremiah 32:41

Yea, I will rejoice over them to do them good, and I will plant them in this land assuredly with my whole heart and with my whole soul.

Song of Songs 3:11

Go forth, O ye daughters of Zion, and behold king Solomon with the crown wherewith his mother crowned him in the day of his espousals, and in the day of the gladness of his heart.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain