Parallel Verses

World English Bible

Oh that you would tear the heavens, that you would come down, that the mountains might quake at your presence,

New American Standard Bible

Oh, that You would rend the heavens and come down,
That the mountains might quake at Your presence—

King James Version

Oh that thou wouldest rend the heavens, that thou wouldest come down, that the mountains might flow down at thy presence,

Holman Bible

If only You would tear the heavens open
and come down,
so that mountains would quake at Your presence

International Standard Version

If only you would tear open the heavens and come down, so that the mountains would quake at your presence

A Conservative Version

Oh that thou would rend the heavens, that thou would come down, that the mountains might quake at thy presence,

American Standard Version

Oh that thou wouldest rend the heavens, that thou wouldest come down, that the mountains might quake at thy presence,

Amplified

Oh, that You would tear open the heavens and come down,
That the mountains might quake at Your presence—

Bible in Basic English

O let the heavens be broken open and come down, so that the mountains may be shaking before you,

Darby Translation

Oh, that thou wouldest rend the heavens, that thou wouldest come down, that the mountains might flow down at thy presence,

Julia Smith Translation

Would that thou didst rend the heavens; thou camest down; the mountains flowed from before thee.

King James 2000

Oh that you would rend the heavens, that you would come down, that the mountains might flow down at your presence.

Lexham Expanded Bible

Would that you would tear [the] heavens [and] come down; [the] mountains would quake before you,

Modern King James verseion

Oh that You would tear the heavens and come down, that mountains would quake before You,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O that thou wouldest cleave the heaven in sunder, and come down: that the mountains might melt away at thy presence,

NET Bible

If only you would tear apart the sky and come down! The mountains would tremble before you!

New Heart English Bible

Oh that you would tear the heavens, that you would come down, that the mountains might quake at your presence,

The Emphasized Bible

Would that thou hadst rent the heavens, hadst come down,

Webster

Oh that thou wouldst rend the heavens, that thou wouldst come down, that the mountains might flow down at thy presence,\

Youngs Literal Translation

Didst Thou not rend the heavens? Thou didst come down, From thy presence did mountains flow,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Oh
לוּ לא לוּא 
Luw' 
if, would God, O that, Oh, would it might be, if haply, peradventure, Oh that, pray thee, Though, would
Usage: 22

קרע 
Qara` 
Usage: 63

the heavens
שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

ירד 
Yarad 
Usage: 378

הר 
Har 
Usage: 544

זלל 
Zalal 
Usage: 9

Devotionals

Devotionals about Isaiah 64:1

References

Watsons

Images Isaiah 64:1

Prayers for Isaiah 64:1

Context Readings

Prayer For Mercy

1 Oh that you would tear the heavens, that you would come down, that the mountains might quake at your presence, 2 as when fire kindles the brushwood, [and] the fire causes the waters to boil; to make your name known to your adversaries, that the nations may tremble at your presence!

Cross References

Micah 1:3-4

For, behold, Yahweh comes forth out of his place, and will come down and tread on the high places of the earth.

Psalm 68:8

The earth trembled. The sky also poured down rain at the presence of the God of Sinai -- at the presence of God, the God of Israel.

Exodus 3:8

I have come down to deliver them out of the hand of the Egyptians, and to bring them up out of that land to a good and large land, to a land flowing with milk and honey; to the place of the Canaanite, the Hittite, the Amorite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite.

Exodus 19:11

and be ready against the third day; for on the third day Yahweh will come down in the sight of all the people on Mount Sinai.

Exodus 19:18-19

Mount Sinai, all it, smoked, because Yahweh descended on it in fire; and its smoke ascended like the smoke of a furnace, and the whole mountain quaked greatly.

Judges 5:4-5

"Yahweh, when you went forth out of Seir, when you marched out of the field of Edom, the earth trembled, the sky also dropped. Yes, the clouds dropped water.

Psalm 18:7-15

Then the earth shook and trembled. The foundations also of the mountains quaked and were shaken, because he was angry.

Psalm 46:6

The nations raged. The kingdoms were moved. He lifted his voice, and the earth melted.

Psalm 114:4-7

The mountains skipped like rams, the little hills like lambs.

Psalm 144:5-6

Part your heavens, Yahweh, and come down. Touch the mountains, and they will smoke.

Isaiah 63:15

Look down from heaven, and see from the habitation of your holiness and of your glory: where are your zeal and your mighty acts? the yearning of your heart and your compassion is restrained toward me.

Amos 9:5

For the Lord, Yahweh of Armies, is he who touches the land and it melts, and all who dwell in it will mourn; and it will rise up wholly like the River, and will sink again, like the River of Egypt.

Amos 9:13

"Behold, the days come," says Yahweh, "that the plowman shall overtake the reaper, and the one treading grapes him who sows seed; and sweet wine will drip from the mountains, and flow from the hills.

Nahum 1:5-6

The mountains quake before him, and the hills melt away. The earth trembles at his presence, yes, the world, and all who dwell in it.

Habakkuk 3:1-13

A prayer of Habakkuk, the prophet, set to victorious music.

Mark 1:10

Immediately coming up from the water, he saw the heavens parting, and the Spirit descending on him like a dove.

2 Peter 3:10-12

But the day of the Lord will come as a thief in the night; in which the heavens will pass away with a great noise, and the elements will be dissolved with fervent heat, and the earth and the works that are in it will be burned up.

Revelation 20:11

I saw a great white throne, and him who sat on it, from whose face the earth and the heaven fled away. There was found no place for them.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain