Parallel Verses
Modern King James verseion
And it will be, from one new moon to another, and from one sabbath to another, all flesh will come to worship before Me, says Jehovah.
New American Standard Bible
And from sabbath to sabbath,
All
King James Version
And it shall come to pass, that from one new moon to another, and from one sabbath to another, shall all flesh come to worship before me, saith the LORD.
Holman Bible
from one New Moon to another
and from one Sabbath to another,”
says the Lord.
International Standard Version
And from New Moon to New Moon, and from Sabbath to Sabbath, all humanity will come to worship before me," says the LORD.
A Conservative Version
And it shall come to pass, that from one new moon to another, and from one Sabbath to another, all flesh shall come to worship before me, says LORD.
American Standard Version
And it shall come to pass, that from one new moon to another, and from one sabbath to another, shall all flesh come to worship before me, saith Jehovah.
Amplified
“And it shall be that from New Moon to New Moon
And from Sabbath to Sabbath,
All mankind will come to bow down and worship before Me,” says the Lord.
Bible in Basic English
And it will be, that from new moon to new moon, and from Sabbath to Sabbath, all flesh will come to give worship before me, says the Lord.
Darby Translation
And it shall come to pass from new moon to new moon, and from sabbath to sabbath, all flesh shall come to worship before me, saith Jehovah.
Julia Smith Translation
And it was as often as the new moon in its new moon, and as often as the Sabbath in its Sabbath, all flesh shall come to worship before me, says Jehovah.
King James 2000
And it shall come to pass, that from one new moon to another, and from one sabbath to another, shall all flesh come to worship before me, says the LORD.
Lexham Expanded Bible
And this shall happen: From {new moon to new moon} and from {Sabbath to Sabbath} all flesh shall come to bow in worship before me," says Yahweh.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And it shall come to pass, that from moon to moon, from Sabbath to Sabbath, all flesh shall come to worship before me, sayeth the LORD.
NET Bible
From one month to the next and from one Sabbath to the next, all people will come to worship me," says the Lord.
New Heart English Bible
It shall happen, that from one new moon to another, and from one Sabbath to another, shall all flesh come to worship before me," says the LORD.
The Emphasized Bible
And it shall come to pass, that From one new moon to another, and From one sabbath to another, Shall all flesh, come in, to bow down before me, Saith Yahweh.
Webster
And it shall come to pass, that from one new moon to another, and from one sabbath to another, shall all flesh come to worship before me, saith the LORD.
World English Bible
It shall happen, that from one new moon to another, and from one Sabbath to another, shall all flesh come to worship before me," says Yahweh.
Youngs Literal Translation
And it hath been from month to month, And from sabbath to sabbath, Come do all flesh to bow themselves before Me, Said Jehovah.
Themes
Feast of the new moon » A season for » Worship in God's house
Universal » Opportunity » Worship
Topics
Interlinear
Day
Basar
Word Count of 20 Translations in Isaiah 66:23
Verse Info
Context Readings
Final Judgment And Glory Of The Lord
22 For as the new heavens and the new earth, which I will make stand before Me, says Jehovah, so will your seed and your name stand. 23 And it will be, from one new moon to another, and from one sabbath to another, all flesh will come to worship before Me, says Jehovah. 24 And they will go out and see the dead bodies of the men who have sinned against Me; for their worm will not die, nor will their fire be put out; and they will be an object of disgust to all flesh.
Names
Cross References
Ezekiel 46:1
So says the Lord Jehovah: The gate of the inner court that faces eastward shall be shut the six working days. But on the Sabbath it shall be opened, and in the day of the new moon it shall be opened.
Psalm 86:9
All nations whom You have made shall come and worship before You, O Lord, and shall glorify Your name.
2 Kings 4:23
And he said, Why will you go to him today? It is neither new moon nor sabbath. And she said, It is well.
Isaiah 1:13-14
Bring no more vain sacrifice; incense is an abomination to Me; the new moon and sabbath, the going to meeting; I cannot endure evil and the assembly!
Ezekiel 46:6
And in the day of the new moon it shall be a bull without blemish, and six lambs, and a ram. They shall be without blemish.
Zechariah 14:16
And it shall be, everyone who is left of all the nations which came up against Jerusalem shall go up from year to year to worship the King, Jehovah of Hosts, and to keep the Feast of Tabernacles.
Psalm 65:2
To You who hears prayer, all flesh comes.
Psalm 81:3-4
Blow the ram's horn in the new moon, in the time appointed, on our solemn feast day.
Isaiah 19:21
And Jehovah shall be known to Egypt, and Egypt shall know Jehovah in that day, and shall offer sacrifice and offering; and vow a vow to Jehovah, and repay.
Zechariah 8:20-23
So says Jehovah of Hosts: There yet shall be peoples and inhabitants of many cities;
Zechariah 14:14
And Judah also shall fight at Jerusalem; and the wealth of all the nations all around shall be gathered, gold, and silver, and clothing in great abundance.
Malachi 1:11
For from the rising of the sun even to its going in, My name shall be great among the nations; and everywhere incense shall be offered to My name, and a pure food offering. For My name shall be great among the nations, says Jehovah of Hosts.
John 4:23
But the hour is coming, and now is, when the true worshipers shall worship the Father in spirit and truth, for the Father seeks such to worship Him.
Colossians 2:16-17
Therefore let no one judge you in food or in drink, or in respect of a feast, or of the new moon, or of the sabbaths.
Revelation 15:4
Who shall not fear You, O Lord, and glorify Your name? For You only are holy. For all nations shall come and worship before You, for Your righteousnesses were made known.