Parallel Verses

Youngs Literal Translation

Butter and honey he doth eat, When he knoweth to refuse evil, and to fix on good.

New American Standard Bible

He will eat curds and honey at the time He knows enough to refuse evil and choose good.

King James Version

Butter and honey shall he eat, that he may know to refuse the evil, and choose the good.

Holman Bible

By the time he learns to reject what is bad and choose what is good, he will be eating butter and honey.

International Standard Version

He'll eat cheese and honey, when he knows enough to reject what's wrong and choose what's right.

A Conservative Version

Butter and honey shall he eat, when he knows to refuse the evil, and choose the good.

American Standard Version

Butter and honey shall he eat, when he knoweth to refuse the evil, and choose the good.

Amplified

He will eat curds and honey when he knows enough to refuse evil and choose good.

Bible in Basic English

Butter and honey will be his food, when he is old enough to make a decision between evil and good.

Darby Translation

Butter and honey shall he eat, that he may know to refuse the evil, and to choose the good.

Julia Smith Translation

Curdled milk and honey he shall eat, for his knowing to reject in evil, and to choose in good.

King James 2000

Curds and honey shall he eat, that he may know to refuse the evil, and choose the good.

Lexham Expanded Bible

He shall eat curds and honey until he knows to reject the evil and to choose the good.

Modern King James verseion

Butter and honey he shall eat until he knows to refuse the evil and choose the good.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He shall eat butter and honey, that he may have understanding to refuse the evil and to choose the good.

NET Bible

He will eat sour milk and honey, which will help him know how to reject evil and choose what is right.

New Heart English Bible

He shall eat butter and honey when he knows to refuse the evil, and choose the good.

The Emphasized Bible

Curds and honey, shall he eat, by the time that he knoweth to refuse the bad and choose the good;

Webster

Butter and honey shall he eat, that he may know to refuse the evil, and choose the good.

World English Bible

He shall eat butter and honey when he knows to refuse the evil, and choose the good.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
חמה חמאה 
Chem'ah 
Usage: 10

and honey
דּבשׁ 
D@bash 
Usage: 54

shall he eat
אכל 
'akal 
Usage: 809

to refuse
מאס 
Ma'ac 
Usage: 76

and choose
בּחר 
Bachar 
Usage: 169

References

Context Readings

The Immanuel Prophecy

14 Therefore the Lord Himself giveth to you a sign, Lo, the Virgin is conceiving, And is bringing forth a son, And hath called his name Immanuel, 15 Butter and honey he doth eat, When he knoweth to refuse evil, and to fix on good. 16 For before the youth doth know To refuse evil, and to fix on good, Forsaken is the land thou art vexed with, because of her two kings.



Cross References

Isaiah 7:22

And it hath come to pass, From the abundance of the yielding of milk he eateth butter, For butter and honey doth every one eat Who is left in the heart of the land.

Psalm 51:5

Lo, in iniquity I have been brought forth, And in sin doth my mother conceive me.

Amos 5:15

Hate evil, and love good, And set up judgment in the gate, It may be Jehovah, God of Hosts, doth pity the remnant of Joseph.

Matthew 3:4

And this John had his clothing of camel's hair, and a girdle of skin round his loins, and his nourishment was locusts and honey of the field.

Luke 1:35

And the messenger answering said to her, 'The Holy Spirit shall come upon thee, and the power of the Highest shall overshadow thee, therefore also the holy-begotten thing shall be called Son of God;

Luke 2:40

and the child grew and was strengthened in spirit, being filled with wisdom, and the grace of God was upon him.

Luke 2:52

and Jesus was advancing in wisdom, and in stature, and in favour with God and men.

Romans 12:9

The love unfeigned: abhorring the evil; cleaving to the good;

Philippians 1:9-10

and this I pray, that your love yet more and more may abound in full knowledge, and all judgment,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain