Parallel Verses

A Conservative Version

And all the people shall know, [even] Ephraim and the inhabitant of Samaria, who say in pride and in arrogance of heart,

New American Standard Bible

And all the people know it,
That is, Ephraim and the inhabitants of Samaria,
Asserting in pride and in arrogance of heart:

King James Version

And all the people shall know, even Ephraim and the inhabitant of Samaria, that say in the pride and stoutness of heart,

Holman Bible

All the people—
Ephraim and the inhabitants of Samaria—will know it.
They will say with pride and arrogance:

International Standard Version

and all of the people were evil Ephraim and the inhabitants of Samaria saying proudly with arrogant hearts:

American Standard Version

And all the people shall know, even Ephraim and the inhabitant of Samaria, that say in pride and in stoutness of heart,

Amplified


And all the people know it,
That is, Ephraim and the inhabitants of Samaria [its capital],
Who say in pride and arrogance of heart:

Bible in Basic English

And all the people will have experience of it, even Ephraim and the men of Samaria, who say in the pride of their uplifted hearts,

Darby Translation

And all the people shall know it, Ephraim and the inhabitant of Samaria, that say in pride and stoutness of heart,

Julia Smith Translation

And the people shall know, all they of Ephraim and the inhabitants of Shomeron, in pride and in greatness of heart, saying,

King James 2000

And all the people shall know, even Ephraim and the inhabitants of Samaria, that say in the pride and arrogance of heart,

Lexham Expanded Bible

And all of the people knew it, Ephraim and the inhabitants of Samaria in pride and arrogance of heart, saying,

Modern King James verseion

And all the people shall know, Ephraim and the people of Samaria, who say in pride and hardness of heart,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the people also of Ephraim, and they that dwell in Samaria, can say with pride and high stomachs, on this manner:

NET Bible

All the people were aware of it, the people of Ephraim and those living in Samaria. Yet with pride and an arrogant attitude, they said,

New Heart English Bible

All the people will know, including Ephraim and the inhabitants of Samaria, who say in pride and in arrogance of heart,

The Emphasized Bible

and the people shall all of them know it - Ephraim and the dweller in Samaria - Who in pride and insolence of heart, are saying:

Webster

And all the people shall know, even Ephraim and the inhabitant of Samaria, that say in the pride and stoutness of heart,

World English Bible

All the people will know, including Ephraim and the inhabitants of Samaria, who say in pride and in arrogance of heart,

Youngs Literal Translation

And the people have known -- all of it, Ephraim, and the inhabitant of Samaria, In pride and in greatness of heart, saying,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And all the people
עם 
`am 
Usage: 1867

אפרים 
'Ephrayim 
Usage: 180

and the inhabitant
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

of Samaria
שׁמרון 
Shom@rown 
Usage: 109

in the pride
גּאוה 
Ga`avah 
Usage: 19

and stoutness
גּדל 
Godel 
Usage: 13

References

American

Easton

Fausets

Watsons

Context Readings

Yahweh's Anger Against Arrogance

8 LORD sent a word into Jacob, and it has lighted upon Israel. 9 And all the people shall know, [even] Ephraim and the inhabitant of Samaria, who say in pride and in arrogance of heart, 10 The bricks are fallen, but we will build with hewn stone, the sycamores are cut down, but we will put cedars in their place.


Cross References

Isaiah 46:12

Hearken to me, ye stout-hearted, who are far from righteousness:

1 Kings 22:25

And Micaiah said, Behold, thou shall see on that day when thou shall go into an inner chamber to hide thyself.

Job 21:19-20

[Ye say], God lays up his iniquity for his sons. Let him recompense it to himself that he may know it.

Proverbs 16:18

Pride [is] before destruction, and a haughty spirit before a fall.

Isaiah 7:8-9

For the head of Syria is Damascus, and the head of Damascus is Rezin. And within sixty-five years Ephraim shall be broken in pieces, so that is shall not be a people.

Isaiah 10:9-11

Is not Calno as Carchemish? Is not Hamath as Arpad? Is not Samaria as Damascus?

Isaiah 26:11

LORD, thy hand is lifted up, yet they do not see. But they shall see [thy] zeal for the people, and be put to shame. Yea, fire shall devour thine adversaries.

Isaiah 48:4

Because I knew that thou are obstinate, and thy neck is an iron sinew, and thy brow brass,

Jeremiah 32:24

Behold, the mounds. They have come to the city to take it. And the city is given into the hand of the Chaldeans who fight against it, because of the sword, and of the famine, and of the pestilence. And what thou have spoken has com

Jeremiah 44:28-29

And those who escape the sword shall return out of the land of Egypt into the land of Judah, few in number. And all the remnant of Judah, who have gone into the land of Egypt to sojourn there, shall know whose word shall stand, min

Ezekiel 7:9

And my eye shall not spare, nor will I have pity. I will bring upon thee according to thy ways. And thine abominations shall be in the midst of thee. And ye shall know that I, LORD, do smite.

Ezekiel 7:27

The king shall mourn, and the ruler shall be clothed with desolation, and the hands of the people of the land shall be troubled. I will do to them according to their way, and according to their deserts I will judge them. And they s

Ezekiel 30:19

Thus I will execute judgments upon Egypt, and they shall know that I am LORD.

Ezekiel 33:33

And when this comes to pass, (behold, it comes), then they shall know that a prophet has been among them.

Malachi 3:13

Your words have been stout against me, says LORD. Yet ye say, What have we spoken against thee?

Malachi 4:1

For, behold, the day comes, it burns as a furnace, and all the proud, and all who work wickedness, shall be stubble. And the day that comes shall burn them up, says LORD of hosts, that it shall leave them neither root nor branch.

1 Peter 5:5

Likewise younger men should be subordinate to the elder men. And all being subordinate to each other, clothe yourselves with humility, because God sets himself against the haughty, but gives grace to the lowly.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain