Parallel Verses

Common New Testament

for the anger of man does not produce the righteousness of God.

New American Standard Bible

for the anger of man does not achieve the righteousness of God.

King James Version

For the wrath of man worketh not the righteousness of God.

Holman Bible

for man’s anger does not accomplish God’s righteousness.

International Standard Version

For human anger does not produce the righteousness that God desires.

A Conservative Version

For the wrath of man does not accomplish the righteousness of God.

American Standard Version

for the wrath of man worketh not the righteousness of God.

Amplified

for the [resentful, deep-seated] anger of man does not produce the righteousness of God [that standard of behavior which He requires from us].

An Understandable Version

For the anger of people does not produce what God considers to be right.

Anderson New Testament

For the wrath of man produces not the righteousness of God.

Bible in Basic English

For the righteousness of God does not come about by the wrath of man.

Daniel Mace New Testament

for he that is not dispassionate is a stranger to the practice of true virtue.

Darby Translation

for man's wrath does not work God's righteousness.

Godbey New Testament

for the wrath of man works not the righteousness of God.

Goodspeed New Testament

for men's anger does not produce the uprightness God wishes.

John Wesley New Testament

For the wrath of man worketh not the righteousness of God.

Julia Smith Translation

For man s anger works not the justice of God.

King James 2000

For the anger of man works not the righteousness of God.

Lexham Expanded Bible

for human anger does not accomplish the righteousness of God.

Modern King James verseion

For the wrath of man does not work out the righteousness of God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For the wrath of man worketh not that which is righteous before God.

Montgomery New Testament

for a man's anger does not further the righteous purpose of God.

NET Bible

For human anger does not accomplish God's righteousness.

New Heart English Bible

for the anger of man does not accomplish the righteousness of God.

Noyes New Testament

For the wrath of man worketh not the righteousness of God.

Sawyer New Testament

for man's anger performs not God's righteousness.

The Emphasized Bible

For, man's anger, worketh not, God's righteousness.

Thomas Haweis New Testament

For the wrath of man worketh not the righteousness of God.

Twentieth Century New Testament

For the anger of man does not forward the righteous purpose of God.

Webster

For the wrath of man worketh not the righteousness of God.

Weymouth New Testament

For a man's anger does not lead to action which God regards as righteous.

Williams New Testament

for a man's anger does not produce the uprightness that God requires.

World English Bible

for the anger of man doesn't produce the righteousness of God.

Worrell New Testament

for man's wrath works not God's righteousness.

Worsley New Testament

for the wrath of man doth not practise the righteousness of God.

Youngs Literal Translation

for the wrath of a man the righteousness of God doth not work;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

the wrath
ὀργή 
Orge 
Usage: 35

of man
ἀνήρ 
Aner 
man, husband, sir, fellow, not tr
Usage: 198

κατεργάζομαι 
Katergazomai 
work, do, do deed, to perform, cause, work out
Usage: 24

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

δικαιοσύνη 
Dikaiosune 
Usage: 83

Context Readings

Doers Of The Message, Not Just Hearers

19 This you know, my beloved brethren. But everyone must be quick to hear, slow to speak and slow to anger, 20 for the anger of man does not produce the righteousness of God. 21 Therefore, putting aside all filthiness and rank growth of wickedness, in humility receive the implanted word, which is able to save your souls.

Cross References

Ephesians 4:26

Be angry, and yet do not sin; do not let the sun go down on your anger,

2 Timothy 2:24-25

And the Lord's servant must not be quarrelsome, but he must be kind to everyone, able to teach, patient when wronged,

James 3:17-18

But the wisdom from above is first pure, then peaceable, gentle, open to reason, full of mercy and good fruits, without uncertainty or hypocrisy.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain