Parallel Verses
Webster
Likewise also was not Rahab the harlot justified by works, when she had received the messengers, and had sent them out another way?
New American Standard Bible
In the same way, was not
King James Version
Likewise also was not Rahab the harlot justified by works, when she had received the messengers, and had sent them out another way?
Holman Bible
And in the same way, wasn’t Rahab the prostitute also justified by works when she received the messengers and sent them out by a different route?
International Standard Version
Likewise, Rahab the prostitute was justified through actions when she welcomed the messengers and sent them away on a different road, wasn't she?
A Conservative Version
And likewise also was not Rahab the harlot made righteous from works, having received the agents, and having sent them out another way?
American Standard Version
And in like manner was not also Rahab the harlot justified by works, in that she received the messengers, and sent them out another way?
Amplified
In the same way, was Rahab the prostitute not justified by works too, when she received the [Hebrew]
An Understandable Version
And in the same way, was not the prostitute Rahab made right with God by [her] deeds when she welcomed [and protected] the messengers, and [then] sent them away by a different road?
Anderson New Testament
Likewise, was not Rahab the harlot justified by works, when she had received the messengers, and sent them out another way?
Bible in Basic English
And in the same way, was not the righteousness of Rahab, the loose woman, judged by her works, when she took into her house those who were sent and let them go out by another way?
Common New Testament
In the same way was not Rahab the harlot also justified by works, when she received the messengers and sent them out by another way?
Daniel Mace New Testament
was it not likewise for her actions, that Rahab, formerly a loose liver, was accounted as just, for having entertain'd the messengers of Joshuah, and dismiss'd them the securest way?
Darby Translation
But was not in like manner also Rahab the harlot justified on the principle of works, when she had received the messengers and put them forth by another way?
Godbey New Testament
And likewise also was not Rahab the harlot justified by works, having received the spies, and sent them out by another way?
Goodspeed New Testament
Was not even Rahab the prostitute made upright for her good deeds, in entertaining the scouts and sending them off by a different road?
John Wesley New Testament
In like manner Rahab the harlot also was justified by works, having received the messengers and sent them out another way?
Julia Smith Translation
And likewise also was not Rehab the harlot justified by works, having received the messengers, and cast out by another way?
King James 2000
Likewise also was not Rahab the harlot justified by works, when she had received the messengers, and had sent them out another way?
Lexham Expanded Bible
And likewise was not Rahab the prostitute also justified by works [when she] welcomed the messengers and sent [them] out by a different route?
Modern King James verseion
And in the same way, was not Rahab the harlot also justified by works when she had received the messengers and had sent them out another way?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Likewise also, was not Rahab the harlot justified through works, when she received the messengers, and sent them out another way?
Moffatt New Testament
So too with Rahab the harlot. Was she not justified by what she did, when she entertained the scouts and got them away by a different road?
Montgomery New Testament
In like manner was not Rahab, the harlot, justified by her deeds, in the fact that she received the messengers and sent them forth by another way?
NET Bible
And similarly, was not Rahab the prostitute also justified by works when she welcomed the messengers and sent them out by another way?
New Heart English Bible
In like manner was not Rahab the prostitute also justified by works, in that she received the messengers, and sent them out another way?
Noyes New Testament
And in like manner was not also Rahab the harlot accounted as righteous through works, when she received the messengers, and sent them out another way?
Sawyer New Testament
And in like manner also was not Rahab the harlot justified by works, when she received the messengers and sent them out another way?
The Emphasized Bible
And, in like manner also, Rahab the harlot, Was it not, by works, she was declared righteous, when she gave welcome unto the messengers, and, by another way, urged them forth?
Thomas Haweis New Testament
But was not Rahab the harlot in like manner justified by works, when she entertained the messengers, and sent them away by a different road?
Twentieth Century New Testament
Was not it the same with the prostitute, Rahab? Was not it as the result of her actions that she was pronounced righteous, after she had welcomed the messengers and hastened them away by a different road?
Weymouth New Testament
In the same way also was not the notorious sinner Rahab declared to be righteous because of her actions when she welcomed the spies and hurriedly helped them to escape another way?
Williams New Testament
Was not even Rahab the prostitute shown to be upright by her good deeds, namely, by entertaining the scouts and sending them off by a different road?
World English Bible
In the same way, wasn't Rahab the prostitute also justified by works, in that she received the messengers, and sent them out another way?
Worrell New Testament
And, in like manner, was not also Rahab the harlot justified by works, when she received the messengers, and sent them out by another way?
Worsley New Testament
And in like manner also was not the harlot Rahab justified by works, when she entertained the spies, and let them out another way?
Youngs Literal Translation
and in like manner also Rahab the harlot -- was she not out of works declared righteous, having received the messengers, and by another way having sent forth?
Themes
Faith » True, evidenced by its fruits
Faith/faithfulness » Faith without works
Justification » What you are justified by
Interlinear
References
Hastings
Morish
Smith
Word Count of 37 Translations in James 2:25
Questions on James 2:25
Verse Info
Context Readings
Faith And Works
24 Ye see then that by works a man is justified, and not by faith only. 25 Likewise also was not Rahab the harlot justified by works, when she had received the messengers, and had sent them out another way? 26 For as the body without the spirit is dead, so faith without works is dead also.
Names
Cross References
Hebrews 11:31
By faith the harlot Rahab perished not with them that believed not, as she had received the spies with peace.
Joshua 2:1
And Joshua the son of Nun sent from Shittim two men to spy secretly, saying, Go, view the land, even Jericho. And they went, and came into the house of a harlot, named Rahab, and lodged there.
Joshua 2:19-21
And it shall be, that whoever shall go out of the doors of thy house into the street, his blood shall be upon his head, and we will be guiltless: and whoever shall be with thee in the house, his blood shall be on our head, if any hand be upon him.
Matthew 1:5
And Salmon begat Booz of Rachab; and Booz begat Obed of Ruth; and Obed begat Jesse;
Joshua 2:4
And the woman took the two men, and hid them, and said thus, There came men to me, but I knew not whence they were:
Joshua 2:6
But she had brought them up to the roof of the house, and hid them with the stalks of flax, which she had laid in order upon the roof.
Joshua 2:15
Then she let them down by a cord through the window: for her house was upon the town-wall, and she dwelt upon the wall.
Joshua 6:17
And the city shall be accursed, even it, and all that are in it, to the LORD: only Rahab the harlot shall live, she and all that are with her in the house, because she hid the messengers that we sent.
Joshua 6:22-25
But Joshua had said to the two men that spied out the country, Go into the harlot's house, and bring out thence the woman, and all that she hath, as ye swore to her.
Matthew 21:31
Which of the two did the will of his father? They say to him, The first. Jesus saith to them, Verily I say to you, that the publicans and the harlots go into the kingdom of God before you.
James 2:18
Also a man may say, Thou hast faith, and I have works: show me thy faith without thy works, and I will show thee my faith by my works.
James 2:22
Seest thou how faith wrought with his works, and by works was faith made perfect?