Parallel Verses

Williams New Testament

The harvest of uprightness is grown from the seed of peace by those who are peacemakers.

New American Standard Bible

And the seed whose fruit is righteousness is sown in peace by those who make peace.

King James Version

And the fruit of righteousness is sown in peace of them that make peace.

Holman Bible

And the fruit of righteousness is sown in peace by those who cultivate peace.

International Standard Version

And a harvest of righteousness is grown from the seed of peace planted by peacemakers.

A Conservative Version

And the fruit of righteousness is sown in peace to those who make peace.

American Standard Version

And the fruit of righteousness is sown in peace for them that make peace.

Amplified

And the seed whose fruit is righteousness (spiritual maturity) is sown in peace by those who make peace [by actively encouraging goodwill between individuals].

An Understandable Version

[People who are] peacemakers sow [seeds of] peace and it produces a crop of righteousness [in the lives of others].

Anderson New Testament

And those who cultivate peace, sow for themselves a harvest of righteousness in peace.

Bible in Basic English

And the fruit of righteousness is planted in peace for those who make peace.

Common New Testament

And the harvest of righteousness is sown in peace by those who make peace.

Daniel Mace New Testament

they who cultivate peace, enjoy the reward of their virtue.

Darby Translation

But the fruit of righteousness in peace is sown for them that make peace.

Godbey New Testament

But the fruit of righteousness is sown in peace to those who are making peace.

Goodspeed New Testament

The harvest uprightness yields must be sown in peace, by peacemakers.

John Wesley New Testament

without partiality and without dissimulation, And the fruit of righteousness is sown in peace for them that make peace.

Julia Smith Translation

And the fruit of justice is sown in peace by those making peace.

King James 2000

And the fruit of righteousness is sown in peace by them that make peace.

Lexham Expanded Bible

And the fruit of righteousness is sown in peace among those who make peace.

Modern King James verseion

And the fruit of righteousness is sown in peace by those who make peace.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Yea, and the fruit of righteousness is sown in peace, of them that maintain peace.

Moffatt New Testament

and the peacemakers who sow in peace reap righteousness.

Montgomery New Testament

And the fruit of righteousness is being sown in peace by those who are working peace.

NET Bible

And the fruit that consists of righteousness is planted in peace among those who make peace.

New Heart English Bible

Now the fruit of righteousness is sown in peace by those who make peace.

Noyes New Testament

And the fruit of righteousness is sown in peace by those who make peace.

Sawyer New Testament

And the fruit of righteousness is sown in peace to those who make peace.

The Emphasized Bible

And, in harvest of righteousness, with peace, is sown by them that make peace.

Thomas Haweis New Testament

But the fruit of righteousness in peace is sown for those who are peacemakers.

Twentieth Century New Testament

And righteousness, its fruit, is sown in peace by those who work for peace.

Webster

And the fruit of righteousness is sown in peace by them that make peace.

Weymouth New Testament

And peace, for those who strive for peace, is the seed of which the harvest is righteousness.

World English Bible

Now the fruit of righteousness is sown in peace by those who make peace.

Worrell New Testament

And the fruit of righteousness is sown in peace by those making peace.

Worsley New Testament

And the fruit of righteousness is sown in peace for those that promote peace.

Youngs Literal Translation

and the fruit of the righteousness in peace is sown to those making peace.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

the fruit
καρπός 
Karpos 
Usage: 25

δικαιοσύνη 
Dikaiosune 
Usage: 83

is sown
σπείρω 
Speiro 
Usage: 15

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

εἰρήνη 
Eirene 
Usage: 71

of them

which, who, the things, the son,
Usage: 0

ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

References

Context Readings

The Wisdom That Comes Down From Above

17 The wisdom that is from above is first pure, then peaceable, gentle, willing to yield, full of compassion and good deeds, free from doubts and insincerity. 18 The harvest of uprightness is grown from the seed of peace by those who are peacemakers.

Cross References

Matthew 5:9

"Blessed are the peacemakers, for they will be called God's sons.

Philippians 1:11

men that are abounding in the fruits of right-doing with the help of Jesus Christ, to the honor and praise of God.

John 4:36

Now the reaper is already getting pay, for he is gathering a crop for eternal life, so that the sower and the reaper may rejoice together.

Galatians 6:8

The person who sows to gratify his lower nature will reap destruction from that lower nature, and the person who sows to gratify his higher nature will reap eternal life from the Spirit.

Hebrews 12:11

Now for the time being no discipline seems to be pleasant; it is painful; later on, however, to those who are trained by it, it yields the fruit of peace which grows from upright character.

James 1:20

for a man's anger does not produce the uprightness that God requires.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain