Parallel Verses
A Conservative Version
Every man has become brutish, without knowledge. Every goldsmith is put to shame by his graven image. For his molten image is falsehood, and there is no breath in them.
New American Standard Bible
Every goldsmith is put to shame by his
For his molten images are deceitful,
And there is no breath in them.
King James Version
Every man is brutish in his knowledge: every founder is confounded by the graven image: for his molten image is falsehood, and there is no breath in them.
Holman Bible
Every goldsmith is put to shame
by his carved image,
for his cast images are a lie;
there is no breath in them.
International Standard Version
Everyone is stupid and without knowledge. Every goldsmith is put to shame by his idols, for his images are false. There is no life in them.
American Standard Version
Every man is become brutish and is without knowledge; every goldsmith is put to shame by his graven image; for his molten image is falsehood, and there is no breath in them.
Amplified
Every man has become [like a brute] irrational and stupid, without knowledge [of God];
Every goldsmith is shamed by his carved idols;
For his molten images are frauds and lies,
And there is no breath in them.
Bible in Basic English
Then every man becomes like a beast without knowledge; every gold-worker is put to shame by the image he has made: for his metal image is deceit, and there is no breath in them.
Darby Translation
Every man is become brutish, bereft of knowledge; every founder is put to shame by the graven image, for his molten image is falsehood, and there is no breath in them.
Julia Smith Translation
Every man was brutish from knowledge: every founder was ashamed from his carved image; for his molten image a falsehood, and no spirit in them.
King James 2000
Every man is senseless in his knowledge: every goldsmith is put to shame by the graven image: for his molten image is falsehood, and there is no breath in them.
Lexham Expanded Bible
{Everyone} is stupid, {without knowledge}, every goldsmith is ashamed by [his] divine image, for his cast image [is] an illusion, and [there is] no breath in them.
Modern King James verseion
Every man is stupid for lack of knowledge; every refiner is put to shame by the graven image; for his molten image is a lie, and no breath is in them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
His wisdom maketh all men fools. And confounded be all casters of images, for that they cast is but a vain thing, and hath no life.
NET Bible
All these idolaters will prove to be stupid and ignorant. Every goldsmith will be disgraced by the idol he made. For the image he forges is merely a sham. There is no breath in any of those idols.
New Heart English Bible
Every man has become brutish and without knowledge; every goldsmith is disappointed by his engraved image; for his molten image is falsehood, and there is no breath in them.
The Emphasized Bible
Every son of earth hath become too brutish to discern, Every goldsmith, hath been put to shame by a graven image, - For a falsehood, is his molten image, Seeing there is no breath in them.
Webster
Every man is brutish in his knowledge: every founder is confounded by the graven image: for his molten image is falsehood, and there is no breath in them.
World English Bible
Every man is become brutish [and is] without knowledge; every goldsmith is disappointed by his engraved image; for his molten image is falsehood, and there is no breath in them.
Youngs Literal Translation
Brutish is every man by knowledge, Put to shame is every refiner by a graven image, For false is his molten image. And there is no breath in them.
Topics
Interlinear
Da`ath
Tsaraph
References
Hastings
Morish
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 10:14
Verse Info
Context Readings
A Hymn Of Praise To God
13 When he utters his voice, there is a tumult of waters in the heavens, and he causes the vapors to ascend from the ends of the earth. He makes lightnings for the rain, and brings forth the wind out of his treasuries. 14 Every man has become brutish, without knowledge. Every goldsmith is put to shame by his graven image. For his molten image is falsehood, and there is no breath in them. 15 They are vanity, a work of delusion. In the time of their visitation they shall perish.
Cross References
Jeremiah 10:8
But they are together brutish and foolish, the instruction of idols! It is but a block of wood.
Proverbs 30:2
Surely I am more brutish than any man, and have not the understanding of a man,
Isaiah 42:17
They shall be turned back, they shall be utterly put to shame, who trust in graven images, who say to molten images, Ye are our gods.
Jeremiah 51:17-18
Every man has become brutish, without knowledge. Every goldsmith is put to shame by his image, for his molten image is falsehood, and there is no breath in them.
Psalm 14:2
LORD looked down from heaven upon the sons of men to see if there were any who understood, who sought after God.
Psalm 92:6
A brutish man knows not, nor does a fool understand this.
Psalm 94:8
Consider, ye brutish among the people, and ye fools, when will ye be wise?
Psalm 97:7
Let all those be put to shame who serve graven images, who boast themselves of idols. Bow yourselves to him, all ye gods.
Psalm 115:4-8
Their idols are silver and gold, the work of men's hands.
Psalm 135:16-18
They have mouths, but they speak not. They have eyes, but they see not.
Isaiah 44:11
Behold, all his fellows shall be put to shame, and the workmen. They are of men. Let them all be gathered together. Let them stand up. They shall fear. They shall be put to shame together.
Isaiah 44:18-20
They do not know, nor do they consider. For he has shut their eyes, that they cannot see, and their hearts, that they cannot understand.
Isaiah 45:16
They shall be put to shame, yea, confounded, all of them. They shall go into confusion together who are makers of idols.
Isaiah 46:7-8
They bear it upon the shoulder. They carry it, and set it in its place, and it stands. From its place it shall not remove. Yea, he may cry to it, yet it cannot answer, nor save him out of his trouble.
Habakkuk 2:18-19
What profits the graven image, that the maker of it has engraved it, the molten image, even the teacher of lies, that he who fashions its form trusts in it, to make dumb idols?
Romans 1:22-23
Professing to be wise, they became foolish,