Parallel Verses

Julia Smith Translation

For this, thus said Jehovah, Behold me bringing evil to them which they shall not be able to go forth from it; and they cried to me and I will not hear to them.

New American Standard Bible

Therefore thus says the Lord, “Behold I am bringing disaster on them which they will not be able to escape; though they will cry to Me, yet I will not listen to them.

King James Version

Therefore thus saith the LORD, Behold, I will bring evil upon them, which they shall not be able to escape; and though they shall cry unto me, I will not hearken unto them.

Holman Bible

“Therefore, this is what the Lord says: I am about to bring on them disaster that they cannot escape. They will cry out to Me, but I will not hear them.

International Standard Version

Therefore, this is what the LORD says: "I'm about to bring disaster on them from which they won't be able to escape. They'll cry out to me, but I won't listen to them.

A Conservative Version

Therefore thus says LORD, Behold, I will bring evil upon them, which they shall not be able to escape. And they shall cry to me, but I will not hearken to them.

American Standard Version

Therefore thus saith Jehovah, Behold, I will bring evil upon them, which they shall not be able to escape; and they shall cry unto me, but I will not hearken unto them.

Amplified

Therefore thus says the Lord, “Behold I am bringing disaster and suffering on them which they will not be able to escape; though they cry to Me, I will not listen to them.

Bible in Basic English

So the Lord has said, I will send evil on them, which they will not be able to get away from; and they will send up a cry for help to me, but I will not give ear to them.

Darby Translation

Therefore thus saith Jehovah: Behold, I will bring evil upon them, from which they shall not be able to escape; and they will cry unto me, and I will not hearken unto them.

King James 2000

Therefore thus says the LORD, Behold, I will bring evil upon them, which they shall not be able to escape; and though they shall cry unto me, I will not hearken unto them.

Lexham Expanded Bible

{Therefore} thus says Yahweh, "I [am] about to bring on them disaster from which they will not be able to escape. Though they cry out to me, yet I will not listen to them.

Modern King James verseion

So Jehovah says this: Behold, I will bring evil on them, which they shall not be able to escape; and though they shall cry to Me, I will not listen to them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Therefore thus sayeth the LORD: Behold, I will send a plague among you, which ye shall not be able to escape: and though ye cry unto me, I will not hear you.

NET Bible

So I, the Lord, say this: 'I will soon bring disaster on them which they will not be able to escape! When they cry out to me for help, I will not listen to them.

New Heart English Bible

Therefore thus says the LORD, 'Behold, I will bring disaster on them, which they shall not be able to escape; and they shall cry to me, but I will not listen to them.

The Emphasized Bible

Therefore, Thus, saith Yahweh, Behold me! bringing upon them calamity, which they shall not be able to escape, - and though they make outcry unto me, yet will I not hearken unto them.

Webster

Therefore thus saith the LORD, Behold, I will bring evil upon them which they shall not be able to escape; and though they shall cry to me, I will not hearken to them.

World English Bible

Therefore thus says Yahweh, Behold, I will bring evil on them, which they shall not be able to escape; and they shall cry to me, but I will not listen to them.

Youngs Literal Translation

Therefore thus said Jehovah: Lo, I am bringing in unto them evil, That they are not able to go out from, And they have cried unto Me, And I do not hearken unto them.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the Lord

Usage: 0

Behold, I will bring

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

יכול יכל 
Yakol 
Usage: 194

to escape
יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

unto me, I will not hearken
שׁמע 
Shama` 
Usage: 1158

Context Readings

The Broken Covenant

10 They turned back to the iniquities of their fathers before them who refused to hear my words; and they went after other gods to serve them: the house of Israel and the house of Judah brake my covenant which I cut out with their fathers. 11 For this, thus said Jehovah, Behold me bringing evil to them which they shall not be able to go forth from it; and they cried to me and I will not hear to them. 12 And the cities of Judah and the inhabitants of Jerusalem went and cried to the gods which they burnt incense to them: and saving, they will not save to them in the time of their evil


Cross References

Proverbs 1:28

Then they shall call upon me, and I will not answer; they shall seek me, and shall not find me;

Isaiah 1:15

And in the spreading forth of your hands I will hide mine eyes from you.; also when ye shall multiply prayer I hear not: your hands were full of blood.

Ezekiel 8:18

And also I will do in wrath: mine eye shall not spare and I will not pity: and they shall call in mine ear with a great voice, and I will not hear them.

2 Kings 22:16

Thus said Jehovah, Behold me bringing evil to this place, and upon its inhabitants all the words of the book which the king of Judah read.

Jeremiah 14:12

When they shall fast I hear not their outcry; and when they shall bring up a burnt-offering and gift, I accept them not; for with the sword and by famine and by death I consume them.

Micah 3:4

Then shall they cry to Jehovah and he will not answer them, and he will hide his face from them in that time, as their doings were evil.

Zechariah 7:13

And it will be as he called and they heard not; so they shall call, and I will not hear, said Jehovah of armies:

Psalm 18:41

They will cry and none saving: to Jehovah, and he answered them not

Isaiah 24:17

Fear, and the pit, and the snare, upon thee, thou inhabiters of the earth.

Jeremiah 6:19

Hear, thou earth: Behold me bringing evil to this people, the fruit of their purposes, for to my word they hearkened not, and my law they will reject it.

Jeremiah 11:17

And Jehovah of armies planting thee, spake evil against thee, on account of the evil of the house of Israel and the house of Judah which they did to themselves to irritate me, burning incense to Baal.

2 Chronicles 34:24

Thus said Jehovah, Behold me bringing evil upon this place, and upon its inhabitants, all the curses written upon the book which they read before the king of Judah:

Psalm 66:18

If I saw vanity in my heart, Jehovah will not hear.

Proverbs 29:1

A Man of reproofs hardening the neck, shall be suddenly broken, and no healing.

Jeremiah 11:14

And thou shalt not pray for this people, and thou shalt not lift up for them an outcry and a prayer: for I hear not in the time of their calling to me for their evil.

Jeremiah 15:2

And it was if they shall say to thee, Whither shall we go forth? And say to them, Thus said Jehovah, Whom for death to death; and whom for the sword to the sword; and whom for famine to famine; and whom for captivity to captivity.

Jeremiah 19:3

And say, Hear the word of Jehovah, ye kings of Judah, and ye dwelling n Jerusalem; Thus said Jehovah of armies, God of Israel: Behold me bringing evil upon this place, which every one hearing. it, their ears shall tingle.

Jeremiah 19:15

Thus said Jehovah of armies, God of Israel, Behold me bringing to this city and upon all her cities all the evil which I spake against her, because they hardened their neck not to hear my word.

Jeremiah 23:12

For this their way shall be to them as slippery places in darkness: they shall be thrust away and they fell in it; for I will bring evil upon them, the year of their reviewing, says Jehovah.

Jeremiah 35:17

For this, thus said Jehovah, God of armies, God of Israel, Behold me bringing to Judah and to all the inhabitants of Jerusalem, all the evil which I spake concerning them; because I spake to them and they heard not; and I shall call to them and they answered not

Jeremiah 36:31

And I reviewed upon him, and upon his seed, and upon his servants, their iniquity; and I brought upon them and upon the inhabitants of Jerusalem, and upon the men of Judah all the evil which I spake against them, and they heard not.

Ezekiel 7:5

Thus said the Lord Jehovah: An evil, one evil, behold, coming

Amos 2:14-15

And flight perished from the swift; and the strong shall not strengthen his power, and the mighty shall not save his soul.

Amos 5:19

According as a man will flee from the face of the lion and the bear struck upon him, and he came into the house and leaned his hand upon the wall, and the serpent bit him.

Amos 9:1-4

I saw Jehovah standing upon the altar: and he will say, Strike the crown, and the thresholds shall tremble: and dash them in pieces upon the head of them all; and the last of them I will slay with the sword: the fleeing to them shall not flee, and he escaping to them shall not escape.

Luke 13:24-28

Strive earnestly to enter through the narrow gate: for many, I say to you, shall seek to enter in, and shall not be able.

1 Thessalonians 5:3

For when they say, Peace and security; then sudden ruin is upon them, as anguish in her with child; and they may not escape.

Hebrews 1:3

Who being the brightness of glory, and the figure of his foundation, and bearing all things by the word of his power, having made by himself the purification of our sins, he sat down on the right hand of the Majesty among the highest ones;

Revelation 6:16-17

And they say to the mountains and rocks, Fall upon us, and hide us from the face of him sitting upon the throne, and from the wrath of the Lamb:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain