Parallel Verses

International Standard Version

You are aware LORD, remember me, pay attention to me, and vindicate me in front of those who pursue me. You are patient don't take me away. Know that I suffer insult because of you!

New American Standard Bible

You who know, O Lord,
Remember me, take notice of me,
And take vengeance for me on my persecutors.
Do not, in view of Your patience, take me away;
Know that for Your sake I endure reproach.

King James Version

O LORD, thou knowest: remember me, and visit me, and revenge me of my persecutors; take me not away in thy longsuffering: know that for thy sake I have suffered rebuke.

Holman Bible

You know, Lord;
remember me and take note of me.
Avenge me against my persecutors.
In Your patience, don’t take me away.
Know that I suffer disgrace for Your honor.

A Conservative Version

O LORD, thou know. Remember me, and visit me, and avenge me of my persecutors. Take me not away in thy longsuffering. Know that for thy sake I have suffered reproach.

American Standard Version

O Jehovah, thou knowest; remember me, and visit me, and avenge me of my persecutors; take me not away in thy longsuffering: know that for thy sake I have suffered reproach.

Amplified


O Lord, You know and understand;
Remember me [thoughtfully], take notice of me,
take vengeance for me on my persecutors.
Do not, in view of Your patience, take me away;
Know that for Your sake I endure [continual] rebuke and dishonor.

Bible in Basic English

O Lord, you have knowledge: keep me in mind and come to my help, and give their right reward to those who are attacking me; take me not away, for you are slow to be angry: see how I have undergone shame because of you from all those who make little of your word;

Darby Translation

Jehovah, thou knowest: remember me, and visit me, and avenge me of my persecutors; in thy long-suffering take me not away: know that for thy sake I bear reproach.

Julia Smith Translation

Thou knewest, O Jehovah: remember me, and review me, and avenge for me from him pursuing me; not for being slow of thy wrath wilt thou take me away; know, I suffered reproach for thee.

King James 2000

O LORD, you know: remember me, and visit me, and avenge me of my persecutors; take me not away in your longsuffering: know that for your sake I have suffered rebuke.

Lexham Expanded Bible

You who know, Yahweh, remember me, and attend to me, and take revenge for me against my persecutors {in your forbearance}. You must take me away. Know [that] I [am] carrying disgrace because of you.

Modern King James verseion

O Jehovah, You know; remember me and visit me, and take vengeance for me on those who seek to hurt me. Do not take me away in Your long-suffering; know that for Your sake I have suffered rebuke.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"O LORD," said I then, "thou knowest all things. Therefore remember me, and visit me, deliver me from my persecutors: Receive not my cause in thy long wrath; yet thou knowest, that for thy sake I suffer rebuke.

NET Bible

I said, "Lord, you know how I suffer. Take thought of me and care for me. Pay back for me those who have been persecuting me. Do not be so patient with them that you allow them to kill me. Be mindful of how I have put up with their insults for your sake.

New Heart English Bible

"LORD, you know; remember me, and visit me, and avenge me of my persecutors; do not take me away in your longsuffering: know that for your sake I have suffered reproach.

The Emphasized Bible

Thou knowest - O Yahweh Remember me and visit me and avenge me upon my persecutors, Do not of thy longsuffering, take me away, - Know - I have borne for thy sake, reproach.

Webster

O LORD, thou knowest: remember me, and visit me, and avenge me of my persecutors; take me not away in thy long-suffering: know that for thy sake I have suffered rebuke.

World English Bible

Yahweh, you know; remember me, and visit me, and avenge me of my persecutors; don't take me away in your longsuffering: know that for your sake I have suffered reproach.

Youngs Literal Translation

Thou, Thou hast known, O Jehovah, Remember me, and inspect me, And take vengeance for me of my pursuers, In Thy long-suffering take me not away, Know -- I have borne for Thee reproach.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
O Lord

Usage: 0

me, and revenge
נקם 
Naqam 
Usage: 35

me of my persecutors
רדף 
Radaph 
Usage: 143

take me not away
לקח 
Laqach 
Usage: 966

נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

References

Fausets

Context Readings

Jeremiah's Lament And Yahweh's Response

14 I'll make you serve your enemies in a land you don't know, for my anger has started a fire that will burn against you." 15 You are aware LORD, remember me, pay attention to me, and vindicate me in front of those who pursue me. You are patient don't take me away. Know that I suffer insult because of you! 16 Your words were found, and I consumed them. Your words were joy and my hearts delight, because I bear your name, LORD God of the Heavenly Armies.



Cross References

Jeremiah 12:3

You know me, LORD. You see me and test my thoughts toward you. Pull the wicked out like sheep for slaughter; set them apart for the day of butchering.

Psalm 69:7-9

I am being mocked because of you. Dishonor overwhelms me.

Jeremiah 17:16

I haven't run away from being your shepherd, and I haven't longed for the day of sickness. You know what comes out from my lips, it's open before you.

Jeremiah 20:8

Indeed, as often as I speak, I cry out, and shout, "Violence and destruction!" For this message from the LORD has caused me constant reproach and derision.

Jeremiah 20:12

LORD of the Heavenly Armies, who tests the righteous, who sees the inner motives and the heart, let me see you take vengeance on them, for I've committed my case to you.

Nehemiah 5:19

"Remember me with favor, my God, for everything I've done for this people."

Nehemiah 6:14

"Remember me, my God, and take note of what Tobiah and Sanballat are doing. Also take note of the prophetess Noadiah and the rest of the prophets who intend to make me afraid."

Nehemiah 13:22

Then I commanded the descendants of Levi to purify themselves and to come as gate keepers to sanctify the Sabbath day. Remember me, my God, and show mercy to me according to the greatness of your gracious love.

Nehemiah 13:31

and I arranged at the appointed time for the supply of wood, and for the first fruits. Remember me, my God, with favor.

Job 10:7

Although you know that I'm not guilty, there's no one to deliver me from you!

Psalm 7:3-5

LORD, my God, if I have done this thing, if there is injustice on my hands,

Psalm 17:3

When you probe my heart, and examine me at night; when you refine me, you will find nothing wrong, for I have determined that I will not transgress with my mouth.

Psalm 39:13

Stop looking at me with chastisement, so I can smile again, before I depart and am no more. To the Director: A Davidic Psalm.

Psalm 102:24

I say, "My God, whose years continue through all generations, do not take me in the middle of my life.

Psalm 106:4

Remember me, LORD, when you show favor to your people. Visit us with your deliverance,

Psalm 109:26-29

Help me, LORD my God! Deliver me in accord with your gracious love!

Psalm 119:84

How many days must your servant endure this? When will you judge those who persecute me?

Psalm 119:132-134

Turn in my direction and show mercy to me, as you have decreed regarding those who love your name.

Isaiah 38:3

"Please, LORD," he said, "Remember how I have walked before you faithfully and with a true heart, and I have done what pleases you." And Hezekiah wept bitterly.

Jeremiah 11:18-21

The LORD made it known to me, and so I understood. Then you showed me their malicious deeds.

Jeremiah 15:10

How terrible for me, my mother, that you gave birth to me, a man of strife and contention for the whole land! I've neither lent nor borrowed, yet everyone curses me.

Matthew 5:10-12

"How blessed are those who are persecuted for righteousness' sake, because the kingdom from heaven belongs to them!

Matthew 10:22

You will be hated by everyone because of my name. But the person who endures to the end will be saved.

Matthew 19:29

In fact, everyone who has left his homes, brothers, sisters, father, mother, children, or fields because of my name will receive a hundred times as much and will inherit eternal life.

Luke 6:22-23

"How blessed are you whenever people hate you, avoid you, insult you, and slander you because of the Son of Man!

Luke 18:7-8

Won't God grant his chosen people justice when they cry out to him day and night? Is he slow to help them?

Luke 21:17

You will be hated continuously by everyone because of my name.

John 21:15-17

When they had finished breakfast, Jesus asked Simon Peter, "Simon, son of John, do you love me more than these?" Peter told him, "Yes, Lord, you know that I love you." Jesus told him, "Feed my lambs."

Romans 8:35

Who will separate us from the Messiah's love? Can trouble, distress, persecution, hunger, nakedness, danger, or a violent death do this?

Romans 12:19

Do not take revenge, dear friends, but leave room for God's wrath. For it is written, "Vengeance belongs to me. I will pay them back, declares the Lord."

2 Corinthians 5:11

Therefore, since we know what it means to fear the Lord, we try to persuade people. We ourselves are perfectly known to God. I hope we are also really known to your consciences.

2 Timothy 4:14

Alexander the metalworker did me a great deal of harm. The Lord will pay him back for what he did.

1 Peter 4:14-16

If you are insulted because of the name of the Messiah, you are blessed, for the glorious Spirit of God is resting on you.

Revelation 6:10

They cried out in a loud voice, "Holy and true Sovereign, how long will it be before you judge and take revenge on those living on the earth who shed our blood?"

Revelation 18:20

Be happy about her, heaven, saints, apostles, and prophets, for God has condemned her for you!"

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain