Parallel Verses

World English Bible

Yahweh, you know; remember me, and visit me, and avenge me of my persecutors; don't take me away in your longsuffering: know that for your sake I have suffered reproach.

New American Standard Bible

You who know, O Lord,
Remember me, take notice of me,
And take vengeance for me on my persecutors.
Do not, in view of Your patience, take me away;
Know that for Your sake I endure reproach.

King James Version

O LORD, thou knowest: remember me, and visit me, and revenge me of my persecutors; take me not away in thy longsuffering: know that for thy sake I have suffered rebuke.

Holman Bible

You know, Lord;
remember me and take note of me.
Avenge me against my persecutors.
In Your patience, don’t take me away.
Know that I suffer disgrace for Your honor.

International Standard Version

You are aware LORD, remember me, pay attention to me, and vindicate me in front of those who pursue me. You are patient don't take me away. Know that I suffer insult because of you!

A Conservative Version

O LORD, thou know. Remember me, and visit me, and avenge me of my persecutors. Take me not away in thy longsuffering. Know that for thy sake I have suffered reproach.

American Standard Version

O Jehovah, thou knowest; remember me, and visit me, and avenge me of my persecutors; take me not away in thy longsuffering: know that for thy sake I have suffered reproach.

Amplified


O Lord, You know and understand;
Remember me [thoughtfully], take notice of me,
take vengeance for me on my persecutors.
Do not, in view of Your patience, take me away;
Know that for Your sake I endure [continual] rebuke and dishonor.

Bible in Basic English

O Lord, you have knowledge: keep me in mind and come to my help, and give their right reward to those who are attacking me; take me not away, for you are slow to be angry: see how I have undergone shame because of you from all those who make little of your word;

Darby Translation

Jehovah, thou knowest: remember me, and visit me, and avenge me of my persecutors; in thy long-suffering take me not away: know that for thy sake I bear reproach.

Julia Smith Translation

Thou knewest, O Jehovah: remember me, and review me, and avenge for me from him pursuing me; not for being slow of thy wrath wilt thou take me away; know, I suffered reproach for thee.

King James 2000

O LORD, you know: remember me, and visit me, and avenge me of my persecutors; take me not away in your longsuffering: know that for your sake I have suffered rebuke.

Lexham Expanded Bible

You who know, Yahweh, remember me, and attend to me, and take revenge for me against my persecutors {in your forbearance}. You must take me away. Know [that] I [am] carrying disgrace because of you.

Modern King James verseion

O Jehovah, You know; remember me and visit me, and take vengeance for me on those who seek to hurt me. Do not take me away in Your long-suffering; know that for Your sake I have suffered rebuke.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"O LORD," said I then, "thou knowest all things. Therefore remember me, and visit me, deliver me from my persecutors: Receive not my cause in thy long wrath; yet thou knowest, that for thy sake I suffer rebuke.

NET Bible

I said, "Lord, you know how I suffer. Take thought of me and care for me. Pay back for me those who have been persecuting me. Do not be so patient with them that you allow them to kill me. Be mindful of how I have put up with their insults for your sake.

New Heart English Bible

"LORD, you know; remember me, and visit me, and avenge me of my persecutors; do not take me away in your longsuffering: know that for your sake I have suffered reproach.

The Emphasized Bible

Thou knowest - O Yahweh Remember me and visit me and avenge me upon my persecutors, Do not of thy longsuffering, take me away, - Know - I have borne for thy sake, reproach.

Webster

O LORD, thou knowest: remember me, and visit me, and avenge me of my persecutors; take me not away in thy long-suffering: know that for thy sake I have suffered rebuke.

Youngs Literal Translation

Thou, Thou hast known, O Jehovah, Remember me, and inspect me, And take vengeance for me of my pursuers, In Thy long-suffering take me not away, Know -- I have borne for Thee reproach.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
O Lord

Usage: 0

me, and revenge
נקם 
Naqam 
Usage: 35

me of my persecutors
רדף 
Radaph 
Usage: 143

take me not away
לקח 
Laqach 
Usage: 966

נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

References

Fausets

Context Readings

Jeremiah's Lament And Yahweh's Response

14 I will make [them] to pass with your enemies into a land which you don't know; for a fire is kindled in my anger, which shall burn on you. 15 Yahweh, you know; remember me, and visit me, and avenge me of my persecutors; don't take me away in your longsuffering: know that for your sake I have suffered reproach. 16 Your words were found, and I ate them; and your words were to me a joy and the rejoicing of my heart: for I am called by your name, Yahweh, God of Armies.



Cross References

Jeremiah 12:3

But you, Yahweh, know me; you see me, and try my heart toward you: pull them out like sheep for the slaughter, and prepare them for the day of slaughter.

Psalm 69:7-9

Because for your sake, I have borne reproach. Shame has covered my face.

Jeremiah 17:16

As for me, I have not hurried from being a shepherd after you; neither have I desired the woeful day; you know: that which came out of my lips was before your face.

Jeremiah 20:8

For as often as I speak, I cry out; I cry, Violence and destruction! because the word of Yahweh is made a reproach to me, and a derision, all the day.

Jeremiah 20:12

But, Yahweh of Armies, who tests the righteous, who sees the heart and the mind, let me see your vengeance on them; for to you have I revealed my cause.

Nehemiah 5:19

Remember to me, my God, for good, all that I have done for this people.

Nehemiah 6:14

"Remember, my God, Tobiah and Sanballat according to these their works, and also the prophetess Noadiah, and the rest of the prophets, that would have put me in fear."

Nehemiah 13:22

I commanded the Levites that they should purify themselves, and that they should come and keep the gates, to sanctify the Sabbath day. Remember to me, my God, this also, and spare me according to the greatness of your loving kindness.

Nehemiah 13:31

and for the wood offering, at times appointed, and for the first fruits. Remember me, my God, for good.

Job 10:7

Although you know that I am not wicked, there is no one who can deliver out of your hand.

Psalm 7:3-5

Yahweh, my God, if I have done this, if there is iniquity in my hands,

Psalm 17:3

You have proved my heart. You have visited me in the night. You have tried me, and found nothing. I have resolved that my mouth shall not disobey.

Psalm 39:13

Oh spare me, that I may recover strength, before I go away, and exist no more." For the Chief Musician. A Psalm by David.

Psalm 102:24

I said, "My God, don't take me away in the midst of my days. Your years are throughout all generations.

Psalm 106:4

Remember me, Yahweh, with the favor that you show to your people. Visit me with your salvation,

Psalm 109:26-29

Help me, Yahweh, my God. Save me according to your loving kindness;

Psalm 119:84

How many are the days of your servant? When will you execute judgment on those who persecute me?

Psalm 119:132-134

Turn to me, and have mercy on me, as you always do to those who love your name.

Isaiah 38:3

and said, "Remember now, Yahweh, I beg you, how I have walked before you in truth and with a perfect heart, and have done that which is good in your sight." Hezekiah wept bitterly.

Jeremiah 11:18-21

Yahweh gave me knowledge of it, and I knew it: then you showed me their doings.

Jeremiah 15:10

Woe is me, my mother, that you have borne me a man of strife and a man of contention to the whole earth! I have not lent, neither have men lent to me; [yet] everyone of them does curse me.

Matthew 5:10-12

Blessed are those who have been persecuted for righteousness' sake, for theirs is the Kingdom of Heaven.

Matthew 10:22

You will be hated by all men for my name's sake, but he who endures to the end will be saved.

Matthew 19:29

Everyone who has left houses, or brothers, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands, for my name's sake, will receive one hundred times, and will inherit eternal life.

Luke 6:22-23

Blessed are you when men shall hate you, and when they shall exclude and mock you, and throw out your name as evil, for the Son of Man's sake.

Luke 18:7-8

Won't God avenge his chosen ones, who are crying out to him day and night, and yet he exercises patience with them?

Luke 21:17

You will be hated by all men for my name's sake.

John 21:15-17

So when they had eaten their breakfast, Jesus said to Simon Peter, "Simon, son of Jonah, do you love me more than these?" He said to him, "Yes, Lord; you know that I have affection for you." He said to him, "Feed my lambs."

Romans 8:35

Who shall separate us from the love of Christ? Could oppression, or anguish, or persecution, or famine, or nakedness, or peril, or sword?

Romans 12:19

Don't seek revenge yourselves, beloved, but give place to God's wrath. For it is written, "Vengeance belongs to me; I will repay, says the Lord."

2 Corinthians 5:11

Knowing therefore the fear of the Lord, we persuade men, but we are revealed to God; and I hope that we are revealed also in your consciences.

2 Timothy 4:14

Alexander, the coppersmith, did much evil to me. The Lord will repay him according to his works,

1 Peter 4:14-16

If you are insulted for the name of Christ, you are blessed; because the Spirit of glory and of God rests on you. On their part he is blasphemed, but on your part he is glorified.

Revelation 6:10

They cried with a loud voice, saying, "How long, Master, the holy and true, until you judge and avenge our blood on those who dwell on the earth?"

Revelation 18:20

"Rejoice over her, O heaven, you saints, apostles, and prophets; for God has judged your judgment on her."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain