Parallel Verses

Bible in Basic English

See, they say to me, Where is the word of the Lord? let it come now.

New American Standard Bible

Look, they keep saying to me,
“Where is the word of the Lord?
Let it come now!”

King James Version

Behold, they say unto me, Where is the word of the LORD? let it come now.

Holman Bible

Hear how they keep challenging me,
“Where is the word of the Lord?
Let it come!”

International Standard Version

Look, they're saying to me, "Where is the message from the LORD? Let it come about!"

A Conservative Version

Behold, they say to me, Where is the word of LORD? Let it come now.

American Standard Version

Behold, they say unto me, Where is the word of Jehovah? let it come now.

Amplified


Behold, they keep saying to me,
“Where is the word of the Lord [that is, the disaster that you prophesied]?
Let it come now!”

Darby Translation

Behold, these say unto me, Where is the word of Jehovah? let it then come!

Julia Smith Translation

Behold them saying to me, Where the word of Jehovah? it shall come now.

King James 2000

Behold, they say unto me, Where is the word of the LORD? let it come now.

Lexham Expanded Bible

Look, they [are] saying to me, "Where [is] the word of Yahweh? Please let it come."

Modern King James verseion

Behold, they say to me, Where is the Word of Jehovah? Let it come now!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Behold, they say unto me, "Where is the word of the LORD? Let it come to pass!"

NET Bible

Listen to what they are saying to me. They are saying, "Where are the things the Lord threatens us with? Come on! Let's see them happen!"

New Heart English Bible

Behold, they tell me, 'Where is the word of the LORD? Let it come now.'

The Emphasized Bible

Lo! they, are saying unto me, - Where is the word of Yahweh? Pray thee let it come to pass!

Webster

Behold, they say to me, Where is the word of the LORD? let it come now.

World English Bible

Behold, they tell me, Where is the word of Yahweh? let it come now.

Youngs Literal Translation

Lo, they are saying unto me: 'Where is the word of Jehovah? pray, let it come.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
unto me, Where is the word
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

of the Lord

Usage: 0

let it come

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

References

Hastings

Context Readings

Jeremiah's Plea

14 Make me well, O Lord, and I will be well; be my saviour, and I will be safe: for you are my hope. 15 See, they say to me, Where is the word of the Lord? let it come now. 16 As for me, I have not said; Let the day of trouble come to them quickly; and I have not been hoping for the death-giving day; you have knowledge of what came from my lips; it was open before you.



Cross References

Isaiah 5:19

Who say, Let him do his work quickly, let him make it sudden, so that we may see it: let the design of the Holy One of Israel come near, so that it may be clear to us.

Jeremiah 20:7-8

O Lord, you have been false to me, and I was tricked; you are stronger than I, and have overcome me: I have become a thing to be laughed at all the day, everyone makes sport of me.

Ezekiel 12:22

Son of man, what is this saying which you have about the land of Israel, The time is long and every vision comes to nothing?

Ezekiel 12:27-28

Son of man, see, the children of Israel say, The vision which he sees is for the days which are a long way off, and his words are of times still far away.

Amos 5:18

Sorrow to you who are looking for the day of the Lord! what is the day of the Lord to you? it is dark and not light.

2 Peter 3:3-4

Having first of all the knowledge that in the last days there will be men who, ruled by their evil desires, will make sport of holy things,

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain