Parallel Verses

Modern King James verseion

I will scatter them as with an east wind before the enemy; I will show them the back, and not the face, in the day of their calamity.

New American Standard Bible

‘Like an east wind I will scatter them
Before the enemy;
I will show them My back and not My face
In the day of their calamity.’”

King James Version

I will scatter them as with an east wind before the enemy; I will shew them the back, and not the face, in the day of their calamity.

Holman Bible

I will scatter them before the enemy like the east wind.
I will show them My back and not My face
on the day of their calamity.

International Standard Version

"Like the east wind, I'll scatter them before the enemy. I'll show them my back and not my face, on the day of their downfall.'"

A Conservative Version

I will scatter them as with an east wind before the enemy. I will show them the back, and not the face, in the day of their calamity.

American Standard Version

I will scatter them as with an east wind before the enemy; I will show them the back, and not the face, in the day of their calamity.

Amplified


‘I will scatter them like an east wind
Before the enemy;
I will show them My back and not My face
In the day of their disaster [says the Lord].’”

Bible in Basic English

I will send them in flight, as from an east wind, before the attacker; I will let them see my back and not my face on the day of their downfall.

Darby Translation

As with an east wind will I scatter them before the enemy; I will shew them the back, and not the face, in the day of their calamity.

Julia Smith Translation

As the east wind I will scatter them before the face of the enemy; I will cause them to see the neck and not the face, in the day of their destruction.

King James 2000

I will scatter them as with an east wind before the enemy; I will show them the back, and not the face, in the day of their calamity.

Lexham Expanded Bible

Like the wind from the east I will scatter them {before} [the] enemy. I will show them [my] back and not [my] face in the day of their disaster.'"

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

With an East wind will I scatter them, before their enemies. And when their destruction cometh, I will turn my back upon them, but not my face."

NET Bible

I will scatter them before their enemies like dust blowing in front of a burning east wind. I will turn my back on them and not look favorably on them when disaster strikes them."

New Heart English Bible

I will scatter them as with an east wind before the enemy; I will show them the back, and not the face, in the day of their calamity."

The Emphasized Bible

Like an east wind, will I scatter them before the enemy, - The back and not the face, will I let them see in the day of their distress.

Webster

I will scatter them as with an east wind before the enemy; I will show them the back, and not the face, in the day of their calamity.

World English Bible

I will scatter them as with an east wind before the enemy; I will show them the back, and not the face, in the day of their calamity.

Youngs Literal Translation

As an east wind I scatter them before an enemy, The neck, and not the face, I shew them, In the day of their calamity.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I will scatter
פּוּץ 
Puwts 
Usage: 67

them as with an east
קדם קדים 
Qadiym 
Usage: 69

רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

the enemy
אויב איב 
'oyeb 
Usage: 272

I will shew
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

them the back
ערף 
`oreph 
Usage: 35

and not the face
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

in the day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

References

Fausets

Smith

Context Readings

Deluded Israel

16 to make their land desolate and a hissing forever. Everyone who passes by will be amazed, and will wag his head. 17 I will scatter them as with an east wind before the enemy; I will show them the back, and not the face, in the day of their calamity. 18 Then they said, Come and let us plot schemes against Jeremiah. For the Law shall not perish from the priest, nor wisdom from the wise, nor the Word from the prophet. Come and let us strike him with the tongue, and let us not pay attention to any of his words.



Cross References

Jeremiah 2:27

saying to a tree, You are my father; and to a stone, You gave me birth. For they have turned their back to Me, and not their face; but in the time of their trouble they will say, Arise and save us!

Jeremiah 13:24

And I will scatter them as the stubble that passes away by the wind of the wilderness.

Job 27:21

The east wind lifts him up, and he is gone; for it whirls him out of his place.

Psalm 48:7

You break the ships of Tarshish with an east wind;

Jeremiah 32:33

And they have turned the back to Me, and not the face; though I taught them, rising up early and teaching them, yet they have not listened to receive instruction.

Jeremiah 46:21

Also her hired ones are in her midst like calves of the stall; for they also have turned back, fleeing together. They did not stand, because the day of their calamity had come on them, the time of their visitation.

Hosea 13:15

Though he is fruitful among his brothers, an east wind shall come. The wind of Jehovah shall come up from the wilderness, and his spring shall be ashamed, and his fountain shall be dried up. He shall plunder the treasure of all desirable vessels.

Deuteronomy 28:25

Jehovah shall cause you to be stricken before your enemies. You shall go out one way against them, and flee seven ways before them. And you shall be a trembling to all the kingdoms of the earth.

Deuteronomy 28:64

And Jehovah shall scatter you among all people, from the one end of the earth even to the other, and you shall serve other gods there, which neither you nor your fathers have known, wood and stone.

Deuteronomy 31:17

Then My anger shall be kindled against them in that day, and I will forsake them. And I will hide My face from them, and they shall be devoured, and many evils and troubles shall befall them, so that they will say in that day, Have not these evils come on us because our God is not among us?

Deuteronomy 32:35

Vengeance and retribution belong to Me. Their foot shall slide in time, for the day of their calamity is at hand, and the things that shall come on them make haste.

Judges 10:13-14

Yet you have forsaken Me and served other gods; therefore, I will deliver you no more.

Proverbs 7:25-26

Do not let your heart turn aside to her ways, do not go astray in her paths.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain