Parallel Verses

King James 2000

Woe be unto the shepherds that destroy and scatter the sheep of my pasture! says the LORD.

New American Standard Bible

Woe to the shepherds who are destroying and scattering the sheep of My pasture!” declares the Lord.

King James Version

Woe be unto the pastors that destroy and scatter the sheep of my pasture! saith the LORD.

Holman Bible

“Woe to the shepherds who destroy and scatter the sheep of My pasture!” This is the Lord’s declaration.

International Standard Version

"How terrible for the shepherds who are destroying and scattering the sheep of my pasture!" declares the LORD.

A Conservative Version

Woe to the shepherds who destroy and scatter the sheep of my pasture! says LORD.

American Standard Version

Woe unto the shepherds that destroy and scatter the sheep of my pasture! saith Jehovah.

Amplified

“Woe to the shepherds (civil leaders, rulers) who are destroying and scattering the sheep of My pasture!” says the Lord.

Bible in Basic English

A curse is on the keepers who are causing the destruction and loss of the sheep of my field, says the Lord.

Darby Translation

Woe unto the shepherds that destroy and scatter the sheep of my pasture! saith Jehovah.

Julia Smith Translation

Wo to the shepherds destroying and scattering the sheep of my pasture! says Jehovah.

Lexham Expanded Bible

"Woe [to the] shepherds who destroy and scatter the flock of my pasture," {declares} Yahweh.

Modern King James verseion

Woe to the shepherds who destroy and scatter the sheep of My pasture, says Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Woe be unto the shepherds, that destroy and scatter my flock," sayeth the LORD.

NET Bible

The Lord says, "The leaders of my people are sure to be judged. They were supposed to watch over my people like shepherds watch over their sheep. But they are causing my people to be destroyed and scattered.

New Heart English Bible

"Woe to the shepherds who destroy and scatter the sheep of my pasture." says the LORD.

The Emphasized Bible

Alas for the shepherds who are destroying and scattering the sheep of my pasture Declareth Yahweh.

Webster

Woe be to the pastors that destroy and scatter the sheep of my pasture! saith the LORD.

World English Bible

Woe to the shepherds who destroy and scatter the sheep of my pasture! says Yahweh.

Youngs Literal Translation

Woe to shepherds destroying, And scattering the flock of My pasture, An affirmation of Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Woe
הוי 
Howy 
woe, Ah, Ho, O, Alas
Usage: 50

be unto the pastors
רעה 
Ra`ah 
Usage: 171

and scatter
פּוּץ 
Puwts 
Usage: 67

the sheep
צאון צאןo 
Tso'n 
Usage: 274

of my pasture
מרעית 
Mir`iyth 
Usage: 10

נאם 
N@'um 
Usage: 376

References

Fausets

Morish

Context Readings

Woe To The Evil Shepherds

1  Woe be unto the shepherds that destroy and scatter the sheep of my pasture! says the LORD. 2 Therefore thus says the LORD God of Israel against the shepherds that feed my people; You have scattered my flock, and driven them away, and have not visited them: behold, I will visit upon you the evil of your doings, says the LORD.


Cross References

Jeremiah 10:21

For the shepherds have become senseless, and have not sought the LORD: therefore they shall not prosper, and all their flocks shall be scattered.

Jeremiah 2:8

The priests said not, Where is the LORD? and they that handle the law knew me not: the rulers also transgressed against me, and the prophets prophesied by Baal, and walked after things that do not profit.

Isaiah 56:9-12

All you beasts of the field, come to devour, yea, all you beasts in the forest.

Jeremiah 22:22

The wind shall eat up all your shepherds, and your lovers shall go into captivity: surely then you shall be ashamed and confounded for all your wickedness.

Jeremiah 50:6

My people have been lost sheep: their shepherds have caused them to go astray, they have turned them away on the mountains: they have gone from mountain to hill, they have forgotten their resting place.

Ezekiel 13:3

Thus says the Lord GOD; Woe unto the foolish prophets, that follow their own spirit, and have seen nothing!

Ezekiel 34:2-10

Son of man, prophesy against the shepherds of Israel, prophesy, and say unto them, Thus says the Lord GOD unto the shepherds; Woe be to the shepherds of Israel that do feed themselves! should not the shepherds feed the flocks?

Zechariah 11:15-17

And the LORD said unto me, Take unto you yet the implements of a foolish shepherd.

John 10:12

But he that is a hireling, and not the shepherd, whose own the sheep are not, sees the wolf coming, and leaves the sheep, and flees: and the wolf catches them, and scatters the sheep.

Jeremiah 2:26

As the thief is ashamed when he is found, so is the house of Israel ashamed; they, their kings, their princes, and their priests, and their prophets,

Jeremiah 12:10

Many shepherds have destroyed my vineyard, they have trodden my portion under foot, they have made my pleasant portion a desolate wilderness.

Jeremiah 23:2

Therefore thus says the LORD God of Israel against the shepherds that feed my people; You have scattered my flock, and driven them away, and have not visited them: behold, I will visit upon you the evil of your doings, says the LORD.

Jeremiah 23:11-15

For both prophet and priest are profane; yea, in my house have I found their wickedness, says the LORD.

Jeremiah 25:34-36

Wail, you shepherds, and cry; and wallow yourselves in the ashes, you leaders of the flock: for the days of your slaughter and of your dispersions are come; and you shall fall like a choice vessel.

Ezekiel 22:25-29

There is a conspiracy of her prophets in her midst, like a roaring lion tearing the prey; they have devoured souls; they have taken the treasure and precious things; they have made her many widows in her midst.

Ezekiel 34:21

Because you have thrust with side and with shoulder, and pushed all the diseased with your horns, till you have scattered them abroad;

Ezekiel 34:31

And you my flock, the flock of my pasture, are men, and I am your God, says the Lord GOD.

Micah 3:11-12

Her heads judge for reward, and her priests teach for hire, and her prophets divine for money: yet will they lean upon the LORD, and say, Is not the LORD among us? no evil can come upon us.

Zephaniah 3:3-4

Her princes within her are roaring lions; her judges are evening wolves; they leave not a bone till the morning.

Zechariah 11:5-7

Whose owners slay them, and hold themselves not guilty: and they that sell them say, Blessed be the LORD; for I am rich: and their own shepherds pity them not.

Matthew 9:36

But when he saw the multitudes, he was moved with compassion on them, because they fainted, and were scattered abroad, as sheep having no shepherd.

Matthew 15:14

Let them alone: they are blind leaders of the blind. And if the blind lead the blind, both shall fall into the ditch.

Matthew 23:13-29

But woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for you shut up the kingdom of heaven against men: for you neither go in yourselves, neither allow you them that are entering to go in.

Luke 11:42-52

But woe unto you, Pharisees! for you tithe mint and rue and all manner of herbs, and pass over justice and the love of God: these ought you to have done, and not to leave the other undone.

John 10:10

The thief comes not, but to steal, and to kill, and to destroy: I am come that they might have life, and that they might have it more abundantly.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain