Parallel Verses

New American Standard Bible

Behold, I am against the prophets,” declares the Lord, “who use their tongues and declare, ‘The Lord declares.’

King James Version

Behold, I am against the prophets, saith the LORD, that use their tongues, and say, He saith.

Holman Bible

I am against the prophets”—the Lord’s declaration—“who use their own tongues to make a declaration.

International Standard Version

Look, I'm against the prophets," declares the LORD, "who use their tongues to issue a declaration.

A Conservative Version

Behold, I am against the prophets, says LORD, who use their tongues, and say, He says.

American Standard Version

Behold, I am against the prophets, saith Jehovah, that use their tongues, and say, He saith.

Amplified

Hear this, I am against the prophets,” says the Lord, “who use their [own deceitful] tongues and say, ‘Thus says the Lord.’

Bible in Basic English

See, I am against the prophets, says the Lord, who let their tongues say, He has said.

Darby Translation

Behold, I am against the prophets, saith Jehovah, that use their tongues, and say, He hath said.

Julia Smith Translation

Behold me against the prophets, says Jehovah, taking their tongue, and they will mutter an oracle.

King James 2000

Behold, I am against the prophets, says the LORD, that use their tongues, and say, He says.

Lexham Expanded Bible

Look, I [am] against the prophets," {declares} Yahweh, "who take their tongues and declare as prophets, '[Yahweh] {declares}.'

Modern King James verseion

Jehovah says, Behold, I am against the prophets who use their tongues and say, He says.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Behold, here am I, sayeth the LORD, against the prophets that take upon their tongues to speak: The LORD hath said it.

NET Bible

I, the Lord, affirm that I am opposed to those prophets who are using their own tongues to declare, 'The Lord declares.'

New Heart English Bible

Behold, I am against the prophets,' says the LORD, 'who use their tongues, and say, "He says."

The Emphasized Bible

Behold me! against the prophets, Declareth Yahweh, who presume with their tongue and declare He declareth:

Webster

Behold, I am against the prophets, saith the LORD, that use their tongues, and say, He saith.

World English Bible

Behold, I am against the prophets, says Yahweh, who use their tongues, and say, He says.

Youngs Literal Translation

Lo, I am against the prophets, An affirmation of Jehovah, Who are making smooth their tongue, And they affirm -- an affirmation.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Behold, I am against the prophets
נביא 
Nabiy' 
Usage: 315

נאם 
N@'um 
Usage: 376

the Lord

Usage: 0

לקח 
Laqach 
Usage: 966

לשׁנה לשׁן לשׁון 
Lashown 
Usage: 116

and say
נאם 
Na'am 
say
Usage: 1

Context Readings

The Unfaithful Prophets

30 Therefore, behold, I am against the prophets, declares the LORD, who steal my words from one another. 31 Behold, I am against the prophets,” declares the Lord, “who use their tongues and declare, ‘The Lord declares.’ 32 Behold, I am against those who prophesy lying dreams, declares the LORD, and who tell them and lead my people astray by their lies and their recklessness, when I did not send them or charge them. So they do not profit this people at all, declares the LORD.

Cross References

Jeremiah 23:17

They say continually to those who despise the word of the LORD, 'It shall be well with you'; and to everyone who stubbornly follows his own heart, they say, 'No disaster shall come upon you.'"

2 Chronicles 18:5

Then the king of Israel gathered the prophets together, four hundred men, and said to them, "Shall we go to battle against Ramoth-gilead, or shall I refrain?" And they said, "Go up, for God will give it into the hand of the king."

2 Chronicles 18:10-12

And Zedekiah the son of Chenaanah made for himself horns of iron and said, "Thus says the LORD, 'With these you shall push the Syrians until they are destroyed.'"

2 Chronicles 18:19-21

And the LORD said, 'Who will entice Ahab the king of Israel, that he may go up and fall at Ramoth-gilead?' And one said one thing, and another said another.

Isaiah 30:10

who say to the seers, "Do not see," and to the prophets, "Do not prophesy to us what is right; speak to us smooth things, prophesy illusions,

Micah 2:11

If a man should go about and utter wind and lies, saying, "I will preach to you of wine and strong drink," he would be the preacher for this people!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain