Parallel Verses

Julia Smith Translation

And Jeremiah will say to all the chiefs and to all the people, saying, Jehovah sent me to prophesy against this house and against this city all the words which ye heard.

New American Standard Bible

Then Jeremiah spoke to all the officials and to all the people, saying, “The Lord sent me to prophesy against this house and against this city all the words that you have heard.

King James Version

Then spake Jeremiah unto all the princes and to all the people, saying, The LORD sent me to prophesy against this house and against this city all the words that ye have heard.

Holman Bible

Then Jeremiah said to all the officials and the people, “The Lord sent me to prophesy all the words that you have heard against this temple and city.

International Standard Version

Then Jeremiah spoke to all the officials and to all the people: "The LORD has sent me to prophesy all the things you heard against this house and against this city.

A Conservative Version

Then Jeremiah spoke to all the rulers and to all the people, saying, LORD sent me to prophesy against this house and against this city all the words that ye have heard.

American Standard Version

Then spake Jeremiah unto all the princes and to all the people, saying, Jehovah sent me to prophesy against this house and against this city all the words that ye have heard.

Amplified

Then Jeremiah spoke to all the princes and to all the people, saying, “The Lord sent me to prophesy against this house and against this city all the words that you have heard.

Bible in Basic English

Then Jeremiah said to all the rulers and to all the people, The Lord has sent me as his prophet to say against this house and against this town all the words which have come to your ears.

Darby Translation

And Jeremiah spoke to all the princes and to all the people, saying, Jehovah sent me to prophesy against this house and against this city all the words that ye have heard.

King James 2000

Then spoke Jeremiah unto all the princes and to all the people, saying, The LORD sent me to prophesy against this house and against this city all the words that you have heard.

Lexham Expanded Bible

Then Jeremiah said to all the officials and to all the people, {saying}, "Yahweh sent me to prophesy against this house and against this city all the words that you have heard.

Modern King James verseion

Then Jeremiah spoke to all the rulers and to all the people, saying, Jehovah sent me to prophesy against this house and against this city all the words that you have heard.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then said Jeremiah unto the rulers and to all the people, "The LORD hath sent me to preach against this house and against this city all the words that ye have heard.

NET Bible

Then Jeremiah made his defense before all the officials and all the people. "The Lord sent me to prophesy everything you have heard me say against this temple and against this city.

New Heart English Bible

Then Jeremiah spoke to all the officials and to all the people, saying, "The LORD sent me to prophesy against this house and against this city all the words that you have heard.

The Emphasized Bible

Yahweh, sent me to prophesy against this house and against this city, all the words that ye have heard.

Webster

Then Jeremiah spoke to all the princes, and to all the people, saying, The LORD sent me to prophesy against this house and against this city all the words that ye have heard.

World English Bible

Then spoke Jeremiah to all the princes and to all the people, saying, Yahweh sent me to prophesy against this house and against this city all the words that you have heard.

Youngs Literal Translation

And Jeremiah speaketh unto all the heads, and unto all the people, saying, 'Jehovah sent me to prophesy concerning this house, and concerning this city, all the words that ye have heard;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ירמיהוּ ירמיה 
Yirm@yah 
Usage: 147

שׂר 
Sar 
Usage: 421

and to all the people
עם 
`am 
Usage: 1867

שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

me to prophesy
נבא 
Naba' 
Usage: 115

בּית 
Bayith 
Usage: 2053

עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

all the words
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

References

Context Readings

Jeremiah Escapes Death

11 And the priests and the prophets will say to the chiefs, and to all the people, saying, The judgment of death for this man, for he prophesied against this city, as ye heard with your ears. 12 And Jeremiah will say to all the chiefs and to all the people, saying, Jehovah sent me to prophesy against this house and against this city all the words which ye heard. 13 And now make good your ways and your doings, and hear to the voice of Jehovah your God; and Jehovah will lament for the evil which he spake against you.



Cross References

Jeremiah 26:15

But knowing, ye shall know that if ye put me to death, that ye give innocent blood upon yourselves and upon this city, and to her inhabitants: for in truth Jehovah sent me to you to speak in your ears all these words.

Acts 4:19

And Peter and John having answered to them, said, If it is just before God to hear you rather than God, judge ye.

Acts 5:29

And Peter having answered, and the sent, said, We must obey God rather than men.

Jeremiah 1:17-18

And thou shalt gird thy loins and rise and speak to them all that I shall command thee: thou shalt not be terrified from their face lest I shall break thee before them.

Jeremiah 26:2

Thus said Jehovah, Stand in the enclosure of the house of Jehovah and speak to all the cities of Judah coming to worship in the house of Jehovah, all the words which I command thee to speak to them; thou shalt not withhold a word.

Jeremiah 19:1-3

Thus said Jehovah, Go and buy a potter's earthen bottle, and from the old men of the people and from the old men of the priests;

Amos 7:15-17

And Jehovah will take me from after the sheep, and Jehovah will say to me, Go prophesy to my people Israel.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain