Parallel Verses

The Emphasized Bible

Thus, said Yahweh unto me, Make thee, bonds and bars, and put them upon thine own neck.

New American Standard Bible

thus says the Lord to me—“Make for yourself bonds and yokes and put them on your neck,

King James Version

Thus saith the LORD to me; Make thee bonds and yokes, and put them upon thy neck,

Holman Bible

“This is what the Lord said to me: Make chains and yoke bars for yourself and put them on your neck.

International Standard Version

this is what the LORD says to me: "Make restraints and yokes for yourself and put them on your neck.

A Conservative Version

Thus says LORD to me: Make thee bonds and bars, and put them upon thy neck.

American Standard Version

Thus saith Jehovah to me: Make thee bonds and bars, and put them upon thy neck;

Amplified

Thus says the Lord to me, “Make for yourself bonds and yokes and put them on your neck,

Bible in Basic English

This is what the Lord has said to me: Make for yourself bands and yokes and put them on your neck;

Darby Translation

Thus hath Jehovah said unto me: Make thee bonds and yokes, and put them upon thy neck;

Julia Smith Translation

Thus said Jehovah to me: Make to thee bonds and rods and give them upon thy neck,

King James 2000

Thus says the LORD to me; Make yourself bonds and yokes, and put them upon your neck,

Lexham Expanded Bible

thus said Yahweh to me--"Make for yourself fetters and yokes and put them on your neck,

Modern King James verseion

So says Jehovah to me, Make bonds and yokes for yourself, and put them on your neck.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Make thee bonds and chains, and put them about thy neck,

NET Bible

The Lord told me, "Make a yoke out of leather straps and wooden crossbars and put it on your neck.

New Heart English Bible

"Thus says the LORD to me: Make bonds and bars, and put them on your neck;

Webster

Thus saith the LORD to me; Make for thee bonds and yokes, and put them upon thy neck,

World English Bible

Thus says Yahweh to me: Make bonds and bars, and put them on your neck;

Youngs Literal Translation

'Thus said Jehovah unto me, Make to thee bands and yokes,

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the Lord

Usage: 0

מסרה מוסרה מוסר 
Mowcer 
Usage: 11

and yokes
מוטה 
Mowtah 
Usage: 12

and put
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Watsons

Context Readings

Jeremiah Uses Fetters And Yokes To Illustrate His Message Of Submission

1 In the beginning of the reign of Jehoiakim son of Josiah, king of Judah, came this word unto Jeremiah, from Yahweh, saying: 2 Thus, said Yahweh unto me, Make thee, bonds and bars, and put them upon thine own neck. 3 Then shalt thou send them unto the king of Edom and unto the king of Moab and unto the king of the sons of Ammon, and unto the king of Tyre and unto the king of Zidon, - by the hand of messengers coming into Jerusalem, unto Zedekiah king of Judah.


Cross References

1 Kings 11:30-31

Then Ahijah laid hold of the new mantle, that was upon him, - and rent it into twelve pieces;

Isaiah 20:2-4

At that time, spake Yahweh, through Isaiah son of Amoz, saying, Go, and loose the sackcloth from off thy loins, And thy sandal, draw thou off from thy foot, - And he did so, walking disrobed and barefoot.

Jeremiah 13:1-11

Thus, said Yahweh unto me, - Go and buy for thyself a linen girdle, and put upon thy loins, - but in water, shalt thou not place it.

Jeremiah 18:2-10

Arise and go down to the house of the potter, - and, there, will I cause thee to hear my words.

Jeremiah 19:1-11

Thus said Yahweh, Go and buy a potters earthen bottle, - and take of the elders of the people, and of the elders of the priests;

Jeremiah 27:12

Also unto Zedekiah king of Judah, spake I, according to all these words saying,-Bring your necks into the yoke of the king of Babylon, and serve him and his people and live!

Jeremiah 28:10-14

Then Hananiah the prophet took the yoke from off the neck of Jeremiah the prophet, - and brake it.

Ezekiel 4:1-5

Thou therefore O son of man Take thee a tablet, and lay it before thee, - and pourtray thereon a city, even Jerusalem.

Ezekiel 24:3-12

Put thou forth therefore, against the perverse house a parable, and say unto them Thus saith My Lord, Yahweh: Sot on the caldron set it on, Moreover also pour into it water:

Amos 7:1

Here, My Lord, Yahweh gave me to see, and lo! he was preparing the locust, in the beginning of the shooting up of the after-grass, - and lo! after-grass, cometh after the mowings for the king.

Amos 7:4

Here, My Lord, Yahweh gave me to see, and lo! My Lord Yahweh proclaiming that, the controversy should be settled by fire, - which, having devoured the mighty roaring deep, should devour the inheritance.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain