Parallel Verses

Holman Bible

The prophet Jeremiah said to the prophet Hananiah, “Listen, Hananiah! The Lord did not send you, but you have led these people to trust in a lie.

New American Standard Bible

Then Jeremiah the prophet said to Hananiah the prophet, “Listen now, Hananiah, the Lord has not sent you, and you have made this people trust in a lie.

King James Version

Then said the prophet Jeremiah unto Hananiah the prophet, Hear now, Hananiah; The LORD hath not sent thee; but thou makest this people to trust in a lie.

International Standard Version

The prophet Jeremiah told the prophet Hananiah, "Listen, Hananiah! The LORD didn't send you, and you are causing these people to trust in a lie.

A Conservative Version

Then the prophet Jeremiah said to Hananiah the prophet, Hear now, Hananiah. LORD has not sent thee, but thou make this people to trust in a lie.

American Standard Version

Then said the prophet Jeremiah unto Hananiah the prophet, Hear now, Hananiah: Jehovah hath not sent thee; but thou makest this people to trust in a lie.

Amplified

Then the prophet Jeremiah said to Hananiah the prophet, “Listen now, Hananiah, the Lord has not sent you, and you have made this people trust in a lie.

Bible in Basic English

Then the prophet Jeremiah said to Hananiah the prophet, Give ear, now, Hananiah; the Lord has not sent you; but you are making this people put their faith in what is false.

Darby Translation

And the prophet Jeremiah said unto the prophet Hananiah, Hear now, Hananiah: Jehovah hath not sent thee; and thou makest this people to trust in falsehood.

Julia Smith Translation

And Jeremiah the prophet will say to Hananiah the prophet, Hear now, Hananiah; Jehovah sent thee not; and thou didst cause this people to trust upon falsehood.

King James 2000

Then said the prophet Jeremiah unto Hananiah the prophet, Hear now, Hananiah; The LORD has not sent you; but you make this people to trust in a lie.

Lexham Expanded Bible

Then Jeremiah the prophet said to Hananiah the prophet, "Please listen, Hananiah, Yahweh has not sent you, and you have made this people trust in a lie.

Modern King James verseion

Then the prophet Jeremiah said to Hananiah the prophet, Hear now, Hananiah. Jehovah has not sent you, but you make this people to trust in a lie.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then said the prophet Jeremiah unto the prophet Hananiah, "Hear me, I pray thee, Hananiah: The LORD hath not sent thee, but thou bringest this people into a false belief.

NET Bible

Then the prophet Jeremiah told the prophet Hananiah, "Listen, Hananiah! The Lord did not send you! You are making these people trust in a lie!

New Heart English Bible

Then the prophet Jeremiah said to Hananiah the prophet, "Hear now, Hananiah: the LORD has not sent you; but you make this people to trust in a lie.

The Emphasized Bible

Then said Jeremiah the prophet unto Hananiah the prophet, - Hear I pray thee, Hananiah: Yahweh hath not sent thee, Thou, therefore hast caused this people to trust in falsehood!

Webster

Then said the prophet Jeremiah to Hananiah the prophet, Hear now, Hananiah; The LORD hath not sent thee; but thou makest this people to trust in a lie.

World English Bible

Then the prophet Jeremiah said to Hananiah the prophet, Hear now, Hananiah: Yahweh has not sent you; but you make this people to trust in a lie.

Youngs Literal Translation

And Jeremiah the prophet saith unto Hananiah the prophet, 'Hear, I pray thee, O Hananiah; Jehovah hath not sent thee, and thou hast caused this people to trust on falsehood.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the prophet
נביא 
Nabiy' 
נביא 
Nabiy' 
Usage: 315
Usage: 315

ירמיהוּ ירמיה 
Yirm@yah 
Usage: 147

חנניהוּ חנניה 
Chananyah 
Usage: 29

חנניהוּ חנניה 
Chananyah 
Usage: 29

The Lord

Usage: 0

hath not sent
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

thee but thou makest this people
עם 
`am 
Usage: 1867

to trust
בּטח 
Batach 
Usage: 120

References

American

Fausets

Context Readings

Hananiah, The False Prophet

14 For this is what the Lord of Hosts, the God of Israel, says, ‘I have put an iron yoke on the neck of all these nations that they might serve King Nebuchadnezzar of Babylon, and they will serve him. I have also put the wild animals under him.’” 15 The prophet Jeremiah said to the prophet Hananiah, “Listen, Hananiah! The Lord did not send you, but you have led these people to trust in a lie. 16 Therefore, this is what the Lord says: ‘I am about to send you off the face of the earth. You will die this year because you have spoken rebellion against the Lord.’”



Cross References

Lamentations 2:14

נ NunYour prophets saw visions for you
that were empty and deceptive;
they did not reveal your guilt
and so restore your fortunes.
They saw oracles for you
that were empty and misleading.

Ezekiel 13:22

Because you have disheartened the righteous person with lies, even though I have not caused him grief, and because you have encouraged the wicked person not to turn from his evil way to save his life,

Ezekiel 13:2-3

“Son of man, prophesy against the prophets of Israel who are prophesying. Say to those who prophesy out of their own imagination: Hear the word of the Lord!

Ezekiel 22:28

Her prophets plaster with whitewash for them by seeing false visions and lying divinations, and they say, ‘This is what the Lord God says,’ when the Lord has not spoken.

Zechariah 13:3

If a man still prophesies, his father and his mother who bore him will say to him: You cannot remain alive because you have spoken falsely in the name of Yahweh. When he prophesies, his father and his mother who bore him will pierce him through.

1 Kings 22:23

“You see, the Lord has put a lying spirit into the mouth of all these prophets of yours, and the Lord has pronounced disaster against you.”

Jeremiah 14:14-15

But the Lord said to me, “These prophets are prophesying a lie in My name. I did not send them, nor did I command them or speak to them. They are prophesying to you a false vision, worthless divination, the deceit of their own minds.

Jeremiah 20:6

As for you, Pashhur, and all who live in your house, you will go into captivity. You will go to Babylon. There you will die, and there you will be buried, you and all your friends that you prophesied falsely to.’”

Jeremiah 23:21

I did not send these prophets,
yet they ran with a message.
I did not speak to them,
yet they prophesied.

Jeremiah 27:15

‘I have not sent them’—this is the Lord’s declaration—‘and they are prophesying falsely in My name; therefore, I will banish you, and you will perish—you and the prophets who are prophesying to you.’”

Jeremiah 28:11

In the presence of all the people Hananiah proclaimed, “This is what the Lord says: ‘In this way, within two years I will break the yoke of King Nebuchadnezzar of Babylon from the neck of all the nations.’” Jeremiah the prophet then went on his way.

Jeremiah 29:23

because they have committed an outrage in Israel by committing adultery with their neighbors’ wives and have spoken a lie in My name, which I did not command them. I am He who knows, and I am a witness.” This is the Lord’s declaration.

Jeremiah 29:31-32

“Send a message to all the exiles, saying: This is what the Lord says concerning Shemaiah the Nehelamite. Because Shemaiah prophesied to you, though I did not send him, and made you trust a lie,

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain