Parallel Verses

Julia Smith Translation

For they are prophesying in falsehood to you in my name: I sent them not, says Jehovah.

New American Standard Bible

For they prophesy falsely to you in My name; I have not sent them,’ declares the Lord.

King James Version

For they prophesy falsely unto you in my name: I have not sent them, saith the LORD.

Holman Bible

for they are prophesying falsely to you in My name. I have not sent them.” This is the Lord’s declaration.

International Standard Version

Indeed, they're prophesying lies to you in my name. I didn't send them,' declares the LORD.

A Conservative Version

For they prophesy falsely to you in my name. I have not sent them, says LORD.

American Standard Version

For they prophesy falsely unto you in my name: I have not sent them, saith Jehovah.

Amplified

for they prophesy falsely to you in My Name. I have not sent them,’ says the Lord.

Bible in Basic English

For they are saying to you what is false in my name: I have not sent them, says the Lord.

Darby Translation

For they prophesy falsely unto you in my name: I have not sent them, saith Jehovah.

King James 2000

For they prophesy falsely unto you in my name: I have not sent them, says the LORD.

Lexham Expanded Bible

For they [are] prophesying {falsely} to you in my name; I have not sent them,' {declares} Yahweh.

Modern King James verseion

For they prophesy falsely to you in My name; I have not sent them, says Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For why? They preach you lies in my name, and I have not sent them, sayeth the LORD.

NET Bible

They are prophesying lies to you and claiming my authority to do so. But I did not send them. I, the Lord, affirm it!'

New Heart English Bible

For they prophesy falsely to you in my name: I have not sent them,' says the LORD.

The Emphasized Bible

For falsely, are they prophesying unto you in my name, - I have not sent them, Declareth Yahweh.

Webster

For they prophesy falsely to you in my name: I have not sent them, saith the LORD.

World English Bible

For they prophesy falsely to you in my name: I have not sent them, says Yahweh.

Youngs Literal Translation

For with falsehood they are prophesying to you in My name; I have not sent them, an affirmation of Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נבא 
Naba' 
Usage: 115

שׁקר 
Sheqer 
Usage: 113

unto you in my name
שׁם 
Shem 
Usage: 865

I have not sent
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

נאם 
N@'um 
Usage: 376

Context Readings

Jeremiah's Letter To The Exiles In Babylon

8 For thus said Jehovah of armies, God of Israel, Your prophets in the midst of you shall not deceive to you, and your diviners and you shall not hear to your dreams which ye dream. 9 For they are prophesying in falsehood to you in my name: I sent them not, says Jehovah. 10 For thus said Jehovah, That according to the filling up to Babel of seventy years I will review you and lift up to you my good word to turn you back to this place.

Cross References

Jeremiah 27:15

For I sent them not, says Jehovah, and they are prophesying in my name for falsehood; for my thrusting you away, and ye perish, ye, and the prophets prophesying to you.

Jeremiah 29:31

Send to all the captivity, saying, Thus said Jehovah to Shemaiah the Nehelamite; Because Shemaiah prophesied to you, and I sent him not, and he will cause you to trust in falsehood:

Jeremiah 29:23

Because they did folly in Israel, and they will commit adultery with their neighbors' wives, and they will speak the word of a lie in my name, which I commanded them not; and I know, and a witness, says Jehovah.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain