Parallel Verses

New American Standard Bible

For thus says the Lord of hosts, the God of Israel, “Houses and fields and vineyards will again be bought in this land.”’

King James Version

For thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Houses and fields and vineyards shall be possessed again in this land.

Holman Bible

For this is what the Lord of Hosts, the God of Israel, says: Houses, fields, and vineyards will again be bought in this land.’

International Standard Version

For this is what the LORD of the Heavenly Armies, the God of Israel, says: "Houses, fields, and vineyards will again be bought in this land.'"'"

A Conservative Version

For thus says LORD of hosts, the God of Israel: Houses and fields and vineyards shall yet again be bought in this land.

American Standard Version

For thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel: Houses and fields and vineyards shall yet again be bought in this land.

Amplified

For thus says the Lord of hosts, the God of Israel, “Houses and fields and vineyards will again be purchased in this land.”’

Bible in Basic English

For the Lord of armies, the God of Israel, has said, There will again be trading in houses and fields and vine-gardens in this land.

Darby Translation

For thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel: Houses and fields and vineyards shall again be purchased in this land.

Julia Smith Translation

For thus said Jehovah of armies, God of Israel, Houses and fields and vineyards shall yet be bought in this land.

King James 2000

For thus says the LORD of hosts, the God of Israel; Houses and fields and vineyards shall be possessed again in this land.

Lexham Expanded Bible

For thus says Yahweh of hosts, the God of Israel: "Houses and fields and vineyards will again be bought in this land." '

Modern King James verseion

For so says Jehovah of Hosts, the God of Israel: Houses and fields and vineyards shall be owned again in this land.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For the LORD of Hosts, the God of Israel, hath determined that houses, fields and vineyards shall be possessed again in this land.'

NET Bible

For the Lord God of Israel who rules over all says, "Houses, fields, and vineyards will again be bought in this land."'

New Heart English Bible

For thus says the LORD of hosts, the God of Israel: 'Houses and fields and vineyards shall yet again be bought in this land.'

The Emphasized Bible

For Thus, saith Yahweh of hosts, God of Israel: Again, shall houses and fields and vineyards, be bought, in this land.

Webster

For thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Houses and fields and vineyards shall be possessed again in this land.

World English Bible

For thus says Yahweh of Armies, the God of Israel: Houses and fields and vineyards shall yet again be bought in this land.

Youngs Literal Translation

For thus said Jehovah of Hosts, God of Israel, Again are houses and fields and vineyards bought in this land.'

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the Lord

Usage: 0

of hosts
צבאה צבא 
Tsaba' 
Usage: 483

the God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

בּית 
Bayith 
Usage: 2053

and fields
שׂדי שׂדה 
Sadeh 
Usage: 333

and vineyards
כּרם 
Kerem 
Usage: 93

References

American

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Jeremiah Buys A Field

14 'Thus says the LORD of hosts, the God of Israel: Take these deeds, both this sealed deed of purchase and this open deed, and put them in an earthenware vessel, that they may last for a long time. 15 For thus says the Lord of hosts, the God of Israel, “Houses and fields and vineyards will again be bought in this land.”’ 16 "After I had given the deed of purchase to Baruch the son of Neriah, I prayed to the LORD, saying:

Cross References

Jeremiah 30:18

"Thus says the LORD: Behold, I will restore the fortunes of the tents of Jacob and have compassion on his dwellings; the city shall be rebuilt on its mound, and the palace shall stand where it used to be.

Jeremiah 32:43-44

Fields shall be bought in this land of which you are saying, 'It is a desolation, without man or beast; it is given into the hand of the Chaldeans.'

Amos 9:14-15

I will restore the fortunes of my people Israel, and they shall rebuild the ruined cities and inhabit them; they shall plant vineyards and drink their wine, and they shall make gardens and eat their fruit.

Jeremiah 31:5

Again you shall plant vineyards on the mountains of Samaria; the planters shall plant and shall enjoy the fruit.

Jeremiah 31:12

They shall come and sing aloud on the height of Zion, and they shall be radiant over the goodness of the LORD, over the grain, the wine, and the oil, and over the young of the flock and the herd; their life shall be like a watered garden, and they shall languish no more.

Jeremiah 31:24

And Judah and all its cities shall dwell there together, and the farmers and those who wander with their flocks.

Jeremiah 32:37

Behold, I will gather them from all the countries to which I drove them in my anger and my wrath and in great indignation. I will bring them back to this place, and I will make them dwell in safety.

Jeremiah 33:12-13

"Thus says the LORD of hosts: In this place that is waste, without man or beast, and in all of its cities, there shall again be habitations of shepherds resting their flocks.

Zechariah 3:10

In that day, declares the LORD of hosts, every one of you will invite his neighbor to come under his vine and under his fig tree."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain