Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moreover, the word of the LORD came to Jeremiah, saying,
New American Standard Bible
And the word of the Lord came to Jeremiah, saying,
King James Version
Moreover the word of the LORD came to Jeremiah, saying,
Holman Bible
The word of the Lord came to Jeremiah:
International Standard Version
This message from the LORD came to Jeremiah:
A Conservative Version
And the word of LORD came to Jeremiah, saying,
American Standard Version
And the word of Jehovah came to Jeremiah, saying,
Amplified
And the word of the Lord came to Jeremiah, saying,
Bible in Basic English
And the word of the Lord came to Jeremiah, saying,
Darby Translation
And the word of Jehovah came to Jeremiah, saying,
Julia Smith Translation
And the word of Jehovah will be to Jeremiah, saying,
King James 2000
Moreover the word of the LORD came to Jeremiah, saying,
Lexham Expanded Bible
And the word of Yahweh came to Jeremiah, {saying},
Modern King James verseion
And the Word of Jehovah came to Jeremiah, saying,
NET Bible
The Lord spoke still further to Jeremiah.
New Heart English Bible
The word of the LORD came to Jeremiah, saying,
The Emphasized Bible
And the word of Yahweh came unto Jeremiah, saying:
Webster
Moreover the word of the LORD came to Jeremiah, saying,
World English Bible
The word of Yahweh came to Jeremiah, saying,
Youngs Literal Translation
And there is a word of Jehovah unto Jeremiah, saying:
Interlinear
Dabar
References
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 33:23
Verse Info
Context Readings
God's Covenant With David
22 For like as the stars of heaven may not be numbered, neither the sand of the sea measured: so will I multiply the seed of David my servant, and of the Levites my ministers." 23 Moreover, the word of the LORD came to Jeremiah, saying, 24 "Considerest thou not what this people speaketh? 'Two kindreds,' say they, 'had the LORD chosen, and those same two hath he cast away.' For so far is my people come, that they have no hope to come together any more, and to be one people again.