Parallel Verses

A Conservative Version

The word that came to Jeremiah from LORD, after the king Zedekiah had made a covenant with all the people who were at Jerusalem, to proclaim liberty to them,

New American Standard Bible

The word which came to Jeremiah from the Lord after King Zedekiah had made a covenant with all the people who were in Jerusalem to proclaim release to them:

King James Version

This is the word that came unto Jeremiah from the LORD, after that the king Zedekiah had made a covenant with all the people which were at Jerusalem, to proclaim liberty unto them;

Holman Bible

This is the word that came to Jeremiah from the Lord after King Zedekiah made a covenant with all the people who were in Jerusalem to proclaim freedom to them,

International Standard Version

This is this message from the LORD that came to Jeremiah from the LORD after Zedekiah had made a covenant with all the people in Jerusalem proclaiming release for them.

American Standard Version

The word that came unto Jeremiah from Jehovah, after that the king Zedekiah had made a covenant with all the people that were at Jerusalem, to proclaim liberty unto them;

Amplified

The word came to Jeremiah from the Lord after King Zedekiah had made a covenant (solemn pledge) with all the [Hebrew] people who were [slaves] in Jerusalem to proclaim liberty to them:

Bible in Basic English

The word which came to Jeremiah from the Lord, after King Zedekiah had made an agreement with all the people in Jerusalem, to give news in public that servants were to be made free;

Darby Translation

The word that came unto Jeremiah from Jehovah, after that king Zedekiah had made a covenant with all the people that were at Jerusalem, to proclaim liberty unto them:

Julia Smith Translation

The word which was to Jeremiah from Jehovah after king Zedekiah cut out a covenant with all the people which were in Jerusalem, to call to them liberty;

King James 2000

This is the word that came unto Jeremiah from the LORD, after the king Zedekiah had made a covenant with all the people who were at Jerusalem, to proclaim liberty unto them;

Lexham Expanded Bible

The word that came to Jeremiah from Yahweh after king Zedekiah {made} a covenant with all the people who [were] in Jerusalem to proclaim release to them,

Modern King James verseion

The Word that came to Jeremiah from Jehovah, after King Zedekiah had cut a covenant with all the people at Jerusalem, to proclaim liberty to them,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

These are the words that the LORD spake unto Jeremiah the prophet, when Zedekiah was agreed with all the people at Jerusalem, that there should be proclaimed a liberty:

NET Bible

The Lord spoke to Jeremiah after King Zedekiah had made a covenant with all the people in Jerusalem to grant their slaves their freedom.

New Heart English Bible

The word that came to Jeremiah from the LORD, after that the king Zedekiah had made a covenant with all the people who were at Jerusalem, to proclaim liberty to them;

The Emphasized Bible

The word which came unto Jeremiah, from Yahweh, - after that King Zedekiah had solemnised a covenant with all the people who were in Jerusalem, proclaiming unto them liberty:

Webster

This is the word that came to Jeremiah from the LORD, after king Zedekiah had made a covenant with all the people who were at Jerusalem, to proclaim liberty to them;

World English Bible

The word that came to Jeremiah from Yahweh, after that the king Zedekiah had made a covenant with all the people who were at Jerusalem, to proclaim liberty to them;

Youngs Literal Translation

The word that hath been unto Jeremiah from Jehovah, after the making by the king Zedekiah of a covenant with all the people who are in Jerusalem, to proclaim to them liberty,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
This is the word
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

ירמיהוּ ירמיה 
Yirm@yah 
Usage: 147

from the Lord

Usage: 0

אחר 
'achar 
Usage: 488

that the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

צדקיּהוּ צדקיּה 
Tsidqiyah 
Usage: 62

כּרת 
Karath 
Usage: 287

בּרית 
B@riyth 
Usage: 284

with all the people
עם 
`am 
Usage: 1867

ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
Usage: 642

קרא 
Qara' 
Usage: 736

דּרור 
D@rowr 
Usage: 8

Context Readings

Zedekiah's Covenant Concerning Slaves

7 when the king of Babylon's army was fighting against Jerusalem, and against all the cities of Judah that were left, against Lachish and against Azekah, for these [alone] remained of the cities of Judah, fortified cities. 8 The word that came to Jeremiah from LORD, after the king Zedekiah had made a covenant with all the people who were at Jerusalem, to proclaim liberty to them, 9 that every man should let his man-servant, and every man his maid-servant, who is a Hebrew or a Hebrewess, go free, that none should make bondmen of them, [namely], of a Jew his brother.

Cross References

Leviticus 25:10

And ye shall hallow the fiftieth year, and proclaim liberty throughout the land to all the inhabitants of it. It shall be a jubilee to you, and ye shall return every man to his possession, and ye shall return every man to his famil

2 Kings 11:17

And Jehoiada made a covenant between LORD and the king and the people, that they should be LORD's people; between the king also and the people.

Jeremiah 34:17

Therefore thus says LORD: Ye have not hearkened to me, to proclaim liberty, every man to his brother, and every man to his neighbor. Behold, I proclaim to you a liberty, says LORD--to the sword, to the pestilence, and to the famine

Leviticus 25:39-46

And if thy brother becomes poor with thee, and sells himself to thee, thou shall not make him to serve as a bondman.

2 Kings 23:2-3

And the king went up to the house of LORD, and all the men of Judah and all the inhabitants of Jerusalem with him, and the priests, and the prophets, and all the people, both small and great. And he read in their ears all the words

Nehemiah 5:1-13

Then there arose a great cry of the people and of their wives against their brothers the Jews.

Isaiah 61:1

The Spirit of lord LORD is upon me, because LORD has anointed me to preach good news to the poor. He has sent me to heal the broken-hearted, to proclaim liberty to the captives, {and recovering of sight to the blind (LXX/NT)}, and

Exodus 21:2-4

If thou buy a Hebrew servant, six years he shall serve, and in the seventh he shall go out free for nothing.

Exodus 23:10-11

And six years thou shall sow thy land, and shall gather in the increase of it,

Deuteronomy 15:12

If thy brother, a Hebrew man, or a Hebrew woman, is sold to thee, and serves thee six years, then in the seventh year thou shall let him go free from thee.

2 Chronicles 15:12-15

And they entered into the covenant to seek LORD, the God of their fathers, with all their heart and with all their soul.

2 Chronicles 23:16

And Jehoiada made a covenant between himself, and all the people, and the king, that they should be LORD's people.

2 Chronicles 29:10

Now it is in my heart to make a covenant with LORD, the God of Israel, that his fierce anger may turn away from us.

2 Chronicles 34:30-33

And the king went up to the house of LORD, and all the men of Judah and the inhabitants of Jerusalem, and the priests, and the Levites, and all the people, both great and small. And he read in their ears all the words of the book o

Nehemiah 9:38-27

And yet for all this we make a sure covenant, and write it, and our rulers, our Levites, [and] our priests, seal to it.

Jeremiah 34:14-15

At the end of seven years ye shall let go every man his brother who is a Hebrew, who has been sold to thee, and has served thee six years. Thou shall let him go free from thee. But your fathers hearkened not to me, nor inclined the

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain