Parallel Verses

American Standard Version

And they were not afraid, nor rent their garments, neither the king, nor any of his servants that heard all these words.

New American Standard Bible

Yet the king and all his servants who heard all these words were not afraid, nor did they rend their garments.

King James Version

Yet they were not afraid, nor rent their garments, neither the king, nor any of his servants that heard all these words.

Holman Bible

As they heard all these words, the king and all of his servants did not become terrified or tear their garments.

International Standard Version

The king and all his officials who were listening to these words were not afraid, nor did they tear their garments.

A Conservative Version

And they were not afraid, nor tore their garments, neither the king, nor any of his servants who heard all these words.

Amplified

Yet the king and all his servants who heard all these words were not afraid, nor did they tear their clothes.

Bible in Basic English

But they had no fear and gave no signs of grief, not the king or any of his servants, after hearing all these words.

Darby Translation

And they were not afraid, nor rent their garments, neither the king nor any of his servants that heard all these words.

Julia Smith Translation

And they trembled not, and they rent not their garments, the king and all his servants hearing all these words.

King James 2000

Yet they were not afraid, nor tore their garments, neither the king, nor any of his servants that heard all these words.

Lexham Expanded Bible

And the king and any of his servants who heard all these words were not startled, and they did not tear their garments.

Modern King James verseion

Yet the king and all his servants who heard these words were not afraid, nor did they tear their garments.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Yet no man was abashed thereof, or rent his clothes: neither the king himself, nor his servants, though they heard all these words.

NET Bible

Neither he nor any of his attendants showed any alarm when they heard all that had been read. Nor did they tear their clothes to show any grief or sorrow.

New Heart English Bible

They were not afraid, nor tore their garments, neither the king, nor any of his servants who heard all these words.

The Emphasized Bible

Yet were they not in dread, neither rent they their garments, - the king, nor any of his servants that were hearing all these words.

Webster

Yet they were not afraid, nor rent their garments, neither the king, nor any of his servants that heard all these words.

World English Bible

They were not afraid, nor tore their garments, neither the king, nor any of his servants who heard all these words.

Youngs Literal Translation

And the king and all his servants who are hearing all these words have not been afraid, nor rent their garments.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
פּחד 
Pachad 
Usage: 25

קרע 
Qara` 
Usage: 63

מלך 
melek 
Usage: 2521

עבד 
`ebed 
Usage: 800

References

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

Jehoiakim Burns The Scroll

23 And it came to pass, when Jehudi had read three or four leaves, that the king cut it with the penknife, and cast it into the fire that was in the brazier, until all the roll was consumed in the fire that was in the brazier. 24 And they were not afraid, nor rent their garments, neither the king, nor any of his servants that heard all these words. 25 Moreover Elnathan and Delaiah and Gemariah had made intercession to the king that he would not burn the roll; but he would not hear them.



Cross References

Psalm 36:1

The transgression of the wicked saith within my heart, There is no fear of God before his eyes.

Jeremiah 36:16

Now it came to pass, when they had heard all the words, they turned in fear one toward another, and said unto Baruch, We will surely tell the king of all these words.

1 Kings 21:27

And it came to pass, when Ahab heard those words, that he rent his clothes, and put sackcloth upon his flesh, and fasted, and lay in sackcloth, and went softly.

2 Kings 19:1-2

And it came to pass, when king Hezekiah heard it, that he rent his clothes, and covered himself with sackcloth, and went into the house of Jehovah.

Psalm 64:5

They encourage themselves in an evil purpose; They commune of laying snares privily; They say, Who will see them?

Isaiah 36:22-1

Then came Eliakim the son of Hilkiah, that was over the household, and Shebna the scribe, and Joah, the son of Asaph, the recorder, to Hezekiah with their clothes rent, and told him the words of Rabshakeh.

Jonah 3:6

And the tidings reached the king of Nineveh, and he arose from his throne, and laid his robe from him, and covered him with sackcloth, and sat in ashes.

Genesis 37:29

And Reuben returned unto the pit; and, behold, Joseph was not in the pit; and he rent his clothes.

2 Kings 22:11-19

And it came to pass, when the king had heard the words of the book of the law, that he rent his clothes.

2 Chronicles 34:19-31

And it came to pass, when the king had heard the words of the law, that he rent his clothes.

Job 15:4

Yea, thou doest away with fear, And hinderest devotion before God.

Isaiah 26:11

Jehovah, thy hand is lifted up, yet they see not: but they shall see thy zeal for the people, and be put to shame; yea, fire shall devour thine adversaries.

Jeremiah 5:3

O Jehovah, do not thine eyes look upon truth? thou hast stricken them, but they were not grieved; thou hast consumed them, but they have refused to receive correction: they have made their faces harder than a rock; they have refused to return.

Matthew 12:41

The men of Nineveh shall stand up in the judgment with this generation, and shall condemn it: for they repented at the preaching of Jonah; and behold, a greater than Jonah is here.

Romans 3:18

There is no fear of God before their eyes.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain