Parallel Verses

New American Standard Bible

But Jeremiah said, “A lie! I am not going over to the Chaldeans”; yet he would not listen to him. So Irijah arrested Jeremiah and brought him to the officials.

King James Version

Then said Jeremiah, It is false; I fall not away to the Chaldeans. But he hearkened not to him: so Irijah took Jeremiah, and brought him to the princes.

Holman Bible

“That’s a lie,” Jeremiah replied. “I am not deserting to the Chaldeans!” Irijah would not listen to him but apprehended Jeremiah and took him to the officials.

International Standard Version

Jeremiah said, "It's a lie! I'm not going over to the Chaldeans." But Irijah would not listen to him, and he arrested Jeremiah and brought him to the officials.

A Conservative Version

Then Jeremiah said, It is false. I am not falling away to the Chaldeans. But he did not hearken to him. So Irijah laid hold on Jeremiah, and brought him to the rulers.

American Standard Version

Then said Jeremiah, It is false; I am not falling away to the Chaldeans. But he hearkened not to him; so Irijah laid hold on Jeremiah, and brought him to the princes.

Amplified

But Jeremiah said, “That is a lie! I am not deserting to join the Chaldeans.” But the guard would not listen to him. So Irijah took Jeremiah and brought him to the princes (court officials).

Bible in Basic English

Then Jeremiah said, That is not true; I am not going to the Chaldaeans. But he would not give ear to him: so Irijah made him prisoner and took him to the rulers.

Darby Translation

And Jeremiah said, It is false: I am not deserting to the Chaldeans. But he hearkened not to him; and Irijah laid hold on Jeremiah, and brought him to the princes.

Julia Smith Translation

And Jeremiah will say, A falsehood; I fall not to the Chaldean: And he heard not to him: and Irijah will seize upon Jeremiah and he will bring him to the chiefs.

King James 2000

Then said Jeremiah, It is false; I desert not to the Chaldeans. But he hearkened not to him: so Irijah took Jeremiah, and brought him to the princes.

Lexham Expanded Bible

And Jeremiah said, "[That is] a lie! I [am] not deserting to the Chaldeans." But he would not listen to him. So Irijah seized Jeremiah and brought him to the officials.

Modern King James verseion

Then Jeremiah said, A lie! I am not falling away to the Chaldeans. But he did not listen to him; so Irijah took Jeremiah and brought him to the rulers.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then said Jeremiah, "It is not so, I go not to the Chaldeans." Nevertheless Irijah would not believe him, but brought Jeremiah bound before the princes.

NET Bible

Jeremiah answered, "That's a lie! I am not deserting to the Babylonians." But Irijah would not listen to him. Irijah put Jeremiah under arrest and took him to the officials.

New Heart English Bible

Then Jeremiah said, "It is false; I am not falling away to the Chaldeans." But he did not listen to him; so Irijah laid hold on Jeremiah, and brought him to the officials.

The Emphasized Bible

Then said Jeremiah, False! I am not falling away unto the Chaldeans! Howbeit he hearkened not unto him, - so Irijah seized Jeremiah, and brought him in unto the princes.

Webster

Then said Jeremiah, It is false; I fall not away to the Chaldeans. But he hearkened not to him: so Irijah took Jeremiah, and brought him to the princes.

World English Bible

Then Jeremiah said, It is false; I am not falling away to the Chaldeans. But he didn't listen to him; so Irijah laid hold on Jeremiah, and brought him to the princes.

Youngs Literal Translation

And Jeremiah saith, 'Falsehood -- I am not falling unto the Chaldeans;' and he hath not hearkened unto him, and Irijah layeth hold on Jeremiah, and bringeth him in unto the heads,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ירמיהוּ ירמיה 
Yirm@yah 
ירמיהוּ ירמיה 
Yirm@yah 
Usage: 147
Usage: 147

It is false
שׁקר 
Sheqer 
Usage: 113

I fall not away
נפל 
Naphal 
Usage: 434

to the Chaldeans
כּשׂדּימה כּשׂדּי 
Kasdiy 
Usage: 81

not to him so Irijah
יראיּיה 
Yir'iyayh 
Usage: 2

תּפשׂ 
Taphas 
Usage: 65

and brought

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

References

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Jeremiah Is Arrested And Put In Prison

13 When he was at the Benjamin Gate, a sentry there named Irijah the son of Shelemiah, son of Hananiah, seized Jeremiah the prophet, saying, "You are deserting to the Chaldeans." 14 But Jeremiah said, “A lie! I am not going over to the Chaldeans”; yet he would not listen to him. So Irijah arrested Jeremiah and brought him to the officials. 15 And the officials were enraged at Jeremiah, and they beat him and imprisoned him in the house of Jonathan the secretary, for it had been made a prison.

Cross References

Psalm 27:12

Give me not up to the will of my adversaries; for false witnesses have risen against me, and they breathe out violence.

Psalm 52:1-2

Why do you boast of evil, O mighty man? The steadfast love of God endures all the day.

Jeremiah 40:4-6

Now, behold, I release you today from the chains on your hands. If it seems good to you to come with me to Babylon, come, and I will look after you well, but if it seems wrong to you to come with me to Babylon, do not come. See, the whole land is before you; go wherever you think it good and right to go.

Matthew 5:11-12

"Blessed are you when others revile you and persecute you and utter all kinds of evil against you falsely on my account.

Nehemiah 6:8

Then I sent to him, saying, "No such things as you say have been done, for you are inventing them out of your own mind."

Psalm 35:11

Malicious witnesses rise up; they ask me of things that I do not know.

Luke 6:22-23

"Blessed are you when people hate you and when they exclude you and revile you and spurn your name as evil, on account of the Son of Man!

Luke 6:26

"Woe to you, when all people speak well of you, for so their fathers did to the false prophets.

1 Peter 3:16

having a good conscience, so that, when you are slandered, those who revile your good behavior in Christ may be put to shame.

1 Peter 4:14-16

If you are insulted for the name of Christ, you are blessed, because the Spirit of glory and of God rests upon you.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain