Parallel Verses
King James Version
So they drew up Jeremiah with cords, and took him up out of the dungeon: and Jeremiah remained in the court of the prison.
New American Standard Bible
So they pulled Jeremiah up with the ropes and lifted him out of the cistern, and Jeremiah stayed in the
Holman Bible
and they pulled him up with the ropes and lifted him out of the cistern, but he continued to stay in the guard’s courtyard.
International Standard Version
They pulled Jeremiah with the ropes and brought him up from the cistern, but Jeremiah remained in the courtyard of the guard.
A Conservative Version
So they drew up Jeremiah with the cords, and took him up out of the dungeon. And Jeremiah remained in the court of the guard.
American Standard Version
So they drew up Jeremiah with the cords, and took him up out of the dungeon: and Jeremiah remained in the court of the guard.
Amplified
So they pulled Jeremiah up with the ropes and took him up out of the cistern; and Jeremiah remained in the court of the guardhouse.
Bible in Basic English
So pulling Jeremiah up with the cords they got him out of the water-hole: and Jeremiah was kept in the place of the armed watchmen.
Darby Translation
And they drew up Jeremiah with cords, and brought him up out of the dungeon; and Jeremiah remained in the court of the guard.
Julia Smith Translation
And they will draw up Jeremiah with the cords, and bring him up out of the pit: and Jeremiah dwelt in the enclosure of the prison.
King James 2000
So they drew up Jeremiah with cords, and took him up out of the cistern: and Jeremiah remained in the court of the prison.
Lexham Expanded Bible
And they pulled Jeremiah by the ropes and brought him up from the pit. And Jeremiah stayed in the courtyard of the guard.
Modern King James verseion
So they drew up Jeremiah with ropes and took him up out of the pit. And Jeremiah remained in the court of the prison.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
So they drew up Jeremiah with cords and took him out of the dungeon, and he remained in the fore entry of the prison.
NET Bible
So they pulled Jeremiah up from the cistern with ropes. Jeremiah, however, still remained confined to the courtyard of the guardhouse.
New Heart English Bible
So they drew up Jeremiah with the cords, and took him up out of the dungeon: and Jeremiah remained in the court of the guard.
The Emphasized Bible
Then drew they Jeremiah with the ropes, and lifted him up out of the dungeon, - and Jeremiah remained in the guard-court.
Webster
So they drew up Jeremiah with cords, and took him out of the dungeon: and Jeremiah remained in the court of the prison.
World English Bible
So they drew up Jeremiah with the cords, and took him up out of the dungeon: and Jeremiah remained in the court of the guard.
Youngs Literal Translation
and they draw out Jeremiah with cords, and bring him up out of the pit, and Jeremiah dwelleth in the court of the prison.
Themes
Christian ministers » Kindness to » Ebed-melech to jeremiah,
Ebed-melech » Jeremiah rescued by
Ethiopia » Treats jeremiah kindly
Eunuch » Influential court officials
intercession » Instances of » Ebed-melech for jeremiah
Jeremiah » The prophet » Imprisoned by zedekiah
Prisoners » Kindness to » By the prison guard to jeremiah
Zedekiah » Made king of judah by nebuchadnezzar » Imprisons jeremiah on account of his denunciations
Topics
Interlinear
Mashak
Chebel
`alah
References
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 38:13
Verse Info
Context Readings
Jeremiah Is Thrown Into The Pit Of Malchiah
12 And Ebedmelech the Ethiopian said unto Jeremiah, Put now these old cast clouts and rotten rags under thine armholes under the cords. And Jeremiah did so. 13 So they drew up Jeremiah with cords, and took him up out of the dungeon: and Jeremiah remained in the court of the prison. 14 Then Zedekiah the king sent, and took Jeremiah the prophet unto him into the third entry that is in the house of the LORD: and the king said unto Jeremiah, I will ask thee a thing; hide nothing from me.
Names
Cross References
Jeremiah 37:21
Then Zedekiah the king commanded that they should commit Jeremiah into the court of the prison, and that they should give him daily a piece of bread out of the bakers' street, until all the bread in the city were spent. Thus Jeremiah remained in the court of the prison.
Acts 23:35
I will hear thee, said he, when thine accusers are also come. And he commanded him to be kept in Herod's judgment hall.
Acts 28:16
And when we came to Rome, the centurion delivered the prisoners to the captain of the guard: but Paul was suffered to dwell by himself with a soldier that kept him.
Acts 28:30
And Paul dwelt two whole years in his own hired house, and received all that came in unto him,
1 Kings 22:27
And say, Thus saith the king, Put this fellow in the prison, and feed him with bread of affliction and with water of affliction, until I come in peace.
Jeremiah 38:6
Then took they Jeremiah, and cast him into the dungeon of Malchiah the son of Hammelech, that was in the court of the prison: and they let down Jeremiah with cords. And in the dungeon there was no water, but mire: so Jeremiah sunk in the mire.
Jeremiah 38:28
So Jeremiah abode in the court of the prison until the day that Jerusalem was taken: and he was there when Jerusalem was taken.
Jeremiah 39:14-18
Even they sent, and took Jeremiah out of the court of the prison, and committed him unto Gedaliah the son of Ahikam the son of Shaphan, that he should carry him home: so he dwelt among the people.
Acts 24:23-26
And he commanded a centurion to keep Paul, and to let him have liberty, and that he should forbid none of his acquaintance to minister or come unto him.