Parallel Verses
American Standard Version
For thus saith Jehovah, The whole land shall be a desolation; yet will I not make a full end.
New American Standard Bible
“The
Yet I will
King James Version
For thus hath the LORD said, The whole land shall be desolate; yet will I not make a full end.
Holman Bible
For this is what the Lord says:
but I will not finish it off.
International Standard Version
For this is what the LORD says: "The entire land will be devastated, but I won't completely destroy it.
Amplified
Therefore says the Lord,
“The whole land shall be a desolation,
Yet I will not cause total destruction.
Bible in Basic English
For this is what the Lord has said: All the land will become a waste; I will make destruction complete.
Darby Translation
For thus saith Jehovah: The whole land shall be a desolation; but I will not make a full end.
Julia Smith Translation
For thus said Jehovah, All the earth shall be a desert; and I will not make a completion.
King James 2000
For thus has the LORD said, The whole land shall be desolate; yet will I not make a full end.
Lexham Expanded Bible
For thus says Yahweh, "All of the land will be a desolation, yet I will not make a complete desolation.
Modern King James verseion
For so Jehovah has said, The whole land shall be desolate, yet I will not make a full end.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For thus hath the LORD said, "The whole land shall be desolate, yet will I not then have done.
NET Bible
All this will happen because the Lord said, "The whole land will be desolate; however, I will not completely destroy it.
New Heart English Bible
For thus says the LORD, "The whole land shall be a desolation; yet I will not make a full end.
The Emphasized Bible
For, thus, saith Yahweh, A desolation, shall all the land become - Nevertheless a full end, will I not make.
Webster
For thus hath the LORD said, The whole land shall be desolate; yet will I not make a full end.
World English Bible
For thus says Yahweh, "The whole land shall be a desolation; yet will I not make a full end.
Youngs Literal Translation
For thus said Jehovah: All the land is a desolation, but a completion I make not.
Interlinear
'erets
Word Count of 19 Translations in Jeremiah 4:27
Verse Info
Context Readings
An Invasion From The North
26 I beheld, and, lo, the fruitful field was a wilderness, and all the cities thereof were broken down at the presence of Jehovah, and before his fierce anger. 27 For thus saith Jehovah, The whole land shall be a desolation; yet will I not make a full end. 28 For this shall the earth mourn, and the heavens above be black; because I have spoken it, I have purposed it, and I have not repented, neither will I turn back from it.
Phrases
Names
Cross References
Jeremiah 5:10
Go ye up upon her walls, and destroy; but make not a full end: take away her branches; for they are not Jehovah's.
Jeremiah 5:18
But even in those days, saith Jehovah, I will not make a full end with you.
Jeremiah 30:11
For I am with thee, saith Jehovah, to save thee: for I will make a full end of all the nations whither I have scattered thee, but I will not make a full end of thee; but I will correct thee in measure, and will in no wise leave thee unpunished.
Jeremiah 46:28
Fear not thou, O Jacob my servant, saith Jehovah; for I am with thee: for I will make a full end of all the nations whither I have driven thee; but I will not make a full end of thee, but I will correct thee in measure, and will in no wise leave thee unpunished.
Ezekiel 11:13
And it came to pass, when I prophesied, that Pelatiah the son of Benaiah died. Then fell I down upon my face, and cried with a loud voice, and said, Ah Lord Jehovah! wilt thou make a full end of the remnant of Israel?
Leviticus 26:44
And yet for all that, when they are in the land of their enemies, I will not reject them, neither will I abhor them, to destroy them utterly, and to break my covenant with them; for I am Jehovah their God;
2 Chronicles 36:21
to fulfil the word of Jehovah by the mouth of Jeremiah, until the land had enjoyed its sabbaths: for as long as it lay desolate it kept sabbath, to fulfil threescore and ten years.
Isaiah 6:11-12
Then said I, Lord, how long? And he answered, Until cities be waste without inhabitant, and houses without man, and the land become utterly waste,
Isaiah 24:1
Behold, Jehovah maketh the earth empty, and maketh it waste, and turneth it upside down, and scattereth abroad the inhabitants thereof.
Isaiah 24:3-13
The earth shall be utterly emptied, and utterly laid waste; for Jehovah hath spoken this word.
Jeremiah 4:7
A lion is gone up from his thicket, and a destroyer of nations; he is on his way, he is gone forth from his place, to make thy land desolate, that thy cities be laid waste, without inhabitant.
Jeremiah 7:34
Then will I cause to cease from the cities of Judah, and from the streets of Jerusalem, the voice of mirth and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride; for the land shall become a waste.
Jeremiah 12:11-12
They have made it a desolation; it mourneth unto me, being desolate; the whole land is made desolate, because no man layeth it to heart.
Jeremiah 18:16
to make their land an astonishment, and a perpetual hissing; every one that passeth thereby shall be astonished, and shake his head.
Ezekiel 6:14
And I will stretch out my hand upon them, and make the land desolate and waste, from the wilderness toward Diblah, throughout all their habitations: and they shall know that I am Jehovah.
Ezekiel 33:28
And I will make the land a desolation and an astonishment; and the pride of her power shall cease; and the mountains of Israel shall be desolate, so that none shall pass through.
Amos 9:8-9
Behold, the eyes of the Lord Jehovah are upon the sinful kingdom, and I will destroy it from off the face of the earth; save that I will not utterly destroy the house of Jacob, saith Jehovah.
Romans 9:27-29
And Isaiah crieth concerning Israel, If the number of the children of Israel be as the sand of the sea, it is the remnant that shall be saved:
Romans 11:1-7
I say then, Did God cast off his people? God forbid. For I also am an Israelite, of the seed of Abraham, of the tribe of Benjamin.