Parallel Verses

New American Standard Bible

Now the captain of the bodyguard had taken Jeremiah and said to him, “The Lord your God promised this calamity against this place;

King James Version

And the captain of the guard took Jeremiah, and said unto him, The LORD thy God hath pronounced this evil upon this place.

Holman Bible

The captain of the guard took Jeremiah and said to him, “The Lord your God decreed this disaster on this place,

International Standard Version

The captain of the guard took Jeremiah and told him, "The LORD your God has predicted this disaster on this place.

A Conservative Version

And the captain of the guard took Jeremiah, and said to him, LORD thy God pronounced this evil upon this place,

American Standard Version

And the captain of the guard took Jeremiah, and said unto him, Jehovah thy God pronounced this evil upon this place;

Amplified

And the captain of the bodyguard had taken Jeremiah and said to him, “The Lord your God promised this disaster on this place.

Bible in Basic English

And the captain of the armed men took Jeremiah and said to him, The Lord your God gave word of the evil which was to come on this place:

Darby Translation

And the captain of the body-guard took Jeremiah, and said unto him, Jehovah thy God pronounced this evil upon this place,

Julia Smith Translation

And the chief of the cooks will take to Jeremiah and say to him, Jehovah thy God spake this evil against this place.

King James 2000

And the captain of the guard took Jeremiah, and said unto him, The LORD your God has pronounced this evil upon this place.

Lexham Expanded Bible

And [the] captain of [the] guard took Jeremiah and said to him, "Yahweh your God threatened this disaster to this place,

Modern King James verseion

And the chief of the executioners took Jeremiah and said to him, Jehovah your God has spoken this evil against this place.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The chief Captain called for Jeremiah, and said unto him, "The LORD thy God spake mightily before of the misery upon this place:

NET Bible

The captain of the royal guard took Jeremiah aside and said to him, "The Lord your God threatened this place with this disaster.

New Heart English Bible

The captain of the guard took Jeremiah, and said to him, "The LORD your God pronounced this evil on this place;

The Emphasized Bible

So then the, chief of the royal executioners took Jeremiah, - and said unto him, Yahweh thy God had threatened this calamity against this place;

Webster

And the captain of the guard took Jeremiah, and said to him, The LORD thy God hath pronounced this evil upon this place.

World English Bible

The captain of the guard took Jeremiah, and said to him, Yahweh your God pronounced this evil on this place;

Youngs Literal Translation

And the chief of the executioners taketh Jeremiah, and saith unto him, 'Jehovah thy God hath spoken this evil concerning this place,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the captain
רב 
Rab 
Usage: 458

of the guard
טבּח 
Tabbach 
Usage: 32

לקח 
Laqach 
Usage: 966

ירמיהוּ ירמיה 
Yirm@yah 
Usage: 147

and said

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

Context Readings

Jeremiah Decides To Remain In The Land

1 The word that came to Jeremiah from the LORDafter Nebuzaradan the captain of the guard had let him go from Ramah, when he took him bound in chains along with all the captives of Jerusalem and Judah who were being exiled to Babylon. 2 Now the captain of the bodyguard had taken Jeremiah and said to him, “The Lord your God promised this calamity against this place; 3 The LORD has brought it about, and has done as he said. Because you sinned against the LORD and did not obey his voice, this thing has come upon you.

Cross References

Deuteronomy 29:24-28

all the nations will say, 'Why has the LORD done thus to this land? What caused the heat of this great anger?'

Jeremiah 22:8-9

"'And many nations will pass by this city, and every man will say to his neighbor, "Why has the LORD dealt thus with this great city?"

1 Kings 9:8-9

And this house will become a heap of ruins. Everyone passing by it will be astonished and will hiss, and they will say, 'Why has the LORD done thus to this land and to this house?'

2 Chronicles 7:20-22

then I will pluck you up from my land that I have given you, and this house that I have consecrated for my name, I will cast out of my sight, and I will make it a proverb and a byword among all peoples.

Lamentations 2:15-17

All who pass along the way clap their hands at you; they hiss and wag their heads at the daughter of Jerusalem: "Is this the city that was called the perfection of beauty, the joy of all the earth?"

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain