Parallel Verses

A Conservative Version

because of the Chaldeans, for they were afraid of them because Ishmael the son of Nethaniah had slain Gedaliah the son of Ahikam, whom the king of Babylon made governor over the land.

New American Standard Bible

because of the Chaldeans; for they were afraid of them, since Ishmael the son of Nethaniah had struck down Gedaliah the son of Ahikam, whom the king of Babylon had appointed over the land.

King James Version

Because of the Chaldeans: for they were afraid of them, because Ishmael the son of Nethaniah had slain Gedaliah the son of Ahikam, whom the king of Babylon made governor in the land.

Holman Bible

away from the Chaldeans. For they feared them because Ishmael son of Nethaniah had struck down Gedaliah son of Ahikam, whom the king of Babylon had appointed in the land.

International Standard Version

because of the Chaldeans. They were afraid of the Chaldeans because Nethaniah's son Ishmael had killed Ahikam's son Gedaliah, whom the king of Babylon had appointed over the land.

American Standard Version

because of the Chaldeans; for they were afraid of them, because Ishmael the son of Nethaniah had slain Gedaliah the son of Ahikam, whom the king of Babylon made governor over the land.

Amplified

because of the Chaldeans; for they were afraid of them because Ishmael the son of Nethaniah had killed Gedaliah the son of Ahikam, whom the king of Babylon had appointed [governor] over the land [and whose death the king might avenge].

Bible in Basic English

Because of the Chaldaeans: for they were in fear of them because Ishmael, the son of Nethaniah, had put to death Gedaliah, the son of Ahikam, whom the king of Babylon had made ruler over the land.

Darby Translation

because of the Chaldeans; for they feared them, because Ishmael the son of Nethaniah had smitten Gedaliah the son of Ahikam, whom the king of Babylon had appointed over the land.

Julia Smith Translation

From the face of the Chaldean: for they were afraid from their face, because Ishmael son of Nethaniah, struck Gedaliah son of Ahikam, whom the king of Babel appointed over the land.

King James 2000

Because of the Chaldeans: for they were afraid of them, because Ishmael the son of Nethaniah had slain Gedaliah the son of Ahikam, whom the king of Babylon made governor in the land.

Lexham Expanded Bible

because of the Chaldeans. For they were afraid {of them}, because Ishmael the son of Nethaniah had killed Gedaliah the son of Ahikam, whom the king of Babylon had appointed [in an official position] over the land.

Modern King James verseion

because of the Chaldeans. For they were afraid of them, because Ishmael the son of Nethaniah had slain Gedaliah the son of Ahikam, whom the king of Babylon made governor in the land.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

of whom they were afraid, because that Ishmael the son of Nethaniah had slain Gedaliah Ahikam's son, whom the king of Babylon had made governor in the land.

NET Bible

They were afraid of what the Babylonians might do because Ishmael son of Nethaniah had killed Gedaliah son of Ahikam, whom the king of Babylon had appointed to govern the country.

New Heart English Bible

because of the Chaldeans; for they were afraid of them, because Ishmael the son of Nethaniah had killed Gedaliah the son of Ahikam, whom the king of Babylon made governor over the land.

The Emphasized Bible

because of the Chaldeans, for they were afraid of them, - because Ishmael son of Nethaniah had smitten Gedaliah son of Ahikam, whom the king of Babylon had set in charge over the land.

Webster

Because of the Chaldeans: for they were afraid of them, because Ishmael the son of Nethaniah had slain Gedaliah the son of Ahikam, whom the king of Babylon made governor in the land.

World English Bible

because of the Chaldeans; for they were afraid of them, because Ishmael the son of Nethaniah had killed Gedaliah the son of Ahikam, whom the king of Babylon made governor over the land.

Youngs Literal Translation

from the presence of the Chaldeans, for they have been afraid of them, for Ishmael son of Nethaniah had smitten Gedaliah son of Ahikam, whom the king of Babylon had appointed over the land.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

of the Chaldeans
כּשׂדּימה כּשׂדּי 
Kasdiy 
Usage: 81

ישׁמעאל 
Yishma`e'l 
Usage: 49

נתניהוּ נתניה 
N@thanyah 
Usage: 20

נכה 
Nakah 
Usage: 501

גּדליהוּ גּדליה 
G@dalyah 
Usage: 32

of Ahikam
אחיקם 
'Achiyqam 
Usage: 20

whom the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

of Babylon
בּבל 
babel 
Usage: 262

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Flight To Egypt

17 And they departed, and dwelt in Geruth Chimham, which is by Bethlehem, to go to enter into Egypt 18 because of the Chaldeans, for they were afraid of them because Ishmael the son of Nethaniah had slain Gedaliah the son of Ahikam, whom the king of Babylon made governor over the land.

Cross References

Jeremiah 40:5

Now while he was not yet gone back, [he said], Go back then to Gedaliah the son of Ahikam, the son of Shaphan, whom the king of Babylon has made governor over the cities of Judah, and dwell with him among the people, or go wherever

Jeremiah 42:16

then it shall come to pass, that the sword, which ye fear, shall overtake you there in the land of Egypt, and the famine, of which ye are afraid, shall follow hard after you there in Egypt, and there ye shall die.

Luke 12:4-5

And I say to you my friends, Be not afraid of those who kill the body, and after these things not having anything more severe to do.

Isaiah 51:12-13

I, even I, am he who comforts you. Who are thou, that thou are afraid of man who shall die, and of the son of man who shall be made as grass,

Isaiah 57:11

And of whom have thou been afraid and in fear, that thou lie, and have not remembered me, nor laid it to thy heart? Have I not held my peace even of long time, and thou do not fear me?

Jeremiah 42:11

Be not afraid of the king of Babylon, of whom ye are afraid. Be not afraid of him, says LORD, for I am with you to save you, and to deliver you from his hand.

Jeremiah 43:2-3

then Azariah the son of Hoshaiah, and Johanan the son of Kareah, and all the proud men, spoke, saying to Jeremiah, Thou speak falsely. LORD our God has not sent thee to say, Ye shall not go into Egypt to sojourn there.

2 Kings 25:25

But it came to pass in the seventh month, that Ishmael the son of Nethaniah, the son of Elishama, of the royal seed, came, and ten men with him, and smote Gedaliah, so that he died, and the Jews and the Chaldeans who were with him

Isaiah 30:16-17

but ye said, No, for we will flee upon horses. Therefore ye shall flee. And [ye said], We will ride upon the swift. Therefore those who pursue you shall be swift.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain