Parallel Verses
Julia Smith Translation
And they will answer Jeremiah, all the men knowing that their wives burn incense to other gods, and all the women standing, a great convocation, and all the people dwelling in the land of Egypt in Pathros, saying,
New American Standard Bible
Then
King James Version
Then all the men which knew that their wives had burned incense unto other gods, and all the women that stood by, a great multitude, even all the people that dwelt in the land of Egypt, in Pathros, answered Jeremiah, saying,
Holman Bible
However, all the men who knew that their wives were burning incense to other gods, all the women standing by—a great assembly—and all the people who were living in the land of Egypt at Pathros answered Jeremiah,
International Standard Version
Then all the men who knew that their wives were offering sacrifices to other gods and all the women who were standing by a large group, including all the people who were living in the land of Egypt in Pathros answered Jeremiah:
A Conservative Version
Then all the men who knew that their wives burned incense to other gods, and all the women who stood by, a great assembly, even all the people who dwelt in the land of Egypt, in Pathros, answered Jeremiah, saying,
American Standard Version
Then all the men who knew that their wives burned incense unto other gods, and all the women that stood by, a great assembly, even all the people that dwelt in the land of Egypt, in Pathros, answered Jeremiah, saying,
Amplified
Then all the men who knew that their wives were burning
Bible in Basic English
Then all the men who had knowledge that their wives were burning perfumes to other gods, and all the women who were present, a great meeting, answering Jeremiah, said,
Darby Translation
Then all the men who knew that their wives burned incense to other gods, and all the women who stood by, a great assemblage, even all the people that dwelt in the land of Egypt, in Pathros, answered Jeremiah, saying,
King James 2000
Then all the men who knew that their wives had burned incense unto other gods, and all the women that stood by, a great multitude, even all the people that dwelt in the land of Egypt, in Pathros, answered Jeremiah, saying,
Lexham Expanded Bible
Then all the men who knew that their wives [were] making smoke offerings to other gods, and all the women who stood [by], a great assembly, and all the people who lived in the land of Egypt in Pathros, answered Jeremiah, {saying},
Modern King James verseion
And all the men who knew that their wives had burned incense to other gods, and all the women who stood by, a great multitude, even all the people who lived in the land of Egypt, in Pathros, answered Jeremiah. And they said,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then all the men which knew that their wives had offered unto strange gods, and a great sort of wives that stood there, yea and all the people that dwelt there in Egypt in the city of Pathros, answered Jeremiah, and said,
NET Bible
Then all the men who were aware that their wives were sacrificing to other gods, as well as all their wives, answered Jeremiah. There was a great crowd of them representing all the people who lived in northern and southern Egypt. They answered,
New Heart English Bible
Then all the men who knew that their wives burned incense to other gods, and all the women who stood by, a great assembly, even all the people who lived in the land of Egypt, in Pathros, answered Jeremiah, saying,
The Emphasized Bible
Then all the men who knew that their wives were burning incense to other gods, and all the women standing by, a great convocation, - with all the people who were dwelling in the land of Egypt in Pathros, made answer unto Jeremiah, saying:
Webster
Then all the men who knew that their wives had burned incense to other gods, and all the women that stood by, a great multitude, even all the people that dwelt in the land of Egypt, in Pathros, answered Jeremiah, saying,
World English Bible
Then all the men who knew that their wives burned incense to other gods, and all the women who stood by, a great assembly, even all the people who lived in the land of Egypt, in Pathros, answered Jeremiah, saying,
Youngs Literal Translation
And they answer Jeremiah -- all the men who are knowing that their wives are making perfume to other gods, and all the women who are remaining, a great assembly, even all the people who are dwelling in the land of Egypt, in Pathros -- saying:
Themes
Egypt » Prophecies respecting » The jews who practised its idolatry to share its punishments
Interlinear
Yada`
'elohiym
`amad
Yashab
References
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 44:15
Verse Info
Context Readings
A Message Of Rebuke For The Rebellious Remnant
14 And there shall not be escaping or fleeing to the remnant of Judah going to sojourn there in the land of Egypt, to turn back to the land of Judah, which they lift up their soul to turn back to dwell there: for they shall not turn back but the escaped. 15 And they will answer Jeremiah, all the men knowing that their wives burn incense to other gods, and all the women standing, a great convocation, and all the people dwelling in the land of Egypt in Pathros, saying, 16 The word which thou spakest to us in the name of Jehovah, we hear not to thee
Phrases
Cross References
Proverbs 11:21
Hand to hand, the evil one shall not be unpunished: and the seed of the just were delivered.
Isaiah 1:5
For what shall ye be yet struck? will ye add apostasy? every head for sickness, and every heart sick
Jeremiah 5:1-5
Run ye to and fro in the streets of Jerusalem, and see now, and know, and seek in her broad places, if ye shall find a man, if there is he doing judgment, seeking faithfulness; and I will pardon to her.
Genesis 19:4
Before the men of the city shall lie down, the men of Sodom surrounded the house about, from youth, even to old age, all the people from the end.
Nehemiah 13:26
Did not Solomon king of Israel sin concerning these? and in many nations was there not a king like him, and he was loved by his God, and God will give him king over all Israel: also him did women strangers cause to sin.
Matthew 7:13
Enter ye in through the strait gate, for broad the gate and spacious the way leading to destruction, and many are they coming in through it.
2 Peter 2:1-2
And also were there false prophets among the people, as also among you shall be false teachers, who shall privately bring in doctrines of perdition, and denying the master having purchased them, having brought upon themselves swift destruction.