Parallel Verses

New Heart English Bible

because of their wickedness which they have committed to provoke me to anger, in that they went to burn incense, to serve other gods, that they did not know, neither they, nor you, nor your fathers.

New American Standard Bible

because of their wickedness which they committed so as to provoke Me to anger by continuing to burn sacrifices and to serve other gods whom they had not known, neither they, you, nor your fathers.

King James Version

Because of their wickedness which they have committed to provoke me to anger, in that they went to burn incense, and to serve other gods, whom they knew not, neither they, ye, nor your fathers.

Holman Bible

because of their evil ways that provoked Me to anger, going and burning incense to serve other gods they, you, and your fathers did not know.

International Standard Version

because of the wickedness that they did, provoking me to anger by continuing to offer sacrifices and worship other gods that neither they nor you nor your ancestors had known.

A Conservative Version

because of their wickedness which they have committed to provoke me to anger, in that they went to burn incense, [and] to serve other gods, that they knew not, neither they, nor ye, nor your fathers.

American Standard Version

because of their wickedness which they have committed to provoke me to anger, in that they went to burn incense, and to serve other gods, that they knew not, neither they, nor ye, nor your fathers.

Amplified

Because of the wickedness which they committed, provoking Me to anger in that they went to burn incense to serve other gods that they did not know -- "neither they, nor you, nor your fathers.

Bible in Basic English

Because of the evil which they have done, moving me to wrath by burning perfumes in worship to other gods, who were not their gods or yours or the gods of their fathers.

Darby Translation

because of their wickedness which they have committed to provoke me to anger, in that they went to burn incense to serve other gods which they knew not, they, nor ye, nor your fathers.

Jubilee 2000 Bible

because of their wickedness which they have committed to provoke me to anger, in that they went to burn incense and to serve other gods, whom they knew not, neither they, ye, nor your fathers.

Julia Smith Translation

From the face of their evil which they did to irritate me, going to burn incense to serve other gods whom they knew not, they, and your fathers.

King James 2000

Because of their wickedness which they have committed to provoke me to anger, in that they went to burn incense, and to serve other gods, whom they knew not, neither they, nor you, nor your fathers.

Lexham Expanded Bible

{because of} their wickedness that they committed to provoke me to anger by going to make smoke offerings, serving other gods whom they had not known, [neither] they, you, or your ancestors.

Modern King James verseion

because of their evil which they have committed to provoke Me to anger, in that they went to burn incense, to serve other gods whom they knew not, they, you, nor your fathers.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and that because of the great blasphemies, which they committed, to provoke me unto anger. In that they went back to do sacrifice, and worship unto strange gods: whom neither they, nor ye, nor your fathers have known.

NET Bible

This happened because of the wickedness the people living there did. They made me angry by worshiping and offering sacrifice to other gods whom neither they nor you nor your ancestors previously knew.

The Emphasized Bible

because of their wickedness which they committed, provoking me to anger, by going to burn incense, to serve other gods, whom they had not known, they, ye nor your fathers;

Webster

Because of their wickedness which they have committed to provoke me to anger, in that they went to burn incense, and to serve other gods, whom they knew not, neither they, ye, nor your fathers.

World English Bible

because of their wickedness which they have committed to provoke me to anger, in that they went to burn incense, [and] to serve other gods, that they didn't know, neither they, nor you, nor your fathers.

Youngs Literal Translation

because of their wickedness that they have done, by provoking Me to anger, by going to make perfume, by serving other gods, that they knew not, they, ye, and your fathers.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
פּנים 
Paniym 
before , face , presence , because , sight , countenance , from , person , upon , of , ...me , against , ...him , open , for , toward ,
Usage: 2119

רעה רע 
Ra` 
Usage: 669


do , make , wrought , deal , commit , offer , execute , keep , shew , prepare , work , do so , perform , get , dress , maker , maintain ,
Usage: 0

to provoke me to anger
כּעס 
Ka`ac 
Usage: 55

ילך 
Yalak 
go , walk , come , depart , ...away , follow , get , lead , brought , carry , bring ,
Usage: 0

קטר 
Qatar 
Usage: 116

and to serve
עבד 
`abad 
Usage: 288

אחר 
'acher 
Usage: 166

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

Context Readings

A Message Of Rebuke For The Rebellious Remnant

2 "Thus says the LORD of hosts, the God of Israel: 'You have seen all the evil that I have brought on Jerusalem, and on all the cities of Judah; and behold, this day they are a desolation, and no man dwells therein, 3 because of their wickedness which they have committed to provoke me to anger, in that they went to burn incense, to serve other gods, that they did not know, neither they, nor you, nor your fathers. 4 However I sent to you all my servants the prophets, rising up early and sending them, saying, 'Oh, do not do this abominable thing that I hate.'


Cross References

Deuteronomy 13:6

If your brother, the son of your mother, or your son, or your daughter, or the wife of your bosom, or your friend, who is as your own soul, entice you secretly, saying, "Let us go and serve other gods," which you have not known, you, nor your fathers;

Deuteronomy 29:26

and went and served other gods, and worshiped them, gods that they did not know, and that he had not given to them:

Deuteronomy 32:17

They sacrificed to demons, not God, to gods that they did not know, to new gods that came up recently, which your fathers did not dread.

Nehemiah 9:33

However you are just in all that has come on us; for you have dealt truly, but we have done wickedly;

Jeremiah 2:17-19

"Haven't you brought this on yourself, in that you have forsaken the LORD your God, when he led you by the way?

Jeremiah 44:8

in that you provoke me to anger with the works of your hands, burning incense to other gods in the land of Egypt, where you have gone to live; that you may be cut off, and that you may be a curse and a reproach among all the nations of the earth?

Ezekiel 8:17-18

Then he said to me, "Have you seen this, son of man? Is it a light thing to the house of Judah that they commit the abominations which they commit here? For they have filled the land with violence, and have turned again to provoke me to anger: and behold, they put the branch to their nose.

Daniel 9:5

We have sinned, and have done what is wrong and wicked, and have rebelled, even turning aside from your commandments and from your ordinances.

Ezra 9:6-11

and I said, "My God, I am ashamed and blush to lift up my face to you, my God; for our iniquities have increased over our head, and our guiltiness has grown up to the heavens.

Jeremiah 4:17-18

As keepers of a field, they are against her all around, because she has been rebellious against me,'" says the LORD.

Jeremiah 5:19

It will happen, when you say, 'Why has the LORD our God done all these things to us?' Then you shall say to them, 'Just like you have forsaken me, and served foreign gods in your land, so you shall serve strangers in a land that is not yours.'

Jeremiah 5:29

"Shall I not punish for these things?" says the LORD. "Shall not my soul be avenged on such a nation as this?

Jeremiah 7:19

Do they provoke me to anger?" says the LORD. "Do they not provoke themselves, to the confusion of their own faces?"

Jeremiah 9:12-14

"Who is the wise man, that may understand this? Who is he to whom the mouth of the LORD has spoken, that he may declare it? Why is the land perished and burned up like a wilderness, so that none passes through?"

Jeremiah 11:17

For the LORD of hosts, who planted you, has pronounced evil against you, because of the evil of the house of Israel and of the house of Judah, which they have worked for themselves in provoking me to anger by offering incense to Baal."

Jeremiah 16:11-12

Then you shall tell them, 'Because your fathers have forsaken me, says the LORD, and have walked after other gods, and have served them, and have worshiped them, and have forsaken me, and have not kept my law;

Jeremiah 19:3-4

and say, 'Hear the word of the LORD, kings of Judah, and inhabitants of Jerusalem: thus says the LORD of hosts, the God of Israel, "Behold, I will bring evil on this place, which whoever hears, his ears shall tingle.

Jeremiah 22:9

Then they shall answer, 'Because they forsook the covenant of the LORD their God, and worshiped other gods, and served them.'

Lamentations 1:8

Jerusalem has grievously sinned; therefore she has become as an unclean thing; all who honored her despise her, because they have seen her nakedness: yes, she groans, and turns away.

Lamentations 4:13

It is because of the sins of her prophets, and the iniquities of her priests, that have shed the blood of the just in the midst of her.

Ezekiel 9:9

Then he said to me, "The iniquity of the house of Israel and Judah is exceedingly great, and the land is full of blood, and the city full of perversion: for they say, 'The LORD has forsaken the land, and the LORD doesn't see.'

Ezekiel 22:25-31

There is a conspiracy of her prophets in its midst, like a roaring lion ravening the prey: they have devoured souls; they take treasure and precious things; they have made her widows many in its midst.

Zechariah 7:12-13

Yes, they made their hearts as hard as flint, lest they might hear the law, and the words which the LORD of hosts had sent by his Spirit by the former prophets. Therefore great wrath came from the LORD of hosts.



Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org