Parallel Verses

World English Bible

Who is this who rises up like the Nile, whose waters toss themselves like the rivers?

New American Standard Bible

Who is this that rises like the Nile,
Like the rivers whose waters surge about?

King James Version

Who is this that cometh up as a flood, whose waters are moved as the rivers?

Holman Bible

Who is this, rising like the Nile,
like rivers whose waters churn?

International Standard Version

Who is this, rising like the Nile, like rivers whose waters surge?

A Conservative Version

Who is this that rises up like the Nile, whose waters toss themselves like the rivers?

American Standard Version

Who is this that riseth up like the Nile, whose waters toss themselves like the rivers?

Amplified


Who is this that rises up like the Nile [River],
Like the rivers [in the delta of Egypt] whose waters surge about?

Bible in Basic English

Who is this coming up like the Nile, whose waters are lifting their heads like the rivers?

Darby Translation

Who is this that riseth up as the Nile, whose waters toss themselves like the rivers?

Julia Smith Translation

Who this as a river he shall come up, as the rivers his waters shall be moved?

King James 2000

Who is this that comes up as a flood, whose waters are moved as the rivers?

Lexham Expanded Bible

Who [is] this that rises like the Nile, like the rivers whose waters surge?

Modern King James verseion

Who is this rising up like the Nile, whose waters are moved like the rivers?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But what is he, this that swelleth up as it were a flood, roaring and raging like the streams of water?

NET Bible

"Who is this that rises like the Nile, like its streams turbulent at flood stage?

New Heart English Bible

Who is this who rises up like the Nile, whose waters toss themselves like the rivers?

The Emphasized Bible

Who is it that is like the Nile when it riseth, Like rivers when his waters are tossed?

Webster

Who is this that cometh up as a flood, whose waters are moved as the rivers?

Youngs Literal Translation

Who is this? as a flood he cometh up, As rivers do his waters shake themselves!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עלה 
`alah 
Usage: 890

as a flood
יאר 
Y@`or 
Usage: 65

גּעשׁ 
Ga`ash 
Usage: 9

Context Readings

Messages Concerning Egypt

6 Don't let the swift flee away, nor the mighty man escape; in the north by the river Euphrates have they stumbled and fallen. 7 Who is this who rises up like the Nile, whose waters toss themselves like the rivers? 8 Egypt rises up like the Nile, and his waters toss themselves like the rivers: and he says, I will rise up, I will cover the earth; I will destroy cities and its inhabitants.

Cross References

Jeremiah 47:2

Thus says Yahweh: Behold, waters rise up out of the north, and shall become an overflowing stream, and shall overflow the land and all that is therein, the city and those who dwell therein; and the men shall cry, and all the inhabitants of the land shall wail.

Isaiah 8:7-8

now therefore, behold, the Lord brings upon them the mighty flood waters of the River: the king of Assyria and all his glory. It will come up over all its channels, and go over all its banks.

Daniel 11:22

The overwhelming forces shall be overwhelmed from before him, and shall be broken; yes, also the prince of the covenant.

Song of Songs 3:6

Who is this who comes up from the wilderness like pillars of smoke, perfumed with myrrh and frankincense, with all spices of the merchant?

Song of Songs 8:5

Who is this who comes up from the wilderness, leaning on her beloved? Under the apple tree I aroused you. There your mother conceived you. There she was in labor and bore you.

Isaiah 63:1

Who is this who comes from Edom, with dyed garments from Bozrah? this who is glorious in his clothing, marching in the greatness of his strength? "It is I who speak in righteousness, mighty to save."

Daniel 9:26

After the sixty-two weeks the Anointed One shall be cut off, and shall have nothing: and the people of the prince who shall come shall destroy the city and the sanctuary; and its end shall be with a flood, and even to the end shall be war; desolations are determined.

Amos 8:8

Won't the land tremble for this, and everyone mourn who dwells in it? Yes, it will rise up wholly like the River; and it will be stirred up and sink again, like the River of Egypt.

Revelation 12:15

The serpent spewed water out of his mouth after the woman like a river, that he might cause her to be carried away by the stream.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain