Parallel Verses
King James 2000
O inhabitant of Aroer, stand by the way, and watch; ask him that flees, and her that escapes, and say, What has happened?
New American Standard Bible
O inhabitant of
And say, ‘What has happened?’
King James Version
O inhabitant of Aroer, stand by the way, and espy; ask him that fleeth, and her that escapeth, and say, What is done?
Holman Bible
resident of Aroer!
Ask him who is fleeing or her who is escaping:
What happened?
International Standard Version
Stand by the road and keep watch, O woman who lives in Aroer. Ask the man who flees and the woman who escapes. Say, "What happened'?
A Conservative Version
O inhabitant of Aroer, stand by the way, and watch. Ask him who flees, and her who escapes. Say, What has been done?
American Standard Version
O inhabitant of Aroer, stand by the way, and watch: ask him that fleeth, and her that escapeth; say, What hath been done?
Amplified
“O inhabitant of Aroer,
Stand by the road and keep watch!
Ask [of] him who flees and [ask of] her who escapes,
Saying, ‘What has happened?’
Bible in Basic English
O daughter of Aroer, take your station by the way, on the watch: questioning him who is in flight, and her who has got away safe, say, What has been done?
Darby Translation
Stand by the way, and watch, inhabitress of Aroer; ask him that fleeth, and her that escapeth; say, What is done?
Julia Smith Translation
Stand to the way and look about, thou inhabiting Aroer; ask him fleeing, and her escaping, say, What was it?
Lexham Expanded Bible
Stand by [the] road and watch, O inhabitant of Aroer. Ask [the man who is] fleeing and [the woman who is] escaping, say, 'What has happened?'
Modern King James verseion
O dweller of Aroer, stand by the way and watch. Ask him who flees and her who escapes; say, What is happening?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And thou that dwellest in Aroer, get thee to the street, and look about thee: ask them that are fled and escaped, and say, 'What thing is happened?'
NET Bible
You who live in Aroer, stand by the road and watch. Question the man who is fleeing and the woman who is escaping. Ask them, 'What has happened?'
New Heart English Bible
Inhabitant of Aroer, stand by the way, and watch: ask him who flees, and her who escapes; say, "What has been done?"
The Emphasized Bible
Near the way, take thy stand and keep outlook, O inhabitress of Aroer: Ask - him that fleeth, and Her that hath escaped, Say, What hath happened?
Webster
O inhabitant of Aroer, stand by the way, and espy; ask him that fleeth, and her that escapeth, and say, What is done?
World English Bible
Inhabitant of Aroer, stand by the way, and watch: ask him who flees, and her who escapes; say, What has been done?
Youngs Literal Translation
On the way stand, and watch, O inhabitant of Aroer, Ask the fugitive and escaped, Say, What hath happened?
Interlinear
Yashab
`amad
Sha'al
Nuwc
Malat
References
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 48:19
Verse Info
Context Readings
A Message Concerning Moab
18 You daughter that does inhabit Dibon, come down from your glory, and sit in thirst; for the plunderer of Moab shall come upon you, and he shall destroy your strongholds. 19 O inhabitant of Aroer, stand by the way, and watch; ask him that flees, and her that escapes, and say, What has happened? 20 Moab is put to shame; for it is broken down: wail and cry; tell it in Arnon, that Moab is plundered,
Phrases
Names
Cross References
Deuteronomy 2:36
From Aroer, which is by the bank of the river of Arnon, and from the city that is by the river, even unto Gilead, there was not one city too strong for us: the LORD our God delivered all unto us:
1 Samuel 4:16
And the man said unto Eli, I am he that came out of the army, and I fled today out of the army. And he said, What is there done, my son?
1 Samuel 4:13-14
And when he came, lo, Eli sat upon a seat by the wayside watching: for his heart trembled for the ark of God. And when the man came into the city, and told it, all the city cried out.
Numbers 32:34
And the children of Gad built Dibon, and Ataroth, and Aroer,
2 Samuel 1:3-4
And David said unto him, From where come you? And he said unto him, Out of the camp of Israel am I escaped.
2 Samuel 18:24-32
And David sat between the two gates: and the watchman went up to the roof over the gate unto the wall, and lifted up his eyes, and looked, and behold a man running alone.
2 Samuel 24:5
And they passed over Jordan, and encamped in Aroer, on the right side of the city that lies in the midst of the valley of Gad, and toward Jazer:
1 Chronicles 5:8
And Bela the son of Azaz, the son of Shema, the son of Joel, who dwelt in Aroer, even unto Nebo and Baal-meon: