Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Whoso escapeth the fear, shall fall in the pit: and whoso getteth out of the pit, shall be taken in the snare. For I will bring a year of visitation upon Moab, sayeth the LORD.

New American Standard Bible

“The one who flees from the terror
Will fall into the pit,
And the one who climbs up out of the pit
Will be caught in the snare;
For I shall bring upon her, even upon Moab,
The year of their punishment,” declares the Lord.

King James Version

He that fleeth from the fear shall fall into the pit; and he that getteth up out of the pit shall be taken in the snare: for I will bring upon it, even upon Moab, the year of their visitation, saith the LORD.

Holman Bible

He who flees from the panic will fall in the pit,
and he who climbs from the pit
will be captured in the trap,
for I will bring against Moab
the year of their punishment.
This is the Lord’s declaration.

International Standard Version

"The one who flees from the terror will fall into a pit. And the one who comes up out of the pit will be caught in a trap. For I'll bring upon her, that is upon Moab, the time of her punishment," declares the LORD.

A Conservative Version

He who flees from the fear shall fall into the pit, and he who gets up out of the pit shall be taken in the snare. For I will bring upon him, even upon Moab, the year of their visitation, says LORD.

American Standard Version

He that fleeth from the fear shall fall into the pit; and he that getteth up out of the pit shall be taken in the snare: for I will bring upon him, even upon Moab, the year of their visitation, saith Jehovah.

Amplified


“The one who flees from the terror
Will fall into the pit,
And the one who gets up out of the pit
Will be taken and caught in the trap;
For I shall bring upon it, even upon Moab,
The year of their punishment,” says the Lord.

Bible in Basic English

He who goes in flight from the fear will be overtaken by death; and he who gets free from death will be taken in the net: for I will make this come on Moab, even the year of their punishment, says the Lord.

Darby Translation

He that fleeth from the fear shall fall into the pit; and he that getteth up out of the pit shall be taken in the snare: for I will bring upon her, upon Moab, the year of their visitation, saith Jehovah.

Julia Smith Translation

He fleeing from the face of fear shall fall into the pit; and he coming up out of the pit shall be taken in the snare: for I will bring upon it, upon Moab, the years of their reviewing, says Jehovah.

King James 2000

He that flees from the fear shall fall into the pit; and he that gets up out of the pit shall be taken in the snare: for I will bring upon it, even upon Moab, the year of their punishment, says the LORD.

Lexham Expanded Bible

"He [who] flees {before} the dread will fall into the pit, and the [one who] climbs up from the pit will be caught in the trapping net, for I will bring on Moab the year of their punishment," {declares} Yahweh.

Modern King James verseion

He who flees from the terror shall fall into the pit; and he who goes up out of the pit shall be taken in the snare. For I will bring on it, even on Moab, the year of their judgment, says Jehovah.

NET Bible

Anyone who flees at the sound of terror will fall into a pit. Anyone who climbs out of the pit will be caught in a trap. For the time is coming when I will punish the people of Moab. I, the Lord, affirm it!

New Heart English Bible

He who flees from the fear shall fall into the pit; and he who gets up out of the pit shall be taken in the snare: for I will bring on him, even on Moab, the year of their visitation,' says the LORD.

The Emphasized Bible

He that fleeth from the face of the terror, Shall fall into the pit, And, he that getteth up out of the pit, Shall be captured by the snare, - For I will bring against her - against Moab, The year of their visitation, Declareth Yahweh.

Webster

He that fleeth from the fear, shall fall into the pit; and he that getteth out of the pit, shall be taken in the snare: for I will bring upon it, even upon Moab, the year of their visitation, saith the LORD.

World English Bible

He who flees from the fear shall fall into the pit; and he who gets up out of the pit shall be taken in the snare: for I will bring on him, even on Moab, the year of their visitation, says Yahweh.

Youngs Literal Translation

Whoso is fleeing because of the fear falleth into the snare, And whoso is coming up from the snare is captured by the gin, For I bring in unto her -- unto Moab -- The year of their inspection, An affirmation of Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נוּס 
Nuwc 
Usage: 160

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

the fear
פּחד 
Pachad 
Usage: 49

into the pit
פּחת 
Pachath 
Usage: 10

and he that getteth up
עלה 
`alah 
Usage: 890

out of the pit
פּחת 
Pachath 
Usage: 10

לכד 
Lakad 
Usage: 121

in the snare
פּח 
Pach 
Usage: 27

for I will bring

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

מואב 
Mow'ab 
Usage: 181

the year
שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
year, not translated, yearly, yearly + , year , live , old ,
Usage: 811

פּקדּה 
P@quddah 
Usage: 32

נאם 
N@'um 
Usage: 376

References

Fausets

Context Readings

A Message Concerning Moab

43 Fear, pit, and snare shall come upon thee, O Moab, sayeth the LORD. 44 Whoso escapeth the fear, shall fall in the pit: and whoso getteth out of the pit, shall be taken in the snare. For I will bring a year of visitation upon Moab, sayeth the LORD. 45 They that are able to flee, shall stand under the shadow of Heshbon. For there shall go a fire out of Heshbon, and a flame from Zion, and shall burn up that proud people of Moab, both before and behind.



Cross References

1 Kings 19:17

And whoso escapeth the sword of Hazael, him shall Jehu slay: and if any man escape the sword of Jehu, him shall Elisha slay.

Jeremiah 11:23

so that none shall remain. For upon the citizens of Anathoth will I bring a plague, and the year of their visitation."

Jeremiah 46:21

Her waged soldiers that be with her, are like fat calves. They also shall flee away together, and not abide: for the day of their slaughter and the time of their visitation shall come upon them.

Amos 5:19

Yea, like as when a man runneth from a lion, and a bear meeteth with him; or when he cometh into the house, and leaneth his hand upon the wall, a serpent biteth him.

1 Kings 20:30

And the rest fled to Aphek into the city. And there fell a wall upon twenty seven thousand of them that were left. And Benhadad fled and went into the city, from chamber to chamber.

Isaiah 10:3

What will ye do in time of the visitation and destruction, that shall come from far? To whom will ye run for help? Or to whom will ye give your honour, that he may keep it?

Isaiah 24:18

It will come to pass, that whoso escapeth the terrible cry, shall fall in to the pit. And if he come out of the pit, he shall be taken with the snare. For the windows above shall be opened, and the foundations of the earth shall move.

Isaiah 37:36-38

Thus the angel went forth, and slew of the Assyrians host, a hundred and eighty five thousand. And when men arose up early, at Jerusalem: Behold, all lay full of dead bodies.

Jeremiah 8:12

Fie! For shame! How abominable things do they? And yet they be not ashamed; yea, they know of no shame. Wherefore in the time of their visitation, they shall fall among the dead bodies, sayeth the LORD.

Jeremiah 10:15

The vain craftsmen with their works, that they in their vanity hath made, shall perish one with another in the time of visitation.

Jeremiah 16:16

Behold, sayeth the LORD, I will send out many fishers to take them, and after that will I send out many hunters to hunt them out, from all mountains and hills and out of the caves of stones.

Jeremiah 23:12

Wherefore, their way shall be slippery in the darkness, wherein they may stagger and fall. For I will bring a plague upon them, even the year of their visitation, sayeth the LORD.

Jeremiah 51:18

Vain is it; and worthy to be laughed at. And in the time of visitation it shall perish.

Hosea 9:7

Be ye sure, O Israel: the time of visitation is come, the days of recompensing are at hand. As for the prophet, ye hold him for a fool; and him that is rich in the spirit, for a mad man: so great is your wickedness and malice.

Amos 2:14-15

so that the swift shall not escape, neither the strong be able to do anything: no, the giant shall not save his own life.

Amos 9:1-4

I saw the LORD standing upon the altar, and he said, "Smite the door check, that the posts may shake withal. For their covetousness shall fall upon all their heads, and their posterity shall be slain with the sword. They shall not flee away, there shall not one of them escape, nor be delivered.

Micah 7:4

The best of them is but as a thistle, and the most righteous of them is but as a brier in the hedge. But when the day of thy preachers cometh, that thou shalt be visited: then shall they be wasted away.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain