Parallel Verses

Darby Translation

And the waster shall come upon every city, that not a city shall escape; and the valley shall perish, and the plateau shall be destroyed: as Jehovah hath said.

New American Standard Bible

“A destroyer will come to every city,
So that no city will escape;
The valley also will be ruined
And the plateau will be destroyed,
As the Lord has said.

King James Version

And the spoiler shall come upon every city, and no city shall escape: the valley also shall perish, and the plain shall be destroyed, as the LORD hath spoken.

Holman Bible

The destroyer will move against every town;
not one town will escape.
The valley will perish,
and the plain will be annihilated,
as the Lord has said.

International Standard Version

A destroyer will come to every town and no town will escape. The valley will be ruined and the plateau destroyed." This is what the LORD has said!

A Conservative Version

And the destroyer shall come upon every city, and no city shall escape. The valley also shall perish, and the plain shall be destroyed, as LORD has spoken.

American Standard Version

And the destroyer shall come upon every city, and no city shall escape; the valley also shall perish, and the plain shall be destroyed; as Jehovah hath spoken.

Amplified


“And the destroyer will come upon every city;
No city will escape.
The [Jordan] valley also will be ruined
And the plain will be devastated,
As the Lord has said.

Bible in Basic English

And the attacker will come against every town, not one will be safe; and the valley will be made waste, and destruction will come to the lowland, as the Lord has said.

Julia Smith Translation

And he laying waste shall come up on every city, and no city shall escape: and the valley was destroyed, and straightness was laid waste, as said Jehovah.

King James 2000

And the plunderer shall come upon every city, and no city shall escape: the valley also shall perish, and the plain shall be destroyed, as the LORD has spoken.

Lexham Expanded Bible

And [the] destroyer will come to every town, and a town will not escape. And the valley will be destroyed, and the plain will be destroyed, as Yahweh has spoken.

Modern King James verseion

And the robber shall come on every city, and no city shall escape. Also the valley shall perish, and the plain shall be destroyed, as Jehovah has spoken.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The destroyer shall come upon all cities, none shall escape. The valleys shall be destroyed, and the fields shall be laid waste: like as the LORD hath determined.

NET Bible

The destroyer will come against every town. Not one town will escape. The towns in the valley will be destroyed. The cities on the high plain will be laid waste. I, the Lord, have spoken!

New Heart English Bible

The destroyer shall come on every city, and no city shall escape; the valley also shall perish, and the plain shall be destroyed; as the LORD has spoken.

The Emphasized Bible

And the spoiler shall enter into every city, And not, a city, shall escape, Then shall perish the vale Then be destroyed the table-land, - As Yahweh hath said.

Webster

And the spoiler shall come upon every city, and no city shall escape: the valley also shall perish, and the plain shall be destroyed, as the LORD hath spoken.

World English Bible

The destroyer shall come on every city, and no city shall escape; the valley also shall perish, and the plain shall be destroyed; as Yahweh has spoken.

Youngs Literal Translation

And come in doth a spoiler unto every city, And no city doth escape, And perished hath the valley, And destroyed been the plain, as Jehovah said.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the spoiler
שׁדד 
Shadad 
Usage: 57


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

and no city
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

מלט 
Malat 
Usage: 95

the valley
עמק 
`emeq 
Usage: 69

and the plain
מישׁר מישׁור 
Miyshowr 
Usage: 23

שׁמד 
Shamad 
Usage: 90

as the Lord

Usage: 0

References

Context Readings

A Message Concerning Moab

7 For because thou hast confided in thy works and in thy treasures, thou also shalt be taken, and Chemosh shall go forth into captivity, his priests and his princes together. 8 And the waster shall come upon every city, that not a city shall escape; and the valley shall perish, and the plateau shall be destroyed: as Jehovah hath said. 9 Give wings unto Moab, that she may flee and get away; and the cities thereof shall become a desolation, without inhabitant.


Cross References

Jeremiah 6:26

Daughter of my people, gird thee with sackcloth, and roll thyself in ashes: make mourning, as for an only son bitter lamentation; for the spoiler cometh suddenly upon us.

Joshua 13:9

from Aroer, which is on the bank of the river Arnon, and the city that is in the midst of the ravine, and all the plateau of Medeba to Dibon,

Joshua 13:17

Heshbon, and all her cities that are in the plateau, Dibon, and Bamoth-Baal, and Beth-Baal-meon,

Joshua 13:21

all the cities of the plateau, and the whole kingdom of Sihon the king of the Amorites, who reigned at Heshbon, whom Moses smote, him and the princes of Midian, Evi, and Rekem, and Zur, and Hur, and Reba, the chiefs of Sihon dwelling in the land.

Jeremiah 15:8

Their widows are increased to me more than the sand of the seas; I have brought upon them, against the mother of the young men, a spoiler at noonday; I have caused anguish and terror to fall upon her suddenly.

Jeremiah 25:9

behold, I will send and take all the families of the north, saith Jehovah, and I will send to Nebuchadrezzar the king of Babylon, my servant, and will bring them against this land, and against the inhabitants thereof, and against all these nations round about; and I will utterly destroy them, and make them an astonishment, and a hissing, and perpetual wastes.

Jeremiah 48:18

Come down from thy glory and sit in the drought, O inhabitress, daughter of Dibon; the spoiler of Moab is come up against thee, thy strongholds hath he destroyed.

Jeremiah 48:20-25

Moab is put to shame; for he is broken down: howl and cry; tell it in Arnon, that Moab is laid waste.

Jeremiah 51:56

For the spoiler is come against her, against Babylon, and her mighty men are taken; their bows are broken in pieces; for Jehovah, the God of recompences, will certainly requite.

Ezekiel 25:9

therefore behold, I will open the side of Moab from the cities, from his cities even to the last of them, the glory of the country, Beth-jeshimoth, Baal-meon, and Kirjathaim,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain