Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Nevertheless, I will not then have done with you, sayeth the LORD.

New American Standard Bible

“Yet even in those days,” declares the Lord, “I will not make you a complete destruction.

King James Version

Nevertheless in those days, saith the LORD, I will not make a full end with you.

Holman Bible

“But even in those days”—this is the Lord’s declaration—“I will not finish you off.

International Standard Version

"Yet even in those days," declares the LORD, "I won't destroy you completely.

A Conservative Version

But even in those days, says LORD, I will not make a full end with you.

American Standard Version

But even in those days, saith Jehovah, I will not make a full end with you.

Amplified

“But even in those days,” says the Lord, “I will not totally destroy you.

Bible in Basic English

But even in those days, says the Lord, I will not let your destruction be complete.

Darby Translation

Nevertheless in those days, saith Jehovah, I will not make a full end with you.

Julia Smith Translation

And also in those days, says Jehovah, I will not make with you a completion.

King James 2000

Nevertheless in those days, says the LORD, I will not make a full end with you.

Lexham Expanded Bible

"But even in those days," {declares} Yahweh, "I will not make you a complete destruction.

Modern King James verseion

But even in those days, says Jehovah, I will not make a complete end with you.

NET Bible

Yet even then I will not completely destroy you," says the Lord.

New Heart English Bible

"But even in those days," says the LORD, "I will not make a full end with you.

The Emphasized Bible

Yet, even in those days, Declareth Yahweh, Will I not make of you, a full end.

Webster

Nevertheless in those days, saith the LORD, I will not make a full end with you.

World English Bible

"But even in those days," says Yahweh, "I will not make a full end with you.

Youngs Literal Translation

And even in those days, an affirmation of Jehovah, I do not make you a completion.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יום 
Yowm 
Usage: 2293

נאם 
N@'um 
Usage: 376

the Lord

Usage: 0

I will not make

Usage: 0

a full end
כּלה 
Kalah 
Usage: 20

Context Readings

An Invasion From The North

17 This people shall eat up thy fruit and thy meat; yea, they shall devour thy sons and thy daughters, thy sheep and thy bullocks. They shall eat up thy grapes and figs. As for thy strong and well-fenced cities, wherein thou didst trust, they shall destroy them with the sword. 18 Nevertheless, I will not then have done with you, sayeth the LORD. 19 But if they say, 'Wherefore doth the LORD our God all this unto us?' Then answer them, 'Because, that like as ye have forsaken me, and served strange gods in your own land, even so shall ye serve other gods also in a strange land!'"

Cross References

Jeremiah 4:27

For thus hath the LORD said, "The whole land shall be desolate, yet will I not then have done.

Jeremiah 5:10

"Climb up upon their walls, beat them down, but destroy them not utterly: cut off their branches because they are not the LORD's.

Ezekiel 9:8

Now when they had done the slaughter, and I yet escaped: I fell down upon my face, and cried saying, "O LORD, wilt thou then destroy all the residue of Israel, in thy sore displeasure, that thou hast poured upon Jerusalem?"

Ezekiel 11:13

Now when I preached, Pelatiah the son of Benaiah died. Then fell I down upon my face, and cried with a loud voice, "O LORD God, wilt thou then utterly destroy all the remnant in Israel?"

Romans 11:1-5

I say then, Hath God cast away his people? God forbid. For even I verily am an Israelite of the seed of Abraham, and of the tribe of Benjamin;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain