Parallel Verses

Amplified

Raise the battle cry against her round about! She gives her hand [in agreement] and surrenders; her supports and battlements fall, her walls are thrown down. For this is the vengeance of the Lord: take vengeance on her; as she has done [to others], do to her.

New American Standard Bible

"Raise your battle cry against her on every side! She has given herself up, her pillars have fallen, Her walls have been torn down For this is the vengeance of the LORD: Take vengeance on her; As she has done to others, so do to her.

King James Version

Shout against her round about: she hath given her hand: her foundations are fallen, her walls are thrown down: for it is the vengeance of the LORD: take vengeance upon her; as she hath done, do unto her.

Holman Bible

Raise a war cry against her on every side!
She has thrown up her hands in surrender;
her defense towers have fallen;
her walls are demolished.
Since this is the Lord’s vengeance,
take out your vengeance on her;
as she has done, do the same to her.

International Standard Version

Raise a battle cry against her on every side. She has surrendered, her pillars have fallen, her walls are thrown down. For this is the vengeance of the LORD. Take vengeance on her; as she has done, do to her.

A Conservative Version

Shout against her round about. She has submitted herself. Her bulwarks are fallen. Her walls are thrown down. For it is the vengeance of LORD. Take vengeance upon her. As she has done, do to her.

American Standard Version

Shout against her round about: she hath submitted herself; her bulwarks are fallen, her walls are thrown down; for it is the vengeance of Jehovah: take vengeance upon her; as she hath done, do unto her.

Bible in Basic English

Give a loud cry against her on every side; she has given herself up, her supports are overturned, her walls are broken down: for it is the payment taken by the Lord; give her payment; as she has done, so do to her.

Darby Translation

Shout against her round about: she hath given her hand; her ramparts are fallen, her walls are thrown down: for this is the vengeance of Jehovah. Take vengeance upon her; as she hath done, do unto her.

Jubilee 2000 Bible

Shout against her round about; she has given her hand; her foundations are fallen; her walls are thrown down: for it is the vengeance of the LORD; take vengeance upon her; as she has done, do unto her.

Julia Smith Translation

Shout against her round about: she gave her hand: her supports fell, her walls were pulled down: for it is the vengeance of Jehovah: avenge ye upon her; as she did, do ye to her.

King James 2000

Shout against her round about: she has given her hand: her foundations have fallen, her walls are thrown down: for it is the vengeance of the LORD: take vengeance upon her; as she has done, do unto her.

Lexham Expanded Bible

Raise a war cry against her on all sides. {She has surrendered}. Her towers have fallen, her walls are ruined. For this [is] the vengeance of Yahweh. Take revenge on her. As she has done [to others], [so] do to her.

Modern King James verseion

Shout against her all around. She has given her hand; her foundations have fallen, her walls have been thrown down; for it is the vengeance of Jehovah. Take vengeance on her. As she has done, do to her.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Cry out: upon her, upon her, against her round about: she shall yield herself, her foundations shall fall, and her walls shall come down, for it shall be the vengeance of the LORD. Yea vengeance shall be taken of her, and as she hath done, so shall she be dealt withal.

NET Bible

Shout the battle cry from all around the city. She will throw up her hands in surrender. Her towers will fall. Her walls will be torn down. Because I, the Lord, am wreaking revenge, take out your vengeance on her! Do to her as she has done!

New Heart English Bible

Shout against her all around: she has submitted herself; her towers are fallen, her walls are thrown down; for it is the vengeance of the LORD: take vengeance on her; as she has done, do to her.

The Emphasized Bible

Raise a shout against her round about She hath stretched forth her hand, Fallen are her buttresses, Torn down are her walls, - Because, the avenging of Yahweh it is, Take ye vengeance upon her, As she hath done, do ye, unto her.

Webster

Shout against her on every side; she hath given her hand: her foundations are fallen, her walls are thrown down: for it is the vengeance of the LORD: take vengeance upon her; as she hath done, do to her.

World English Bible

Shout against her all around: she has submitted herself; her bulwarks are fallen, her walls are thrown down; for it is the vengeance of Yahweh: take vengeance on her; as she has done, do to her.

Youngs Literal Translation

Shout against her round about, She hath given forth her hand, Fallen have her foundations, Thrown down have been her walls, For it is the vengeance of Jehovah, Be avenged of her, as she did -- do ye to her.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
רוּע 
Ruwa` 
Usage: 45

סביבה סביב 
Cabiyb 
Usage: 334

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

יד 
Yad 
Usage: 1612

אשׁוּיה 
'ashuwyah 
Usage: 1

חומה 
Chowmah 
Usage: 133

for it is the vengeance
נקמה 
N@qamah 
Usage: 27

of the Lord

Usage: 0

References

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

A Message Concerning Babylon

14 Set yourselves in array against Babylon round about, all you archers. Shoot at her! Spare not the arrows, for she has sinned against the Lord. 15 Raise the battle cry against her round about! She gives her hand [in agreement] and surrenders; her supports and battlements fall, her walls are thrown down. For this is the vengeance of the Lord: take vengeance on her; as she has done [to others], do to her. 16 Exterminate the sower from Babylon, and the one who handles the sickle in the time of harvest. For fear of the sword of the oppressor everyone shall return to his people, and everyone shall flee to his own land.



Cross References

Jeremiah 51:58

Thus says the Lord of hosts: The broad walls of Babylon shall be utterly overthrown and [the foundations] made bare, and her high gates shall be burned with fire; the peoples shall labor in vain, and the nations [only] to satisfy the fire, and they shall be weary.

Jeremiah 46:10

But that day is a day of the Lord, the Lord of hosts -- "a day of vengeance, that He may avenge Himself on His adversaries. And the sword shall devour, and it shall be satiated and shall drink its fill of their blood; for the Lord, the Lord of hosts has a sacrifice [like that of a great sin offering] in the north country by the river Euphrates.

Jeremiah 51:6

Flee out of the midst of Babylon! Let every man save his life! Let not destruction come upon you through her [punishment for] sin and guilt. For it is the time of the Lord's vengeance; He will render to her a recompense.

Revelation 18:6

Repay to her what she herself has paid [to others] and double [her doom] in accordance with what she has done. Mix a double portion for her in the cup she mixed [for others].

1 Chronicles 29:24

All the leaders and mighty men, and also all the sons of King David, pledged allegiance to King Solomon.

2 Chronicles 30:8

Now be not stiff-necked, as your fathers were, but yield yourselves to the Lord and come to His sanctuary, which He has sanctified forever, and serve the Lord your God, that His fierce anger may turn away from you.

Jeremiah 51:11

Make clean and sharp the arrows, take up the shields or coats of armor [and cover your bodies with them]! The Lord has stirred up the spirit of the kings of the Medes [who with the Persians will destroy the Babylonian Empire], for His purpose concerning Babylon is to destroy it; for that is the vengeance of the Lord, the vengeance [upon Babylon for the plundering and destruction] of His temple.

Jeremiah 51:14

The Lord of hosts has sworn by Himself, saying, Surely I will fill you with men, as with [a swarm of] locusts [who strip a land clean], and they will lift up a song and shout [of victory] over you.

Jeremiah 51:44

And I will punish and execute judgment upon Bel [the god] in Babylon and take out of his mouth what he has swallowed up [the sacred vessels and the people of Judah and elsewhere who were taken captive]. The nations will not flow any more to him. Yes, the wall of Babylon has fallen!

Lamentations 5:6

We have given the hand [as a pledge of fidelity and submission] to the Egyptians and to the Assyrians [merely] to get food to satisfy [our hunger].

Deuteronomy 32:35

Vengeance is Mine, and recompense, in the time when their foot shall slide; for the day of their disaster is at hand and their doom comes speedily.

Deuteronomy 32:41

If I whet My lightning sword and My hand takes hold on judgment, I will wreak vengeance on My foes and recompense those who hate Me.

Deuteronomy 32:43

Rejoice [with] His people, O you nations, for He avenges the blood of His servants, and vengeance He inflicts on His foes and clears guilt from the land of His people.

Joshua 6:5

When they make a long blast with the ram's horn and you hear the sound of the trumpet, all the people shall shout with a great shout; and the wall of the enclosure shall fall down in its place and the people shall go up [over it], every man straight before him.

Joshua 6:20

So the people shouted, and the trumpets were blown. When the people heard the sound of the trumpet, they raised a great shout, and [Jericho's] wall fell down in its place, so that the [Israelites] went up into the city, every man straight before him, and they took the city.

Judges 1:6-7

Adoni-bezek fled, but they pursued him and caught him and cut off his thumbs and his big toes.

1 Samuel 15:33

Samuel said, As your sword has made women childless, so shall your mother be childless among women. And Samuel hewed Agag in pieces before the Lord in Gilgal.

Psalm 94:1

O Lord God, You to Whom vengeance belongs, O God, You to Whom vengeance belongs, shine forth!

Psalm 137:8-9

O Daughter of Babylon [you devastator, you!], who [ought to be and] shall be destroyed, happy and blessed shall he be who requites you as you have served us.

Psalm 149:7

To wreak vengeance upon the nations and chastisement upon the peoples,

Isaiah 59:17

For [the Lord] put on righteousness as a breastplate or coat of mail, and salvation as a helmet upon His head; He put on garments of vengeance for clothing and was clad with zeal [and furious divine jealousy] as a cloak.

Isaiah 61:2

To proclaim the acceptable year of the Lord [the year of His favor] and the day of vengeance of our God, to comfort all who mourn,

Isaiah 63:4

For the day of vengeance was in My heart, and My year of redemption [the year of My redeemed] has come.

Jeremiah 50:14

Set yourselves in array against Babylon round about, all you archers. Shoot at her! Spare not the arrows, for she has sinned against the Lord.

Jeremiah 50:28-29

Listen! The voice of those [Jews] who flee and escape out of the land of Babylon proclaiming in Zion the vengeance of the Lord our God, the vengeance [of the Lord upon the Chaldeans] for [the plundering and destruction of] His temple.

Jeremiah 51:25

Behold, I am against you, says the Lord, O destroying mountain [which is burning out, you who will be as barren and desolate as an extinct volcano], you who [would] destroy the whole earth. I will stretch out My hand over and against you and roll you down from the [burnt] crags and will make you a burnt-out mountain [of combustive fires].

Jeremiah 51:36

Therefore thus says the Lord: Behold, I will plead your cause and take vengeance for you. I will dry up her lake or great reservoir and make her fountain dry.

Jeremiah 51:64

Then say, Thus will Babylon sink and not rise because of the evil that I will bring upon her; and [the Babylonians] will be weary (hopelessly exhausted). Thus far are the words of Jeremiah.

Ezekiel 17:18

For [Zedekiah] despised the oath and broke the covenant and behold, he had given his hand, and yet has done all these things; he shall not escape.

Ezekiel 21:22

In his right hand is the lot marked for Jerusalem: to set battering rams, to open the mouth calling for slaughter, to lift up the voice with a war cry, to set battering rams against the gates, to cast up siege mounds, and to build siege towers.

Nahum 1:2

The Lord is a jealous God and avenging; the Lord avenges and He is full of wrath. The Lord takes vengeance on His adversaries and reserves wrath for His enemies.

Matthew 7:2

For just as you judge and criticize and condemn others, you will be judged and criticized and condemned, and in accordance with the measure you [use to] deal out to others, it will be dealt out again to you.

Luke 21:22

For those are days of vengeance [of rendering full justice or satisfaction], that all things that are written may be fulfilled.

Romans 3:5

But if our unrighteousness thus establishes and exhibits the righteousness of God, what shall we say? That God is unjust and wrong to inflict His wrath upon us [Jews]? I speak in a [purely] human way.

Romans 12:19

Beloved, never avenge yourselves, but leave the way open for [God's] wrath; for it is written, Vengeance is Mine, I will repay (requite), says the Lord.

2 Thessalonians 1:8

To deal out retribution (chastisement and vengeance) upon those who do not know or perceive or become acquainted with God, and [upon those] who ignore and refuse to obey the Gospel of our Lord Jesus Christ.

James 2:13

For to him who has shown no mercy the judgment [will be] merciless, but mercy [full of glad confidence] exults victoriously over judgment.

Revelation 16:6

Because they have poured out the blood of Your people (the saints) and the prophets, and You have given them blood to drink. Such is their due [they deserve it]!

Revelation 19:2

Because His judgments (His condemnation and punishment, His sentences of doom) are true and sound and just and upright. He has judged (convicted, pronounced sentence, and doomed) the great and notorious harlot (idolatress) who corrupted and demoralized and poisoned the earth with her lewdness and adultery (idolatry). And He has avenged (visited on her the penalty for) the blood of His servants at her hand.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain