Parallel Verses

A Conservative Version

Kill all her bullocks. Let them go down to the slaughter. Woe to them! For their day has come, the time of their visitation.

New American Standard Bible

Put all her young bulls to the sword;
Let them go down to the slaughter!
Woe be upon them, for their day has come,
The time of their punishment.

King James Version

Slay all her bullocks; let them go down to the slaughter: woe unto them! for their day is come, the time of their visitation.

Holman Bible

Put all her young bulls to the sword;
let them go down to the slaughter.
Woe to them, because their day has come,
the time of their punishment.

International Standard Version

Put all her bulls to the sword, let them go down to the slaughter. How terrible for them because their day has come, the time of their judgment.

American Standard Version

Slay all her bullocks; let them go down to the slaughter: woe unto them! for their day is come, the time of their visitation.

Amplified


Kill all her young bulls [her strength—her young men];
Let them go down to the slaughter!
Woe (judgment is coming) to the Chaldeans, for their day has come,
The time of their punishment.

Bible in Basic English

Put all her oxen to the sword; let them go down to death: sorrow is theirs, for their day has come, the time of their punishment.

Darby Translation

Slay all her bullocks; let them go down to the slaughter: woe unto them! for their day is come, the time of their visitation.

Julia Smith Translation

Lay waste all her bullocks; come down to the slaughter: wo to them! for their day came, the time of their reviewing.

King James 2000

Slay all her bullocks; let them go down to the slaughter: woe unto them! for their day has come, the time of their punishment.

Lexham Expanded Bible

Massacre all her bulls, let them go down to the slaughtering. Woe to them, for [their] day has come, the time of their punishment.

Modern King James verseion

Kill all her bulls; let them go down to the slaughter. Woe to them! For their day has come, the time of their punishment.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They shall slay all her mighty soldiers, and put them to death. Woe be unto them, for the day and the time of their visitation is at hand.

NET Bible

Kill all her soldiers! Let them be slaughtered! They are doomed, for their day of reckoning has come, the time for them to be punished."

New Heart English Bible

Kill all her bulls; let them go down to the slaughter: woe to them. for their day has come, the time of their visitation."

The Emphasized Bible

Cut up all her bullocks, Let them go down to the slaughter, - Alas for them! For their day, hath come, Their time for punishment.

Webster

Slay all her bullocks; let them go down to the slaughter: woe to them! for their day is come, the time of their visitation.

World English Bible

Kill all her bulls; let them go down to the slaughter: woe to them! for their day is come, the time of their visitation.

Youngs Literal Translation

Slay all her kine, they go down to slaughter, Woe is on them, for come hath their day, The time of their inspection.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
חרב חרב 
Charab 
Usage: 40

פּר פּר 
Par 
Usage: 133

ירד 
Yarad 
Usage: 378

to the slaughter
טבח 
Tebach 
Usage: 12

woe
הוי 
Howy 
woe, Ah, Ho, O, Alas
Usage: 50

יום 
Yowm 
Usage: 2293

is come

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

the time
עת 
`eth 
Usage: 296

Context Readings

A Message Concerning Babylon

26 Come against her from the utmost border. Open her store-houses. Cast her up as heaps, and destroy her utterly; let nothing of her be left. 27 Kill all her bullocks. Let them go down to the slaughter. Woe to them! For their day has come, the time of their visitation. 28 The voice of those who flee and escape out of the land of Babylon, to declare in Zion the vengeance of LORD our God, the vengeance of his temple.



Cross References

Isaiah 34:7

And the wild oxen shall come down with them, and the bullocks with the bulls. And their land shall be drunken with blood, and their dust made fat with fatness.

Jeremiah 46:21

Also her hired men in the midst of her are like calves of the stall, for they also are turned back. They have fled away together. They did not stand, for the day of their calamity has come upon them, the time of their visitation.

Psalm 22:12

Many bulls have encompassed me. Strong bulls of Bashan have beset me around.

Psalm 37:13

LORD will laugh at him, for he sees that his day is coming.

Jeremiah 48:44

He who flees from the fear shall fall into the pit, and he who gets up out of the pit shall be taken in the snare. For I will bring upon him, even upon Moab, the year of their visitation, says LORD.

Jeremiah 27:7

And all the nations shall serve him, and his son, and his son's son, until the time of his own land comes. And then many nations and great kings shall make him their bondman.

Jeremiah 50:11

Because ye are glad, because ye rejoice, O ye who plunder my heritage, because ye are wanton as a heifer that treads out [the grain], and neigh as strong horses,

Jeremiah 50:31

Behold, I am against thee, O thou proud one, says the Lord, LORD of hosts, for thy day has come, the time that I will visit thee.

Ezekiel 7:5-7

Thus says lord LORD: An evil, an only evil, behold, it comes.

Ezekiel 39:17-20

And thou, son of man, thus says lord LORD: Speak to the birds of every sort, and to every beast of the field, Assemble yourselves, and come. Gather yourselves on every side to my sacrifice that I sacrifice for you, even a great sac

Revelation 16:17-19

And the seventh agent poured out his bowl upon the air, and a great voice came forth out of the temple of heaven, out of the throne, saying, It has come to pass.

Revelation 18:10

having stood from afar because of the fear of her torment, saying, Alas, alas, the great city, Babylon, the mighty city! Because thy judgment has come in one hour.

Revelation 19:17

And I saw one agent having stood in the sun, and he cried out in a great voice, saying to all the birds flying in mid-heaven, Come, gather together to the great supper of God,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain