Parallel Verses
New American Standard Bible
To declare in Zion the
Vengeance for His
King James Version
The voice of them that flee and escape out of the land of Babylon, to declare in Zion the vengeance of the LORD our God, the vengeance of his temple.
Holman Bible
from the land of Babylon
announcing in Zion the vengeance of the Lord our God,
the vengeance for His temple.
International Standard Version
"The sound of fugitives and refugees will come from the land of Babylon to declare in Zion the vengeance of the LORD our God, vengeance for his Temple.
A Conservative Version
The voice of those who flee and escape out of the land of Babylon, to declare in Zion the vengeance of LORD our God, the vengeance of his temple.
American Standard Version
The voice of them that flee and escape out of the land of Babylon, to declare in Zion the vengeance of Jehovah our God, the vengeance of his temple.
Amplified
Listen to the voice of the refugees who flee and escape from the land of Babylon,
Proclaiming in Zion the vengeance of the Lord our God,
The vengeance [of the Lord against the Chaldeans] for [plundering and destroying] His temple.
Bible in Basic English
The voice of those who are in flight, who have got away safe from the land of Babylon, to give news in Zion of punishment from the Lord our God, even payment for his Temple.
Darby Translation
The voice of them that flee and escape out of the land of Babylon, to declare in Zion the vengeance of Jehovah our God, the vengeance of his temple.
Julia Smith Translation
The voice of those fleeing and escaping out of the land of Babel, to announce in Zion the vengeance of Jehovah our God, the vengeance of his temple.
King James 2000
The voice of them that flee and escape out of the land of Babylon, to declare in Zion the vengeance of the LORD our God, the vengeance of his temple.
Lexham Expanded Bible
[There is the] sound of fugitives and survivors from the land of Babylon, to declare in Zion the vengeance of Yahweh our God, the vengeance for his temple.
Modern King James verseion
The voice of those who flee and escape out of the land of Babylon, to declare in Zion the vengeance of Jehovah our God, the vengeance of His temple.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Methink I hear already a cry of them that be fled and escaped out of the land of Babylon, which show in Zion the vengeance of the LORD our God; the vengeance of his temple. Yea, a voice of them that cry against Babylon:
NET Bible
Listen! Fugitives and refugees are coming from the land of Babylon. They are coming to Zion to declare there how the Lord our God is getting revenge, getting revenge for what they have done to his temple.
New Heart English Bible
The voice of those who flee and escape out of the land of Babylon, to declare in Zion the vengeance of the LORD our God, the vengeance of his temple.
The Emphasized Bible
The voice Of them who are in flight and Of such as are escaping, out of the land of Babylon, - To tell in Zion The avenging of Yahweh our God, The avenging of his temple.
Webster
The voice of them that flee and escape from the land of Babylon, to declare in Zion the vengeance of the LORD our God, the vengeance of his temple.
World English Bible
The voice of those who flee and escape out of the land of Babylon, to declare in Zion the vengeance of Yahweh our God, the vengeance of his temple.
Youngs Literal Translation
A voice of fugitives and escaped ones Is from the land of Babylon, To declare in Zion the vengeance of Jehovah our God, The vengeance of His temple.
Interlinear
Nuwc
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 50:28
Verse Info
Context Readings
A Message Concerning Babylon
27
Slay all her bullocks; let them go down to the slaughter. Woe unto them! for their day is come, the time of their visitation.
28
To declare in Zion the
Vengeance for His
Cross References
Isaiah 48:20
Come out of Babylon, flee from among the Chaldeans. Give news of this with a voice of joy; publish this; take this news to the end of the earth; say, The LORD has redeemed his slave Jacob.
Jeremiah 50:15
Shout against her round about; she has given her hand; her foundations are fallen; her walls are thrown down: for it is the vengeance of the LORD; take vengeance upon her; as she has done, do unto her.
Lamentations 1:10
Jod The enemy has spread out his hand upon all her precious things, and she saw the Gentiles enter into her sanctuary, whom thou didst command that they should not enter into thy congregation.
Psalm 149:6-9
The high praises of God shall be in their mouth and a two-edged sword in their hand,
Jeremiah 51:10-11
The LORD has brought our righteousness to light; come, and let us declare in Zion the work of the LORD our God.
Lamentations 2:6-7
Vau And he has violently taken away his tabernacle as if it were of a garden; he has destroyed his congregation; the LORD has caused the solemnities and sabbaths to be forgotten in Zion and has rejected in the indignation of his anger the king and the priest.
Daniel 5:23
but hast lifted up thyself against the Lord of heaven; and they have brought the vessels of his house before thee, and thou and thy princes, thy wives and thy concubines, have drunk wine in them; furthermore, thou hast praised gods of silver and of gold, of brass, of iron, of wood, and of stone, which do not see, nor hear, nor know; and the God in whose hand is thy soul and whose are all thy ways, thou hast never honoured.
Jeremiah 51:50-51
Ye that have escaped the sword, go away, do not tarry: remember the LORD for many days, and remember Jerusalem.
Daniel 5:3-5
Then they brought the vessels of gold that they had brought from the temple of the house of God which was in Jerusalem; and the king and his princes, his wives, and his concubines, drank with them.
Zechariah 12:2-3
Behold, I place Jerusalem as a cup of poison unto all the peoples round about and also unto those of Judah who shall be in the siege against Jerusalem.