Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
"Look, I [am] against you, arrogant [one]," {declares} Lord Yahweh of hosts, "for your day has come, [the] time [when] I will punish you.
New American Standard Bible
Declares the Lord
“For your day has come,
The time
King James Version
Behold, I am against thee, O thou most proud, saith the Lord GOD of hosts: for thy day is come, the time that I will visit thee.
Holman Bible
this is the declaration of
the Lord God of Hosts—
because your day has come,
the time when I will punish you.
International Standard Version
"Look, I'm against you, arrogant one," declares the LORD God of the Heavenly Armies. "Indeed your day is coming, the time of your judgment.
A Conservative Version
Behold, I am against thee, O thou proud one, says the Lord, LORD of hosts, for thy day has come, the time that I will visit thee.
American Standard Version
Behold, I am against thee, O thou proud one, saith the Lord, Jehovah of hosts; for thy day is come, the time that I will visit thee.
Amplified
“Behold, I am against you, [O Babylon, you] arrogant one, [you who are pride and presumption personified],”
Says the Lord God of hosts,
“For your day has come,
The time when I will punish you.
Bible in Basic English
See, I am against you, O pride, says the Lord, the Lord of armies, for your day has come, the time when I will send punishment on you.
Darby Translation
Behold, I am against thee, proud one, saith the Lord Jehovah of hosts; for thy day is come, the time that I visit thee:
Julia Smith Translation
Behold me against thee, O pride, says the Lord Jehovah of armies: for thy day came, the time I reviewed thee.
King James 2000
Behold, I am against you, O you most proud, says the Lord GOD of hosts: for your day has come, the time that I will punish you.
Modern King James verseion
Behold, I am against you, O proud ones, says the Lord Jehovah of Hosts; for your day has come, the time that I will judge you.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Behold, I speak unto thee, O thou proud, sayeth the LORD God of Hosts: for thy day shall come, even the time of thy visitation.
NET Bible
"Listen! I am opposed to you, you proud city," says the Lord God who rules over all. "Indeed, your day of reckoning has come, the time when I will punish you.
New Heart English Bible
"Behold, I am against you, you proud one," says the Lord, the LORD of hosts; for your day has come, the time that I will visit you.
The Emphasized Bible
Behold me! against thee most insolent one, Declareth My Lord Yahweh of hosts; For thy day, hath come, Thy time for punishment;
Webster
Behold, I am against thee, O thou most proud, saith the Lord GOD of hosts: for thy day is come, the time that I will visit thee.
World English Bible
Behold, I am against you, you proud one, says the Lord, Yahweh of Armies; for your day has come, the time that I will visit you.
Youngs Literal Translation
Lo, I am against thee, O pride, An affirmation of the Lord Jehovah of Hosts, For thy day hath come, the time of thy inspection.
Interlinear
Zadown
Yowm
References
Fausets
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 50:31
Verse Info
Context Readings
A Message Concerning Babylon
30 {Therefore} her young men will fall in her public squares, and all {her soldiers} will perish on that day," {declares} Yahweh. 31 "Look, I [am] against you, arrogant [one]," {declares} Lord Yahweh of hosts, "for your day has come, [the] time [when] I will punish you. 32 And [the] arrogant [one] will stumble and fall, and there is no [one who] raises [him] up. And I will kindle a fire in his cities, and it will devour everything around him."
Cross References
Jeremiah 21:13
Look, I [am] against you, O inhabitants of the valley, O rock of the plain," {declares} Yahweh; "you who say, 'Who can descend against us, or who can enter into our hiding place?'
Jeremiah 50:29
Summon archers against Babylon, all those who bend [the] bow. Encamp all around her, there must not be for her an escape. Take revenge on her according to her deeds. According to all that she has done, [so] do to her. For against Yahweh she has behaved insolently, against the Holy One of Israel.
Nahum 2:13
"Look! I am against you!" {declares} Yahweh of hosts. "I will burn her chariots {with fire}; the sword will devour fierce lions. I will cut off your prey from the earth; the voice of your messengers will no longer be heard."
Job 40:11-12
Pour out the overflowing of your anger, and look at all [the] proud, and humble them.
Jeremiah 48:29
We have heard [of] the pride of Moab --[he is] very proud-- his height, and his pride, and his arrogance, and the haughtiness of his heart.
Jeremiah 49:16
Your terror has deceived you, the pride of your heart, [O you who] dwell in the clefts of the rock, [you who] seize [the] height of [the] hill. Though you make your nest high like the eagle, from there I will bring you down," {declares} Yahweh.
Jeremiah 50:32
And [the] arrogant [one] will stumble and fall, and there is no [one who] raises [him] up. And I will kindle a fire in his cities, and it will devour everything around him."
Jeremiah 51:25
"Look, I [am] against you, O mountain of the destruction," {declares} Yahweh, "the [one] that destroys the whole earth. And I will stretch out my hand against you, and I will roll you down from the cliffs, and I will make you as a mountain burned away.
Ezekiel 5:8
Therefore thus says the Lord Yahweh: Look! I, {even I}, am against you, and I will execute judgment in the midst of you before the eyes of the nations,
Ezekiel 29:3
Speak, and you must say, 'thus says the Lord Yahweh: "Look! I am against you, Pharaoh, king of Egypt, the great sea monster, the [one] lying down in the midst of his Nile streams, who says to me, "[It is] my Nile, and I made [it] [for] myself."
Ezekiel 29:9-10
And the land of Egypt will become desolation and ruins, and they will know that I [am] Yahweh because he said, 'The Nile [is] {mine}! And I, I made [it]!'
Ezekiel 38:3
And you must say, 'Thus says the Lord Yahweh: "Look! I [am] against you, Gog, the head leader of Meshach and Tubal,
Ezekiel 39:1
"And you, son of man, prophesy against Gog, and you must say, 'Thus says the Lord Yahweh: "Look! I [am] against you Gog, the head leader of Meshech and Tubal,
Daniel 4:30-31
And the king answered and said, "Is this not the great Babylon which I have built as a royal palace by the strength of my own power, and for the glory of my own majesty?"
Nahum 3:5
"Look! I am against you!" {declares}Yahweh. "I will strip up your skirts over your face; I will let nations look [at] your nakedness and your shame.
Habakkuk 2:4-5
Look! His spirit within him is puffed up; it is not upright. But the righteous shall live by his faithfulness.
James 4:6
But he gives greater grace. Therefore it says, "God opposes the proud, but gives grace to the humble."
1 Peter 5:5
In the same way, younger men, be subject to the elders, and all [of you] clothe yourselves with humility toward one another, because God opposes the proud, but gives grace to the humble.