Parallel Verses

New Heart English Bible

A sword is on the boasters, and they shall become fools; a sword is on her mighty men, and they shall be dismayed.

New American Standard Bible

“A sword against the oracle priests, and they will become fools!
A sword against her mighty men, and they will be shattered!

King James Version

A sword is upon the liars; and they shall dote: a sword is upon her mighty men; and they shall be dismayed.

Holman Bible

A sword is against the diviners,
and they will act foolishly.
A sword is against her heroic warriors,
and they will be terrified.

International Standard Version

A sword against the diviners. They'll be made fools. A sword against her warriors. They'll be shattered.

A Conservative Version

A sword is upon the boasters, and they shall become fools. A sword is upon her mighty men, and they shall be dismayed.

American Standard Version

A sword is upon the boasters, and they shall become fools; a sword is upon her mighty men, and they shall be dismayed.

Amplified


“A sword against the oracle priests (the babbling liars), and they will become fools!
A sword against her mighty warriors, and they will be shattered and destroyed!

Bible in Basic English

A sword is on the men of pride, and they will become foolish: a sword is on her men of war, and they will be broken.

Darby Translation

the sword is upon the liars, and they shall become fools; the sword is upon her mighty men, and they shall be dismayed;

Julia Smith Translation

A sword against the liars; and they were foolish: a sword against her strong ones, and they were broken.

King James 2000

A sword is upon the diviners; and they shall become fools: a sword is upon her mighty men; and they shall be dismayed.

Lexham Expanded Bible

A sword against the oracle priests, and they will become foolish. A sword against her warriors, and they will be filled with terror.

Modern King James verseion

A sword is on the liars, and they shall become fools. A sword is on her mighty men, and they shall be afraid.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The sword upon their soothsayers: as for those, they shall become fools. The sword upon their worthies: so that they shall stand in fear.

NET Bible

Destructive forces will come against her false prophets; they will be shown to be fools! Destructive forces will come against her soldiers; they will be filled with terror!

The Emphasized Bible

A sword, is against the praters, And they shall be shewn to be foolish, A sword, is against her heroes And they shall be dismayed:

Webster

A sword is upon the liars; and they shall be sottish: a sword is upon her mighty men; and they shall be dismayed.

World English Bible

A sword is on the boasters, and they shall become fools; a sword is on her mighty men, and they shall be dismayed.

Youngs Literal Translation

A sword is on the princes, And they have become foolish; A sword is on her mighty ones, And they have been broken down;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
A sword
חרב 
Chereb 
Usage: 413

is upon the liars
בּד 
Bad 
Usage: 5

יאל 
Ya'al 
Usage: 4

a sword
חרב 
Chereb 
Usage: 413

גּבּר גּבּור 
Gibbowr 
Usage: 159

Verse Info

Context Readings

A Message Concerning Babylon

35 A sword is on the Chaldeans," says the LORD, "and on the inhabitants of Babylon, and on her officials, and on her wise men. 36 A sword is on the boasters, and they shall become fools; a sword is on her mighty men, and they shall be dismayed. 37 A sword is on their horses, and on their chariots, and on all the mixed people who are in the midst of her; and they shall become as women: a sword is on her treasures, and they shall be robbed.



Cross References

Jeremiah 49:22

Behold, he shall come up and fly as the eagle, and spread out his wings against Bozrah: and the heart of the mighty men of Edom at that day shall be as the heart of a woman in her pangs."

Isaiah 44:25

who foils the omens of the empty talkers, and makes fools of diviners; who turns wise men back, and makes their knowledge foolish;

Nahum 3:13

Behold, your troops in your midst are women. The gates of your land are set wide open to your enemies. The fire has devoured your bars.

2 Samuel 15:31

Someone told David, saying, "Ahithophel is among the conspirators with Absalom." David said, "LORD, please turn the counsel of Ahithophel into foolishness."

2 Samuel 17:14

Absalom and all the men of Israel said, "The counsel of Hushai the Archite is better than the counsel of Ahithophel." For the LORD had ordained to defeat the good counsel of Ahithophel, to the intent that the LORD might bring evil on Absalom.

2 Chronicles 25:16

It happened, as he talked with him, that the king said to him, "Have we made you one of the king's counselors? Stop. Why should you be struck down?" Then the prophet stopped, and said, "I know that God has determined to destroy you, because you have done this, and have not listened to my counsel."

Isaiah 43:14

Thus says the LORD, your Redeemer, the Holy One of Israel: "For your sake, I have sent to Babylon, and I will bring all of them down as fugitives, even the Chaldeans, in the ships of their rejoicing.

Isaiah 47:10-15

For you have trusted in your wickedness; you have said, No one sees me; your wisdom and your knowledge, it has perverted you, and you have said in your heart, 'I am, and there is no other besides me.'

Jeremiah 48:30

I know his wrath,' says the LORD, 'that it is nothing; his boastings have worked nothing.

Jeremiah 50:30

Therefore her young men will fall in her streets, and all her men of war will be brought to silence in that day," says the LORD.

Jeremiah 51:23

and with you will I break in pieces the shepherd and his flock; and with you will I break in pieces the farmer and his yoke; and with you will I break in pieces governors and deputies.

Jeremiah 51:30

The mighty men of Babylon have forborne to fight, they remain in their strongholds; their might has failed; they are become as women: her dwelling places are set on fire; her bars are broken.

Jeremiah 51:32

and the passages are seized, and the reeds they have burned with fire, and the men of war are frightened.

Nahum 2:8

But Nineveh has been from of old like a pool of water, yet they flee away. "Stop. Stop." they cry, but no one looks back.

Nahum 3:7

It will happen that all those who look at you will flee from you, and say, 'Nineveh is laid waste. Who will mourn for her?' Where will I seek comforters for you?"

Nahum 3:17-18

Your guards are like the locusts, and your officials like the swarms of locusts, which settle on the walls on a cold day, but when the sun appears, they flee away, and their place is not known where they are.

2 Thessalonians 2:9-11

even he whose coming is according to the working of Satan with all power and signs and lying wonders,

1 Timothy 4:2

through the hypocrisy of men who speak lies, branded in their own conscience as with a hot iron;

1 Timothy 6:4

he is conceited, knowing nothing, but obsessed with arguments, disputes, and word battles, from which come envy, strife, reviling, evil suspicions,

Revelation 19:20

The beast was taken, and with him the false prophet who worked the signs in his sight, with which he deceived those who had received the mark of the beast and those who worshiped his image. These two were thrown alive into the lake of fire that burns with sulfur.

Revelation 21:8

But for the cowardly, unbelieving, abominable, murderers, sexually immoral, sorcerers, idolaters, and all liars, their part is in the lake that burns with fire and sulfur, which is the second death."

Revelation 22:15

Outside are the dogs, the sorcerers, the sexually immoral, the murderers, the idolaters, and everyone who loves and practices falsehood.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain