Parallel Verses

Modern King James verseion

You are My war-club and weapons of war; for with you I will shatter nations; and with you I will destroy kingdoms.

New American Standard Bible

He says, “You are My war-club, My weapon of war;
And with you I shatter nations,
And with you I destroy kingdoms.

King James Version

Thou art my battle axe and weapons of war: for with thee will I break in pieces the nations, and with thee will I destroy kingdoms;

Holman Bible

You are My battle club,
My weapons of war.
With you I will smash nations;
with you I will bring kingdoms to ruin.

International Standard Version

"You are my war-club and weapons of war. I'll smash nations with you and destroy kingdoms with you.

A Conservative Version

Thou are my battle-axe and weapons of war. And with thee I will break in pieces the nations, and with thee I will destroy kingdoms,

American Standard Version

Thou art my battle-axe and weapons of war: and with thee will I break in pieces the nations; and with thee will I destroy kingdoms;

Amplified


“You [Cyrus of Persia, soon to conquer Babylon] are My battle-axe and weapon of war—
For with you I shatter nations,
With you I destroy kingdoms.

Bible in Basic English

You are my fighting axe and my instrument of war: with you the nations will be broken; with you kingdoms will be broken;

Darby Translation

Thou art my maul, my weapons of war: and with thee I will break in pieces the nations, and I will with thee destroy kingdoms;

Julia Smith Translation

Thou a mallet to me, a weapon of war: and I broke the nations in pieces with thee, and I destroyed kingdoms with thee;

King James 2000

You are my battle-axe and weapons of war: for with you will I break in pieces the nations, and with you will I destroy kingdoms;

Lexham Expanded Bible

[He says], "You [are] a war club for me, a weapon of battle, and I smash nations with you, and I destroy kingdoms with you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou breakest my weapons of war, and yet through thee I have scattered the nations and kingdoms;

NET Bible

"Babylon, you are my war club, my weapon for battle. I used you to smash nations. I used you to destroy kingdoms.

New Heart English Bible

"You are my battle axe and weapons of war: and with you will I break in pieces the nations; and with you will I destroy kingdoms;

The Emphasized Bible

A war-club, art thou for me, Weapons of war; Therefore will I Beat down with thee - nations, and Destroy with thee - kingdoms;

Webster

Thou art my battle-ax and weapons of war: for with thee will I break in pieces the nations, and with thee will I destroy kingdoms;

World English Bible

You are my battle axe and weapons of war: and with you will I break in pieces the nations; and with you will I destroy kingdoms;

Youngs Literal Translation

An axe art thou to me -- weapons of war, And I have broken in pieces by thee nations, And I have destroyed by thee kingdoms,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Thou art my battle axe
מפּץ 
Mappets 
Usage: 1

and weapons
כּלי 
K@liy 
Usage: 325

of war
מלחמה 
Milchamah 
Usage: 319

for with thee will I break in pieces
נפץ 
Naphats 
Usage: 22

the nations
גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

and with thee will I destroy
שׁחת 
Shachath 
Usage: 146

References

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

A Message Concerning Babylon

19 The Portion of Jacob is not like them; for He is the Former of all things, and Israel is the rod of His inheritance. Jehovah of Hosts is His name. 20 You are My war-club and weapons of war; for with you I will shatter nations; and with you I will destroy kingdoms. 21 And with you I will shatter the horse and his rider; and with you I will shatter the chariot and his rider.



Cross References

Isaiah 41:15-16

Behold, I make you a new sharp threshing instrument, a master of teeth; you shall thresh the mountains, and beat them small, and shall make the hills like chaff.

Isaiah 10:5

Woe to Assyria, the rod of My anger! And the staff in their hand is My fury.

Micah 4:13

Arise and thresh, O daughter of Zion; for I will make your horn iron, and I will make your hoofs bronze; and you shall crush many peoples. And I will give their gain to Jehovah, and their wealth to the Lord of the all the earth.

Jeremiah 50:23

How the hammer of the whole earth is cut off and broken! How Babylon has become a ruin among the nations!

Isaiah 10:15

Shall the axe boast itself against him who chops with it? Shall the saw magnify itself against him who moves it? As if the rod could wave those who lift itself up! As if a staff could raise what is not wood!

Isaiah 13:5

They come from a far country, from the end of the heavens, Jehovah and the weapons of His indignation, to destroy all the land.

Isaiah 14:5-6

Jehovah has broken the staff of the wicked, the scepter of the rulers

Isaiah 37:26

Have you not heard from afar? I made it from days of old, even I have formed it. Now I have caused it to come, and you are to cause fortified cities to crash into heaps, ruins.

Jeremiah 25:9

behold, I will send and take all the families of the north, says Jehovah, and Nebuchadnezzar the king of Babylon, My servant; and will bring them against this land, and against its people, and against all these nations all around. And I will completely destroy them, and make them a waste, and a hissing, and everlasting ruins.

Jeremiah 25:11

And this whole land shall be a ruin and a waste. And these nations shall serve the king of Babylon seventy years.

Jeremiah 27:5-7

I have made the earth, man, and the animals on the face of the earth, by My great power and by My outstretched arm, and have given it to whom it seemed right to Me.

Zechariah 9:13-14

For I have bent Judah for me as a bow; I filled it with Ephraim, and I will stir up your sons, O Zion, against your sons, O Greece, and make you as the sword of a mighty man.

Matthew 22:7

But when the king heard, he was angry. And he sent out his armies and destroyed those murderers, and burned up their city.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain