Parallel Verses
Holman Bible
blow a ram’s horn among the nations;
set apart the nations against her.
Summon kingdoms against her—
Ararat, Minni, and Ashkenaz.
Appoint a marshal against her;
bring up horses like a swarm
New American Standard Bible
Blow a trumpet among the nations!
Consecrate the nations against her,
Summon against her the
Appoint a marshal against her,
Bring up the
King James Version
Set ye up a standard in the land, blow the trumpet among the nations, prepare the nations against her, call together against her the kingdoms of Ararat, Minni, and Ashchenaz; appoint a captain against her; cause the horses to come up as the rough caterpillers.
International Standard Version
Lift up a battle standard in the land. Blow a trumpet among the nations. Consecrate the nations against her. Summon the kingdoms of Ararat, Minni, and Ashkenaz against her. Appoint a commander against her, bring up horses like bristling locusts.
A Conservative Version
Set ye up a standard in the land. Blow the trumpet among the nations. Prepare the nations against her. Call together against her the kingdoms of Ararat, Minni, and Ashkenaz. Appoint a marshal against her. Cause the horses to come u
American Standard Version
Set ye up a standard in the land, blow the trumpet among the nations, prepare the nations against her, call together against her the kingdoms of Ararat, Minni, and Ashkenaz: appoint a marshal against her; cause the horses to come up as the rough canker-worm.
Amplified
Lift up a signal in the land [to spread the news]!
Blow the trumpet among the nations!
Dedicate the nations [for war] against her;
Call against her the kingdoms of Ararat, Minni, and Ashkenaz.
Appoint a marshal against her;
Cause the horses to come up like bristly locusts [with their wings not yet released from their cases].
Bible in Basic English
Let a flag be lifted up in the land, let the horn be sounded among the nations, make the nations ready against her; get the kingdoms of Ararat, Minni, and Ashkenaz together against her, make ready a scribe against her; let the horses come up against her like massed locusts.
Darby Translation
Lift up a banner in the land, blow the trumpet among the nations, prepare nations against her; call together against her the kingdoms of Ararat, Minni, and Ashkenaz; appoint a captain against her; cause the horses to come up as the bristly caterpillars.
Julia Smith Translation
Lift up a signal in the earth, strike ye the trumpet in the nations, consecrate the nations against her, cause ye to be heard against her the kingdoms of Ararat, Minni, and Ashchenaz; appoint over her a satrap; bring up the horse as the bristling locust
King James 2000
Set you up a standard in the land, blow the trumpet among the nations, prepare the nations against her, call together against her the kingdoms of Ararat, Minni, and Ashkenaz; appoint a captain against her; cause the horses to come up like the bristling locusts.
Lexham Expanded Bible
Raise a banner in the land; blow a horn among the nations; prepare for holy war against her; summon [the] nations against her, the kingdoms of Ararat, Minni, and Ashkenaz; summon against her an official; bring up horses like bristling creeping locusts.
Modern King James verseion
Set up a banner in the land; blow a trumpet among the nations; prepare the nations against her. Call the kingdoms of Ararat, Minni, and Ashkenaz together against her; set a commander against her. Cause the horses to come up as the rough locusts.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Set up a token in the land, blow the trumpets among the Heathen, provoke the nations against her, call the kingdoms of Ararat, Minni, and Ashkenaz against her: set the prince against her, bring as great a sort of horses against her, as if they were grasshoppers.
NET Bible
"Raise up battle flags throughout the lands. Sound the trumpets calling the nations to do battle. Prepare the nations to do battle against Babylonia. Call for these kingdoms to attack her: Ararat, Minni, and Ashkenaz. Appoint a commander to lead the attack. Send horses against her like a swarm of locusts.
New Heart English Bible
Set up a standard in the land, blow the trumpet among the nations, prepare the nations against her, call together against her the kingdoms of Ararat, Minni, and Ashkenaz: appoint a marshal against her; cause the horses to come up as the rough canker worm.
The Emphasized Bible
Set ye up an ensign in the earth Blow ye a horn among the nations Hallow against her - nations, Summon against her the kingdoms of Ararat Minni, and Ashkenaz, - Set in charge against her a marshal, Bring up cavalry like hairy locusts:
Webster
Set ye up a standard in the land, blow the trumpet among the nations, prepare the nations against her, call together against her the kingdoms of Ararat, Minni, and Ashchenaz; appoint a captain against her; cause the horses to come up as the rough caterpillars.
World English Bible
Set up a standard in the land, blow the trumpet among the nations, prepare the nations against her, call together against her the kingdoms of Ararat, Minni, and Ashkenaz: appoint a marshal against her; cause the horses to come up as the rough canker worm.
Youngs Literal Translation
Lift ye up an ensign in the land, Blow a trumpet among nations, Sanctify against it nations, Summon against it the kingdoms of Ararat, Minni, and Ashkenaz, Appoint against it an infant head, Cause the horse to ascend as the rough cankerworm.
Themes
Agriculture » Foes of » Caterpillars
Ararat » A district » A district of armenia
Armenia » A region in western asia
Armies » Compared to » Caterpillars
Caterpillar » Sent as a judgment
Horses » Numbers of, kept for war
Minni » A district » A district of armenia
Mountains » Names of » Ararat, in armenia
Interlinear
Nasa'
Qadash
Shama`
Paqad
Cuwc
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Morish
Smith
Watsons
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 51:27
Verse Info
Context Readings
A Message Concerning Babylon
26
or a foundation stone from you,
because you will become desolate forever.
This is the Lord’s declaration.
blow a ram’s horn among the nations;
set apart the nations against her.
Summon kingdoms against her—
Ararat, Minni, and Ashkenaz.
Appoint a marshal against her;
bring up horses like a swarm
the kings of Media,
her governors and all her officials,
and all the lands they rule.
Cross References
Genesis 8:4
The ark came to rest in the seventh month, on the seventeenth day of the month, on the mountains of Ararat.
Genesis 10:3
Gomer’s sons: Ashkenaz, Riphath, and Togarmah.
Jeremiah 25:14
For many nations and great kings will enslave them, and I will repay them according to their deeds
Jeremiah 50:2
proclaim and raise up a signal flag;
proclaim, and hide nothing.
Say: Babylon is captured;
Bel
Marduk is devastated;
her idols are put to shame;
her false gods, devastated.
Jeremiah 51:12
against the walls of Babylon;
fortify the watch post;
set the watchmen in place;
prepare the ambush.
For the Lord has both planned and accomplished
what He has threatened
against those who live in Babylon.
1 Chronicles 1:6
Isaiah 13:2-5
Call out to them.
Wave your hand, and they will go
through the gates of the nobles.
Isaiah 18:3
and you who live on the earth,
when a banner is raised on the mountains, look!
When a trumpet sounds, listen!
Jeremiah 50:41-42
A great nation and many kings will be stirred up
from the remote regions of the earth.
Jeremiah 51:14
The Lord of Hosts has sworn by Himself:
and they will sing the victory song over you.
Judges 6:5
For the Midianites came with their cattle and their tents like a great swarm of locusts. They and their camels were without number, and they entered the land to waste it.
2 Kings 19:37
One day, while he was worshiping in the temple of his god Nisroch, his sons Adrammelech
Jeremiah 6:1
out of Jerusalem!
Sound the ram’s horn
raise a smoke signal
for disaster threatens from the north,
even great destruction.
Jeremiah 46:23
this is the Lord’s declaration—
though it is dense,
for they are more numerous than locusts;
they cannot be counted.
Joel 2:2-3
a day of clouds and dense overcast,
like the dawn spreading over the mountains;
a great and strong people
such as never existed in ages past
and never will again
in all the generations to come.
Amos 3:6
aren’t people afraid?
If a disaster
hasn’t the Lord done it?
Nahum 3:15-17
the sword will cut you down.
It will devour you like the young locust.
Multiply yourselves like the young locust,
multiply like the swarming locust!
Zechariah 14:2
I will gather all the nations against Jerusalem for battle.
Revelation 9:7-11
The appearance of the locusts was like horses equipped for battle.