Parallel Verses

Youngs Literal Translation

Therefore, thus said Jehovah: Lo, I am pleading thy cause, And I have avenged thy vengeance, And dried up its sea, and made its fountains dry.

New American Standard Bible

Therefore thus says the Lord,
“Behold, I am going to plead your case
And exact full vengeance for you;
And I will dry up her sea
And make her fountain dry.

King James Version

Therefore thus saith the LORD; Behold, I will plead thy cause, and take vengeance for thee; and I will dry up her sea, and make her springs dry.

Holman Bible

Therefore, this is what the Lord says:

I am about to plead your case
and take vengeance on your behalf;
I will dry up her sea
and make her fountain run dry.

International Standard Version

Therefore this is what the LORD says: "Look, I'm going to argue your case and take vengeance for you. I'll dry up her sea and make her fountain dry.

A Conservative Version

Therefore thus says LORD: Behold, I will plead thy cause, and take vengeance for thee. And I will dry up her sea, and make her fountain dry.

American Standard Version

Therefore thus saith Jehovah: Behold, I will plead thy cause, and take vengeance for thee; and I will dry up her sea, and make her fountain dry.

Amplified

Therefore thus says the Lord,

“Behold, I will plead your case
And take full vengeance for you;
I will dry up her sea and great reservoir
And make her fountain dry.

Bible in Basic English

For this reason the Lord has said: See, I will give support to your cause, and take payment for what you have undergone; I will make her sea dry, and her fountain without water.

Darby Translation

Therefore thus saith Jehovah: Behold, I will plead thy cause, and take vengeance for thee; and I will dry up her sea, and make her spring dry.

Julia Smith Translation

For this, thus said Jehovah: Behold me pleading thy cause, and I took vengeance with thy vengeance; and I dried up her sea, and made her fountains dry.

King James 2000

Therefore thus says the LORD; Behold, I will plead your cause, and take vengeance for you; and I will dry up her sea, and make her springs dry.

Lexham Expanded Bible

{Therefore} thus says Yahweh, "Look, I [am] going to contend your case, and I will avenge your vengeance, and I will cause her sea to dry up, and I will cause her fountain to dry up.

Modern King James verseion

So Jehovah says this: Behold, I will plead your cause and take vengeance for you; and I will dry up her sea and make her springs dry.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore thus sayeth the LORD: Behold, I will defend thy cause, and avenge thee: I will drink up her sea, and dry up her water springs.

NET Bible

Therefore the Lord says, "I will stand up for your cause. I will pay the Babylonians back for what they have done to you. I will dry up their sea. I will make their springs run dry.

New Heart English Bible

Therefore thus says the LORD: "Behold, I will plead your cause, and take vengeance for you; and I will dry up her sea, and make her fountain dry.

The Emphasized Bible

Therefore, Thus, sith Yahweh, Behold me! pleading thy cause, So then I will execute the avenging of thee; And will dry up her sea, And make dry her spring:

Webster

Therefore thus saith the LORD; Behold, I will plead thy cause, and take vengeance for thee; and I will dry up her sea, and make her springs dry.

World English Bible

Therefore thus says Yahweh: Behold, I will plead your cause, and take vengeance for you; and I will dry up her sea, and make her fountain dry.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the Lord

Usage: 0

Behold, I will plead
רוּב ריבo 
Riyb 
Usage: 66

רב ריב 
Riyb 
Usage: 60

נקם 
Naqam 
Usage: 35

נקמה 
N@qamah 
Usage: 27

and I will dry up
חרב חרב 
Charab 
Usage: 40

ים 
Yam 
Usage: 396

מקר מקור 
Maqowr 
Usage: 18

References

American

SEA

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

SEA

Context Readings

A Message Concerning Babylon

35 My wrong, and that of my flesh is on Babylon, Say doth the inhabitant of Zion, And my blood is on the inhabitants of Chaldea, Say doth Jerusalem. 36 Therefore, thus said Jehovah: Lo, I am pleading thy cause, And I have avenged thy vengeance, And dried up its sea, and made its fountains dry. 37 And Babylon hath been for heaps, A habitation of dragons, An astonishment, and a hissing, without inhabitant.



Cross References

Jeremiah 50:38

A sword is on her waters, and they have been dried up, For it is a land of graven images, And in idols they do boast themselves.

Psalm 140:12

I have known that Jehovah doth execute The judgment of the afflicted, The judgment of the needy.

Romans 12:19

not avenging yourselves, beloved, but give place to the wrath, for it hath been written, 'Vengeance is Mine,

Isaiah 44:27

Who is saying to the deep, Be dry, and thy rivers I cause to dry up,

Deuteronomy 32:35

Mine are vengeance and recompense, At the due time -- doth their foot slide; For near is a day of their calamity, And haste do things prepared for them.

Deuteronomy 32:43

Sing ye nations -- with his people, For the blood of His servants He avengeth, And vengeance He turneth back on His adversaries, And hath pardoned His land -- His people.'

Psalm 94:1-3

God of vengeance -- Jehovah! God of vengeance, shine forth.

Psalm 107:33

He maketh rivers become a wilderness, And fountains of waters become dry land.

Proverbs 22:23

For Jehovah pleadeth their cause, And hath spoiled the soul of their spoilers.

Proverbs 23:11

For their Redeemer is strong, He doth plead their cause with thee.

Isaiah 43:14

Thus said Jehovah, your Redeemer, The Holy One of Israel: 'For your sake I have sent to Babylon, And caused bars to descend -- all of them, And the Chaldeans, whose song is in the ships.

Isaiah 47:6-9

I have been wroth against My people, I have polluted Mine inheritance And I give them into thy hand, Thou hast not appointed for them mercies, On the aged thou hast made thy yoke very heavy,

Isaiah 49:25-26

For thus said Jehovah: Even the captive of the mighty is taken, And the prey of the terrible is delivered, And with thy striver I strive, and thy sons I save.

Jeremiah 50:33-34

Thus said Jehovah of Hosts: Oppressed are the sons of Israel, And the sons of Judah together, And all their captors have kept hold on them, They have refused to send them away.

Jeremiah 51:6

Flee ye from the midst of Babylon, And deliver ye each his soul, Be not cut off in its iniquity, For a time of vengeance it is to Jehovah, Recompence He is rendering to her.

Micah 7:8-10

Thou dost not rejoice over me, O mine enemy, When I have fallen, I have risen, When I sit in darkness Jehovah is a light to me.

Habakkuk 2:8-17

Because thou hast spoiled many nations, Spoil thee do all the remnant of the peoples, Because of man's blood, and of violence to the land, To the city, and to all dwelling in it.

Hebrews 10:30-31

for we have known Him who is saying, 'Vengeance is Mine, I will recompense, saith the Lord;' and again, 'The Lord shall judge His people;' --

Revelation 16:12

And the sixth messenger did pour out his vial upon the great river, the Euphrates, and dried up was its water, that the way of the kings who are from the rising of the sun may be made ready;

Revelation 19:1-3

And after these things I heard a great voice of a great multitude in the heaven, saying, 'Alleluia! the salvation, and the glory, and the honour, and the power, is to the Lord our God;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain